Publicité

Liens rapides

D.0024980004
Notice d'emploi (Traduction)
Limiteur de pression SPV / SPVF
88024980004-18
Französisch
2019-07-30

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kracht D.0024980004

  • Page 1 D.0024980004 Notice d'emploi (Traduction) Limiteur de pression SPV / SPVF 88024980004-18 Französisch 2019-07-30...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Généralités Concernant la documentation Adresse du fabricant Symboles Sécurité Utilisation conforme à la destination Qualification et formation du personnel Consignes de sécurité fondamentales Risques fondamentaux Description de l'appareil Principe de fonctionnement Structure fondamentale 3.2.1 SPV / SPVF Soupape à coulisse 3.2.2 SPV Soupape à...
  • Page 3 Généralités Montage mécanique 6.3.1 Limiteur de pression Conduites de raccordement 6.4.1 Généralités 6.4.2 Montage Conduites de raccordement Mise en service Consignes de sécurité pour la mise en service Réglage et purge de la soupape de limitation de la pression Autres remarques concernant la mise en service Démontage Consignes de sécurité...
  • Page 4: Généralités

    être conservées à proximité immédiate de l'appareil afin que le personnel y ait toujours accès. Pour toute question concernant ces instructions de service, prière de con- tacter le fabricant. 1.2 Adresse du fabricant KRACHT GmbH Gewerbestraße 20 DE 58791 Werdohl Tél: +49 2392 935-0 Fax: +49 2392 935-209 E-mail: info@kracht.eu...
  • Page 5 Limiteur de pression SPV / SPVF ATTENTION Identification d'un danger avec un risque limité pouvant entraîner des bles- sures légères ou moyennes s'il n'est pas éliminé. AVIS Identifications des consignes pour éviter les dommages matériels. Marquage des consignes de sécurité fondamentales. Leur non-respect peut engendrer des dangers pour le personnel et l'appareil.
  • Page 6: Sécurité

    Limiteur de pression SPV / SPVF 2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme à la destination L'appareil est conçu pour une utilisation avec des fluides. Un fonction- nement à sec n'est pas autorisé. N'utiliser l'appareil que lorsqu'il est rempli intégralement. Le fluide doit être compatible avec les matériaux utilisés dans l'appareil. Dans ce contexte, des connaissances dans le domaine de la chimie sont indispensables.
  • Page 7: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Limiteur de pression SPV / SPVF 2.3 Consignes de sécurité fondamentales Observer les directives en vigueur en matière de prévention des acci- dents et de sécurité sur le lieu de travail, ainsi que consignes internes de l'exploitant. Veiller à observer une propreté optimale. Porter un équipement de protection personnelle approprié.
  • Page 8 Limiteur de pression SPV / SPVF AVERTISSEMENT Défaillance des pièces sous pression suite à une surcharge ! Risque de blessures dû à des projections de pièces. Risque de blessures dû à des projections de liquide. N'utiliser que des conduites et des raccords homologués pour la plage de pression escomptée.
  • Page 9: Description De L'appareil

    Limiteur de pression SPV / SPVF 3 Description de l'appareil 3.1 Principe de fonctionnement Les soupapes de limitation de la pression de la série SPV / SPVF sont des soupapes à coulisse ou à siège à commande directe et servent à protéger les circuits hydrauliques à...
  • Page 10: Structure Fondamentale

    Limiteur de pression SPV / SPVF 3.2 Structure fondamentale 3.2.1 SPV / SPVF Soupape à coulisse Légende 1. Carter 7. Vis de purge 2. Soupape à coulisse 8. Joint d'étanchéité 3. Ressort de pression 9. Etanchéité écrou 4. Guide de ressort 10. Vis de réglage 5.
  • Page 11: Spv Soupape À Siège

    Limiteur de pression SPV / SPVF 3.2.2 SPV Soupape à siège Légende 1. Carter 8. Joint torique 2. Siège de soupape 9. Vis de purge 3. Bille 10. Joint d'étanchéité 4. Ressort de pression 11. Etanchéité écrou 5. Guide de ressort 12.
  • Page 12: Codification

    Limiteur de pression SPV / SPVF 3.3 Codification 3.3.1 SPV Exemple de commande SPV 10 Explication codification SPV 10 Nom du produit Montage Sans in- forma- Montage des conduites tions Intégration d'un pupitre de commande Grandeur nominale = 40 l/min maxi. Version Matériaux d'étanchéité...
  • Page 13: Spvf

    Limiteur de pression SPV / SPVF 3.3.2 SPVF Exemple de commande SPVF 20 - 80 SPVF Explication codification SPVF 20 - 80 Nom du produit Montage Sans in- forma- Montage des conduites tions Intégration d'un pupitre de commande Grandeur nominale = 90 l/min = 450 l/min maxi.
  • Page 14 Limiteur de pression SPV / SPVF Explication codification SPVF 20 - 80 Degré de pression 0,5 - 2,5 bars 10 - 20 bars 19 - 25 bars 2 - 5 bars (seulement NG 20 - 50) 2 - 7 bars 20 - 40 bars (seulement NG 20 - 40) (seulement NG 20;...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    Limiteur de pression SPV / SPVF 4 Caractéristiques techniques 4.1 Données générales Données générales SPV / SPVF Modèle Soupape à coulisse/Soupape à siège Type de fixation Montage des conduites /Intégration d'un pupitre de commande Filetage Whitworth pour tu- SPV 10 bes G1/2 Filetage Whitworth pour tu- bes G3/4 SPVF 20...
  • Page 16 Limiteur de pression SPV / SPVF Données générales SPV / SPVF SPV 10 40 tr/mn SPVF 20 90 tr/mn SPVF 25 Débit maxi. SPVF 32 450 tr/mn SPVF 40 SPVF 50 550 tr/mn SPVF 80 800 tr/mn SPV 10 SPVF 20 SPVF 25 120 bars Pression de service...
  • Page 17: Matériaux

    Limiteur de pression SPV / SPVF 4.2 Matériaux Ver- Matériau sion Joint Capuchon Ressort de Pièces Écrou- Carter d'étanchéi- de protec- pression diverses chapeau té tion fileté C22/Cu Acier EN-GJL-300 (GG30) Acier doux Acier EN-GJS-400-15 (GGG40) C22/Cu Acier à ressorts Acier Acier EN-GJL-300 (GG30)
  • Page 18: Température Du Fluide

    Limiteur de pression SPV / SPVF 4.4 Température du fluide Version Matériaux d'étanchéité Température du fluide ϑ ϑ [°C] [°C] m min m maxi C22/Cu Acier doux C22/Cu Observer les propriétés spécifiques du fluide. 4.5 Poids Grandeur nominale Poids [kg] 18,5 4.6 Dimensions Concernant les dimensions de l'appareil, se référer aux fiches techniques.
  • Page 19: Caractèristiques Pe - Q (À 34 Mm²/S)

    Limiteur de pression SPV / SPVF 4.7 Caractèristiques p - Q (à 34 mm²/s) SPV 10 SPVF 20/25 SPVF 32/40 SPVF 50 SPVF 80 88024980004-18 2019-07-30...
  • Page 20: Transport Et Entreposage

    Limiteur de pression SPV / SPVF 5 Transport et entreposage 5.1 Généralités ● Contrôler l'appareil à la livraison afin de détecter les éventuels domma- ges subis pendant le transport. ● Si un dommage suite au transport a été constaté, prière d'informer im- médiatement le fabricant et l'entreprise de transport.
  • Page 21 Limiteur de pression SPV / SPVF péries, l'humidité et les fortes variations de température. Observer les con- ditions d'entreposage conseillées. En-dessous de la température ambiante admissible ϑ , les joints en élasto- mère perdent de leur élasticité et leur stabilité mécanique car la température de transition vitreuse n'est pas atteinte.
  • Page 22: Installation

    Limiteur de pression SPV / SPVF 6 Installation 6.1 Consignes de sécurité pour l'installation DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité et prescriptions relatives au maniement des fluides dangereux.
  • Page 23: Montage Mécanique

    Limiteur de pression SPV / SPVF ○ Utiliser seulement des produits de nettoyage qui sont compatibles avec les matériaux utilisés dans l'appareil. ○ Ne pas utiliser de laine de nettoyage. ● Comparer les conditions écologiques et ambiantes sur le lieu d'utilisation avec les conditions admissibles.
  • Page 24: Montage Conduites De Raccordement

    Limiteur de pression SPV / SPVF Raccords supplémentaires Prévoir des raccords de mesure pour la pression et la température à proximité de l'appareil. Au besoin, prévoir une possibilité pour le remplissage et la vidange de l'appareil et du système de conduites. Au besoin, prévoir une possibilité...
  • Page 25: Mise En Service

    Limiteur de pression SPV / SPVF 7 Mise en service 7.1 Consignes de sécurité pour la mise en service DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité...
  • Page 26: Réglage Et Purge De La Soupape De Limitation De La Pression

    Limiteur de pression SPV / SPVF 7.2 Réglage et purge de la soupape de limitation de la pression La pression de démarrage de l'appareil est réglée en usine sur la valeur moyenne de la pression nominale correspondante. Le cas échéant, une adaptation du réglage de la pression doit être effectuée à...
  • Page 27 Limiteur de pression SPV / SPVF Réglage de la pression lors du mode d'actionnement : A Version: B; D Légende Espace ressort Écrous hexagonal Vis de purge Vis de réglage Joint d'étanchéité Écrou-chapeau Réglage de la pression: ● Dévisser l'écrou-chapeau [5] ●...
  • Page 28 Limiteur de pression SPV / SPVF Réglage de la pression lors du mode d'actionnement : B Légende Espace ressort Vis de purge Poignée tournée Réglage de la pression: ● Régler la pression d'ouverture à l'aide de la poignée rotative. [2] ○...
  • Page 29: Autres Remarques Concernant La Mise En Service

    Limiteur de pression SPV / SPVF ● Collecter et éliminer le fluide et l'évacuer de manière à exclure tout dan- ger pour les personnes ou l'environnement. La purge est achevée lorsque le liquide s'échappe sans former de bulles. ● Resserrer la vis de purge Une purge n'est pas nécessaire lorsque la soupape de limitation de la pres- sion a été...
  • Page 30: Démontage

    Limiteur de pression SPV / SPVF 8 Démontage 8.1 Consignes de sécurité pour le démontage DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité et prescriptions relatives au maniement des fluides dangereux.
  • Page 31: Maintenance

    Limiteur de pression SPV / SPVF 9 Maintenance 9.1 Consignes de sécurité pour l’entretien DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité et prescriptions relatives au maniement des fluides dangereux.
  • Page 32: Travaux D'entretien

    Limiteur de pression SPV / SPVF 9.2 Travaux d'entretien Contrôle et documentation des données d'exploitation Un contrôle régulier et une documentation de toutes les données de fonc- tionnement telles que la pression, la température, la consommation de courant, le degré d'encrassement du filtre, etc., contribuent à la détection prématurée des dysfonctionnements.
  • Page 33 Limiteur de pression SPV / SPVF Recommandations de maintenance Limiteur de pression Intervalle Travaux de maintenance Person- Durée approx. [h] Contrôle : Fonction soupape Contrôle : Pression de démarrage Contrôle : Pression de système Contrôle : Température du fluide Pour la première fois : Contrôle : Température de l'appareil au bout de maxi.
  • Page 34: Réparation

    Limiteur de pression SPV / SPVF 10 Réparation 10.1 Consignes de sécurité pour la remise en état DANGER Fluides dangereux ! Risque de mort en cas de contact avec des fluides dangereux ou de res- piration/d'inhalation de vapeurs de ces fluides. Observer les fiches de sécurité et prescriptions relatives au maniement des fluides dangereux.
  • Page 35 Limiteur de pression SPV / SPVF ● Avant de renvoyer l'appareil, remplir le formulaire Avis de renvoi. Le for- mulaire peut être rempli en ligne et être téléchargé sous forme de fichier pdf. L'appareil contient une substance dangereuse Si l'appareil a fonctionné avec des fluides dangereux, il est impératif de le nettoyer avant de le renvoyer.
  • Page 36: Détection Et Élimination Des Erreurs

    Limiteur de pression SPV / SPVF 10.3 Détection et élimination des erreurs Dysfonctionnement Causes possibles Mesure possible 1 Bruit élevé Limiteur de pression flottant Augmenter la pression d'ou- verture des soupapes Oscillations mécaniques Air dans l'espace ressort Purger l'appareil Air dans l’espace de ressort en adapter la situation d'installa- raison d'une pression négative tion...

Table des Matières