Page 1
• FERRO DA STIRO - MANUALE DI ISTRUZIONI • STEAM IRON - USE INSTRUCTIONS • FER A REPASSER - MANUEL D’INSTRUCTIONS • BÜGELEISEN - BETRIEBSANLEITUNG PLANCHA DE VAPOR • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 50.947...
Page 2
ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 12 FRANÇAIS pag. 20 DEUTSCH pag. 29 ESPAÑOL pag. 36...
Ferro da stiro Manuale di istruzioni AVVERTENZE D’USO Verificare che il voltaggio della rete elettrica corrisponda a quello indicato sull’etichetta. In caso di danneggiamento al cavo, alla spina o di cortocircuiti, non utilizzare il ferro da stiro e farlo riparare da un centro di assistenza autorizzato. Al primo utilizzo del ferro da stiro rimuovere la pellicola di protezione dalla piastra.
Ferro da stiro Manuale di istruzioni ISTRUZIONI PER L’USO FUNZIONAMENTO GENERALE Quando si utilizza il ferro da stiro per la prima volta da alcune parti potrebbe fuoriuscire del fumo, dopo qualche secondo questo cesserà. Prima di utilizzare il ferro da stiro rimuovere tutti gli adesivi o fogli protettivi dalla piastra servendosi, se necessario, di un panno morbido.
Page 5
Ferro da stiro Manuale di istruzioni Il numero di punti presenti nel termostato regolabile del ferro da stiro indicano la temperatura da quella più bassa (•) a quella più alta (•••). La tabella è valida per i tessuti e non per rifiniture tipo lucido o rilievo della piega che devono essere stirate al contrario.
Ferro da stiro Manuale di istruzioni STIRATURA A VAPORE Assicurarsi, prima di collegare la spina alla presa di corrente, che nel serbatoio sia presente una quantità d’acqua sufficiente per stirare. Verificare che il controllo di vapore sia posizionato sul simbolo del vapore per abilitare la fuo- riuscita del vapore.
Ferro da stiro Manuale di istruzioni RIEMPIMENTO E SVUOTAMENTO DEL SERBATOIO Questa operazione deve essere eseguita con la spina staccata dalla prese di corrente elettrica. Asciugare sempre il corpo del ferro da stiro da eventuali gocce e le mani, prima di riattaccare la spina alla presa di corrente.
• Durante le pause in fase di stiratura, collocare il ferro in posizione verticale appoggiato sul tallone. DATI TECNICI Potenza: 2200 W Alimentazione: 220-240V ~ 50Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Ferro da stiro Manuale di istruzioni DOMANDE FREQUENTI Anomalia Probabile causa Rimedio Il ferro da stiro non si scalda. 1. Il regolatore di temperatu- 1. Ruotare su una posizione ra è su una posizione molto più alta. bassa. 2. Controllare con un altro 2.
Page 10
Ferro da stiro Manuale di istruzioni TRATTAMENTO DEI RIFIUTI DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative allo smaltimen- to differenziato e non può essere trattato come un semplice rifiuto urbano. Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al rivenditore nel caso si voglia sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo.
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni. Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo sottostante. BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 - Vallese di Oppeano - Verona Tel.
Page 12
Steam Iron Use instructions PRECAUTlONS READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY, SINCE THEY GIVE YOU USEFUL SA- FETY INFORMATION ABOUT INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE AND HELP YOU AVOID MISHAPS AND POSSIBLE ACCIDENTS. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
Steam Iron Use instructions USE ADVICE Make sure that the mains voltage corresponds to the data specified on the label. Do not used the iron if the cord supply or plug are damaged or in case of electric shock make it repaired by an authorized assistance centre. When using the iron for the first time remove the protection on the soleplate.
Steam Iron Use instructions IRONING 1 – Set the temperature on position “MIN”. 2 – Fill the tank with the desired quantity of water. 3 – Put the iron on vertical position, the soleplate must not touch objects or other. 4 –...
Steam Iron Use instructions The table is valid for fabrics and not for brilliant surfaces, with relief printings or folds which must be ironed with low temperature. Before using the iron, always make sure that the temperature of iron is adapted to the type of fabric: wool with wool, cotton with cotton, etc.
Page 16
Steam Iron Use instructions FILL AND EMPTY THE TANK This has to be made only when the appliance is unplugged. Always dry the iron or hands before unplug the appliance after filling the tank. Make sure the temperature indicator is on “min” and steam indicator is on Raise the tank lid and slowly fill using a funnel Do not exceed the maximum limit of the tank.
Steam Iron Use instructions TECHNICAL DATA Power: 2200 W Power supply: 220-240V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. QUESTIONS Problems Causes Solution The iron does not work 1.
Steam Iron Use instructions DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re- quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the reco- very and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances. For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address: CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR AFTER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
Fer a repasser Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
Fer a repasser Manuel d’instructions CONSEILS D’UTILISATION Vérifier que le voltage du réseau électrique corrisponde bien à celui indiqué sur l’étiquette. Si le câble d’alimentation est endommagé au niveau de la prise ou s’il y a de courts circuits, ne pas utliser l’appareil et le faire réparer dans un centre d’assistance autorisé.
Fer a repasser Manuel d’instructions INSTRUCTIONS D’USAGE FONCTIONNEMENT GENERAL Lors de la première utilisation du fer à repasser, de la fumée pourrait sortir mais disparaitra après quelques secondes. Avant d’utiliser le fer à repasser retirer tous les adhésifs ou feuilles protectrices de la semelle en utilisant si nécessaire un chiffon doux.
Fer a repasser Manuel d’instructions Si vous ne connaissez pas le type de tissu à repasser il est conseillé de repasser la partie interne du vêtement, en partant de la température minimum, pour ensuite trouver la température plus adaptée. Si le vêtement devient “brillant”, arrêter le repassage pour ne pas l’abimer et repasser le tissu sur l’envers.
Fer a repasser Manuel d’instructions Le voyant de fonctionnement s’allume et quand la semelle est à température (température qui per- met la sortie de vapeur) s’éteint. En appuyant sur la touche jet de vapeur la vapeur sort. Régler l’indicateur de réglage de la température au moins sur la position “•••”. Respecter un intervalle de 5 secondes entre un jet de vapeur et l’autre.
• Pendant les pauses du repassage, poser le fer à repasser en position verticale. DONNEES TECHNIQUES Puissance : 2200 W Alimentatin : 220-240V ~ 50Hz Dans un soucis constant d’amélioration, Beper se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit sans aucun préavis.
Fer a repasser Manuel d’instructions QUESTIONS FREQUENTES Anomalies Causes possibles Solution Le fer à repasser ne chauffe 1. le régulateur de températu- 1. tourner le bouton sur une re est en très basse position position plus haute 2. manque d’alimentation 2.contrôler avec un autre appareil ou brancher le fer à...
Fer a repasser Manuel d’instructions TRAITEMENT DES DECHETS DES APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé. Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté...
Pour toute assistance technique et/ou reparations en dehors de la garantie, veuillez vous adresser directement à l’adresse ci-desous : LE SERVICE APRÈS-VENTE EST EFFECTUÉ PAR VOTRE REVENDEUR OU PAR L’IMPORTATEUR/DISTRIBUTEUR DES PRODUITS BEPER. ÉCRIVEZ UN E-MAIL AU assistenza@beper.com POUR CONNAITRE LE CENTRE SERVICE AGRÉE BEPER LE PLUS PROCHE DE CHEZ VOUS.
Page 29
Bügeleisen Betriebsanleitung Grundlegende Sicherheitshinweise Gefahr! Da das Gerät über Strom in Betrieb gesetzt wird, kann nicht usgeschlossen werden, dass es Stromschläge erzeugt. Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Sicherheitshinweise: • Das Gerät nicht mit feuchten Händen berühren. • Das Gerät niemals barfuß oder mit nassen Füßen gebrauchen. •...
Bügeleisen Betriebsanleitung Achtung! • Nach dem Auspacken überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden; im Zweifelsfall das Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal. • Den Plastikbeutel beseitigen, da er für Kinder gefährlich sein könnte. • Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen, geistigen oder sen- sorischen Behinderungen oder von Personen, die nicht mit dem Betrieb des Gerätes vertraut sind, gebraucht werden, es sei denn, dass sie von einer für sie und ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt und in den Gebrauch des Gerätes eingewiesen werden.
Bügeleisen Betriebsanleitung Erste Inbetriebnahme des Gerätes • Beim ersten Gebrauch die Schutzfolie von der Bügelsohle entfernen (falls vorhanden). • Während der ersten Benutzung kann das Gerät einige Minuten lang Rauch und Geruch ausströmen, was auf den Aufheizvorgang und das folgliche Trocknen der beim Zusammenbau des Gerätes verwendeten Versiegelungsmittel zurückzuführen ist.
Page 32
Bügeleisen Betriebsanleitung Vorbereitung Alle Aufkleber oder Schutzfolien von der Bügelsohle entfernen. Bügeln ohne Dampf Bügeln mit Dampf Nur möglich, wenn der Temperaturregler auf Positionen mit dem Dampfsymbol steht. Sprühfunktion Die Sprühfunktion nicht für Seide benutzen. Dampfstoß Den Temperaturregler wenigstens auf die Position “•••” stellen. Die Pause zwischen zwei Dampfstößen sollte 5 Sekunden betragen.
• Stellen Sie die Dampfregulierung während der Bügelpausen auf Null . Andernfalls wird unnöti- gerweise Dampf produziert der verloren geht. TECHNISCHE DATEN Leistung: 2200 W Stromversorgung: 220-240V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen.
Page 34
Bügeleisen Betriebsanleitung VERFAHREN FÜR DIE ENTSORGUNG VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE ABFALL Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Men- ge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektronikgeräten. Ziel ist das Ver- meiden, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektro- nikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden. TRETEN SIE BITTE IN VERBINDUNG MIT IHREN HÄNDLER IN IHREM LAND ODER POST SALES ABTEILUNG VON FA. BEPER. E-MAIL assistenza@beper.com DIE IHREN HÄNDLER NENNEN WIRD...
Plancha de vapor Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTÍCULO Antes y durante el uso del aparato es necesario seguir algunas precauciones elementares. Tras retirar el embalaje, asegurarse de la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizar el aparato y ponerse en contcato con el personal cualificado para ello.
Plancha de vapor Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO Verificar que el voltaje de la red eléctrica corresponde a la indicada en la etiqueta. En caso de que el cable esté dañado, el enchufe o cortocircuitos, no usar la plancha y llevarla a reparar a un centro de asistencia autorizado.
Page 38
Plancha de vapor Manual de instrucciones Tener cuidado con no rallar la plancha con objetos de metal como cremalleras, botones, etc. Tras preparar todo para comenzar el planchado, extender el cable y verificar que no cuenta con nudos. Verificar si hay agua en el depósito, si se desea usar el vapor es necesario llenar el depósito con el agua (ver el párrafo adecuado) Antes de enchufar la plancha, verificar el voltaje.
Page 39
Plancha de vapor Manual de instrucciones Puede ocurrir que la prenda coja brillos, en este caso se debe terminar con el planchado para no estropear la prenda y plancharlo por el otro lado. P.D. Tener mucho cuidado con el símbolo esta prenda de ropa no debe plancharse PLANCHADO A VAPOR Asegurarse, antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, que en el depósito haya la sufi-...
Page 40
Plancha de vapor Manual de instrucciones LLENADO Y VACIADO DEL DEPÓSITO Esta operación debe realizarse con en enchufe fuera de la corriente. Secar siempre el cuerpo de la plancha de posibles gotas y las manos, antes de enchufar de nuevo el aparato a la corriente.
DATOS TÉCNICOS Potencia: 2200 W Alimentación: 220-240V ~ 50Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo...
Para la asistencia técnica y/o reparaciones fuera de la garantía, es necesario contactar directamen- te la dirección siguiente : CONTACTE CON EL DISTRIBUIDOR DE SU PAIS O EL DEPARTAMENTO DE POST VENTA DE BEPER . ENVIE UN E-MAIL assistenza@beper.com Y LE ENVIAREMOS DATOS DE SU SERVICIO TECNICO EN SU PAIS.