Table des Matières

Publicité

Liens rapides

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/index.htm8/10/2004 4:31:47 PM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 190P5

  • Page 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/index.htm8/10/2004 4:31:47 PM...
  • Page 2: Sécurité Et Remèdes En Cas De Panne

    Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie. Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)8/10/2004 4:31:50 PM...
  • Page 3: Sites D'installation

    Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)8/10/2004 4:31:50 PM...
  • Page 4 Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
  • Page 5 Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)8/10/2004 4:31:53 PM...
  • Page 6: Informations Sur Le Produit

    Le programme LightFrame de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs conçus pour utiliser ce logiciel. Les moniteurs Philips antérieurs ou ceux d'autres fabricants ne sont pas adaptés à ce logiciel spécial. Il est recommandé d'installer ce logiciel uniquement sur les moniteurs Philips conçus à...
  • Page 7: Spécifications Techniques

    , veuillez consulter la rubrique Aide disponible après l'installation. Compatibilité Cette version LightFrame est compatible avec Windows® 95 Windows® 98 Windows® Me (Édition millénaire) Windows® XP Windows® 2000 Édition professionnelle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications techniques* file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 8: Panneau Lcd

    à sélectionner par l'utilisateur. • Interface vidéo Amélioration de la luminosité et de la netteté • Light Frame Audio Audio stéréo 4W (2W/canal RMSx2, 300 Hz-12 kHz, 16 • Enceintes ohms, DHT=10%, PMPO 32 Watts) file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 9: Caractéristiques Optiques

    Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.
  • Page 10: Modes De Résolution & Préréglages

    15 modes préréglés en usine: H. fréq (kHz) Résolution V. fréq (Hz) 31.5 640*350 31.5 720*400 31.5 640*480 35.0 640*480 37.5 640*480 35.2 800*600 37.9 800*600 46.9 800*600 49.7 832*624 48.4 1024*768 60.0 1024*768 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 11 < 1 W Ambre Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques...
  • Page 12: Attribution Des Broches De Signaux

    TMDS Data 0- TMDS Data 2+ TMDS Data 1+ TMDS Data 0+ TMDS Data 2/4 TMDS Data 1/3 TMDS Data 0/5 Blindage Blindage Blindage Pas connecté Pas connecté Pas connecté Pas connecté Pas connecté Pas connecté file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 13 Sense (GND) (SDA) Dépistage connexion à Synchr. hor. / H+V chaud Synchr. vert. (VCLK for Masse vidéo rouge DDC) Ligne horloge données Masse vidéo vert (SCL) Masse vidéo bleu RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 14 Informations sur le Produit Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques Inclinaison Pivotement file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 15: Réglage En Hauteur

    Informations sur le Produit Réglage en hauteur Affichage format portrait Pour l'affichage à l'écran, passez du format horizontal au format portrait. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 16 Informations sur le Produit Faites pivoter le moniteur de 90 degrés dans le sens contraire aux aiguilles d'une montre. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 17 Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 12)8/10/2004 4:31:58 PM...
  • Page 18: Installer Votre Moniteur Lcd

    VOLUME apparaissent. La touche OK, une fois pressée, vous emmène aux contrùles OSD. La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur. Règle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la phase et de l'horloge. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)8/10/2004 4:32:02 PM...
  • Page 19: Vue Arrière

    écran et le mode multifenêtres. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Vue Arrière Verrouillage antivol Kensington Entrée VGA Prise casque Entrée DVI-D Entrée audio PC Entrée alimentation CA RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:32:02 PM...
  • Page 20: Optimisation De La Performance

    CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:32:02 PM...
  • Page 21 • Qu'est ce que l'affichage sur écran? C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.
  • Page 22: Entrée De Signal Numérique

    L'affichage sur écran Entrée de signal numérique: file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:32:05 PM...
  • Page 23 L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:32:05 PM...
  • Page 24: Assistance À La Clientèle Et Garantie

    Assistance à la clientèle et garantie Assistance à la clientèle et garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •...
  • Page 25: Glossaire

    Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source. La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit.
  • Page 26 LCD individuelles créant du texte et des graphiques en couleurs sur un écran. Ces cellules consomment peu d'énergie quoiqu'elles nécessitent un éclairage externe pour que l'utilisateur soit en mesure de lire les caractères. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM...
  • Page 27 Un concentrateur est composé de deux éléments : l'unité de commande du concentrateur et le répéteur de concentrateur. Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le port en amont et les ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM...
  • Page 28: Périphérique

    électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM...
  • Page 29: Vitesse De Régénération Verticale (Vertical Refresh Rate)

    Glossaire Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate) Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complètes) inscrits sur l'écran chaque seconde. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 5)8/10/2004 4:32:10 PM...
  • Page 30: Téléchargement Et Impression

    Instructions de téléchargement: Pour télécharger le fichier: 1. Cliquez sur l'icône ci-dessous et maintenez-le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite) 190B5.pdf Téléchargez 190P5.pdf Téléchargez 190S5.pdf Téléchargez 190V5.pdf Téléchargez 2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'.
  • Page 31 Téléchargement et Impression RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Installation du programme FPadjust Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: PC avec Windows®...
  • Page 32 Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche • LightFrame "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? • Réglages d'écran Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 19": 1280x1024@60Hz. • Compatibilité Avec d'autres Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez Périphériques précédemment et dont l'affichage était correct.
  • Page 33 Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est bien connecté au moniteur. Le LCD moniteur acceptera-t-il un signal entrelacé ? Non. Si un signal d'entrelacement est utilisé, l'écran affiche en même temps des lignes horizontales de balayage paires et impaires, déformant par-là l'image. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (2 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM...
  • Page 34 Le moniteur LCD peut-il être suspendu à un mur ou utilisé comme un écran tactile ? Oui, les moniteurs LCD Philips Brilliance sont dotés de cette fonction en option. Les orifices de montage standard VESA situés sur le panneau arrière permettent à l'utilisateur d'installer le moniteur Philips sur n'importe quel SUPPORT standard VESA ou sur n'importe quel accessoire.
  • Page 35 Puis-je mettre à niveau mon moniteur Philips actuel à LightFrame Non. Pour LightFrame 3, Philips a développé un matériel spécial incorporé au moniteur. La mise à niveau de LightFrame 1 ou 2 à 3 n’est de ce fait pas possible. Cependant vous pouvez faire passer votre moniteur LightFrame 1 à...
  • Page 36 également un exemplaire d’Internet Explorer 5.5. Puis-je activer LightFrame sur tout mon écran ? Certainement, et cela est encore plus facile avec LightFrame 3. Il suffit de cliquer sur le bouton LightFrame pour l'activer. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (5 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM...
  • Page 37: Réglages De L'écran

    Vous réduirez cet effet en diminuant le réglage de la netteté dans le panneau de commande LightFrame Comment puis-je savoir si mon moniteur est doté de LightFrame Tous les moniteurs Philips dotés de LightFrame présentent le logo suivant sur l’encadrement frontal : Comment dois-je utiliser la barre de commande de LightFrame 3 qui s’affiche en haut...
  • Page 38: Compatibilité Avec D'autres Périphériques

    Puis-je connecter mon moniteur LCD à n'importe quel ordinateur, poste de travail ou Mac ? Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à...
  • Page 39: Technologie Panneau Lcd

    Comment les LCD sont-ils fabriqués ? Les LCD sont créés à partir de deux plaques de verre séparées l'une de l'autre par quelques microns. Les plaques sont remplies de cristaux liquides, puis scellées ensemble. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (8 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM...
  • Page 40 à travers le filtre polarisé qui se trouve en bas. Imprimées avec une tension, les molécules de cristaux liquides sont arrangées verticalement à partir de la structure en spirale initiale et la direction de la lumière n'est pas tournée de 90 degrés. Dans ce cas, la file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/SAF_FAQ.HTM (9 of 11)8/10/2004 4:32:23 PM...
  • Page 41 élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
  • Page 42: Ergonomie, Écologie Et Normes De Sécurité

    à fait comme l'U.S National Electrical Code et les normes UL. Le moniteur LCD est-il conforme aux normes générales de sécurité ? Oui. Les moniteurs LCD Philips sont conformes aux lignes directrices des normes MPR- II et TCO 99/03 pour le contrôle des radiations, des ondes électromagnétiques, de la réduction de l'énergie, de la sécurité...
  • Page 43: Recherche Des Causes De Pannes

    Recherche des Causes de Pannes Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe • Questions encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Fréquemment Posées Problèmes courants • Problèmes Courants •...
  • Page 44: Problèmes D'image

    COMMANDES PRINCIPALES OSD. (Le panneau lumineux de l'écran LCD a une durée de vie fixe. Quand L'écran est trop clair ou trop sombre l'écran devient sombre ou commence à vibrer, veuillez contacter votre revendeur). file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (2 of 3)8/10/2004 4:32:24 PM...
  • Page 45 Appuyez sur la touche AUTO Réactivez le logiciel LightFrame LightFrame ne fonctionne pas Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)8/10/2004 4:32:24 PM...
  • Page 46: Regulatory Information

    Hinweis (nur Deutschland) Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (1 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 47: Environmental Requirements

    The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated with the labeled unit. CFCs (freons) file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (2 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 48 Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability. Energy file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (3 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 49 Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
  • Page 50: Ce Declaration Of Conformity

    Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards - EN60950:2000 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Page 51 Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (6 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 52: Commission Federale De La Communication (Fcc Declaration)

    N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. RETURN TO TOP OF THE PAGE EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (7 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 53 Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual. Class B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGE MIC Notice (South Korea Only) Class B Device file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (8 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 54 To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (9 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 55 North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (10 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 56: Bsmi Notice (Taiwan Only)

    Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (11 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 57: End-Of-Life Disposal

    2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A. or BSI approved type. 3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3- file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (12 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 58 RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/REGS/REGULAT.HTM (13 of 13)8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 59: Renseignements Supplémentaires

    Utilisez un type cordon conducteur d'un minimum de 18 AWG avec prise de terre, de valeur 15 A, 250 V. Le cordon devrait être conforme aux normes de sécurité appropriées pour le pays dans lequel le matériel sera installé et / ou être marqué HAR. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/SAFETY/saf_other.htm8/10/2004 4:32:27 PM...
  • Page 60: Caractéristiques Et Avantages De Smartmanage

    Philips SmartManage est une solution perfectionnée spécifiquement destinée aux utilisateurs en entreprise afin de leur permettre de gérer les moniteurs Philips dans le cadre de la gestion du parc de matériel. Cette solution comprend trois éléments essentiels, à savoir Philips SmartManage Administrator, Philips SmartControl et Philips SmartManage Agent.
  • Page 61 DVI-D) et la température de couleur. Position Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite. Cette fonction est toutefois désactivée avec l'entrée (numérique) DVI-D. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (2 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM...
  • Page 62 Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur. Généralités Cliquez sur General (Généralités) pour avoir accès aux informations sur le pilote, le périphérique et le contrôle du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (3 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM...
  • Page 63: Questions Et Réponses

    Si vous voyez apparaître "Plug and Play Monitor" sous Moniteur, vous devrez procéder à une nouvelle installation. Il suffit de désinstaller SmartControl et de le réinstaller par la suite. Après avoir installé SmartControl, lorsque je clique sur l'onglet SmartControl, rien ne se passe file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/smart.htm (4 of 5)8/10/2004 4:32:36 PM...
  • Page 64 Si cela ne fonctionne toujours pas, cela signifie que l'adaptateur graphique n'est pas accepté. Consultez le site Web de Philips afin d'y trouver les pilotes SmartControl mis à jour. Lorsque je clique sur Informations Produit (Product Information) je ne vois apparaître qu'une partie de l'information.
  • Page 65: Règle D'action De Philips Concernant Les Défauts De Pixels

    Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips • Spécifications Techniques Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de • Modes de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts.
  • Page 66 Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT LCD d'un écran plat de Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants.
  • Page 67 5 ou moins défectueux de tous types Remarque: * 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux Tous les moniteurs Philips sont conformes à la norme ISO13406-2. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (3 of 4)8/10/2004 4:32:37 PM...
  • Page 68 Règle d'action de Philips concernant les dèfauts de pixels file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/PRODUCT/PIXEL.HTM (4 of 4)8/10/2004 4:32:37 PM...
  • Page 69: Connexion À Votre Pc

    Câble de signal VGA Câble DVI-D de la Performance • Socle Câble d'entrée audio Adaptateur Macintosh Progiciel E-DFU (Couleur tilleul) (optionnel) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Connexion à votre PC Enfichez les câbles dans les connecteurs. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/connect.htm (1 of 3)8/10/2004 4:32:44 PM...
  • Page 70 Connexion à Votre PC Si vous utilisez un ordinateur Apple Machintosh , vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/connect.htm (2 of 3)8/10/2004 4:32:44 PM...
  • Page 71 Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche. Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si le moniteur affiche une image, l'installation est terminée. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/connect.htm (3 of 3)8/10/2004 4:32:44 PM...
  • Page 72 Réglez l'inclinaison du moniteur selon votre préférence. Votre PC • Pour Commencer • Optimisation de la Performance • Déverrouillez le socle • Retrait du socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Retrait du socle Enlevez les 4 vis. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/base.htm (1 of 2)8/10/2004 4:32:44 PM...
  • Page 73 Socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/base.htm (2 of 2)8/10/2004 4:32:44 PM...
  • Page 74: Pour Commencer

    • Connexion supérieur à Votre PC • Pour Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Commencer Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans • Optimisation la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug de la &...
  • Page 75: Pour Windows® 2000

    Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation. Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton. Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après. file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/GT_START.HTM (2 of 3)8/10/2004 4:32:45 PM...
  • Page 76 Cliquez sur 'OK' et à nouveau sur 'OK' pour fermer la boîte de dialogue Propriétés pour Affichage. Si votre version de Windows® 95/98/2000/Me/XP est différente ou si vous avez besoin d'informations plus détaillées, merci de vous référer au Manuel Utilisateur de Windows® 95/98/2000/Me/XP. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/190p5/INSTALL/GT_START.HTM (3 of 3)8/10/2004 4:32:45 PM...
  • Page 77: Votre Garantie Philips F1Rst Choice

    à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à...
  • Page 78 Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables.
  • Page 79: Ou Contactez-Nous Au Moyen Du Site Web

    Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)8/10/2004 4:32:53 PM...
  • Page 80 Votre garantie pour l’Europe Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechange pendant une période de 36 mois à...
  • Page 81: Un Simple Coup De Téléphone

    Afin d’éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi avant de contacter nos revendeurs ou le Centre d’information à la clientèle. Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips ou directement le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le Centre d’information à...
  • Page 82: Votre Garantie Internationale

    La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
  • Page 83: L'information De Contact De F1Rst Choice

    F1rst Choice Contact Information L'Information de Contact de F1rst Choice Numéros de téléphone: Austria 01 546 575 603 Luxembourg 408 443 5501 Belgium 02 275 0701 Netherlands 053 482 9800 Cyprus 800 92256 Norway 22 70 82 50 Denmark 35 25 87 61 Portugal 0800 831 363 France...
  • Page 84: Garantie Philips F1Rst Choice

    Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le droit à un échange sur site dans les 16 heures ouvrés après votre appel pendant la première année d«achat.
  • Page 85: Où Puis-Je Obtenir D'autres Informations

    ; OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE? Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si...
  • Page 86: Pour Obtenir Un Service Sous Garantie Au Canada

    Veuillez contacter Philips au : (800) 479-6696 Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité...
  • Page 87: Juste Un Coup De Téléphone

    L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur Juste un coup de téléphone Les services Philips d’assistance à la clientèle sont présents partout dans le monde. Pour les Etats- Unis, vous pouvez contacter le service consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures à 21 heures (ET) et le samedi de 10 heures à...
  • Page 88 Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
  • Page 89 Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
  • Page 90 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM...
  • Page 91 Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
  • Page 92 Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
  • Page 93 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Page 94 Rm 1007, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 800 820 5128 (toll free) Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong...
  • Page 95 Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Page 96 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20documents/dfu/W9/french/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-03-07 5:20:36 PM...
  • Page 97 Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
  • Page 98 Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.

Ce manuel est également adapté pour:

190s5190b5

Table des Matières