Moen S73709 Guide D'installation page 6

Table des Matières

Publicité

12
I
N
O
J
1. Remove and discard protective cap from Spray Wand (I).
2. Verify that Screen (O) and O-Ring (N) are located in the Spray Wand (I).
3. Thread Pullout Hose (J) onto Spray Wand (I). Tighten by hand.
1. Retire y descarte la tapa protectora de la varilla rociadora (I).
2. Verifique que el filtro (O) y el anillo de caucho (N) estén ubicados en la varilla rociadora (I).
3. Enrosque la manguera extensible (J) en la varilla rociadora (I). Apriete a mano.
1. Enlever et jeter le capuchon protecteur du bec de pulvérisation (I).
2. Vérifier que le filtre (O) et le joint torique (N) sont bien placés dans le bec de
pulvérisation (I).
3. Visser le tuyau rétractable (J) sur le bec de pulvérisation (I). Serrer à la main.
Discard
Descarte
1
Jeter
I
3
ATTENTION / ATENCIÓN / MISE EN GARDE
For the best performance of your new pulldown faucet,
Moen recommends the following:
• Maintain 8"x8" clear area for the hose and weight to travel, free
of any moveable items including (bottles, cleaning supplies,
etc.). See Illustration.
• If non-moveable pipes or other xtures are interfering, consider
repositioning the weight higher on the hose.
• Periodically check to be sure no obstructions have entered this
clear zone.
Para obtener el mayor rendimiento de su nueva
mezcladora retráctil, Moen recomienda lo siguiente:
• Mantenga un espacio de 20 cm x 20 cm para el movimiento de
la manguera y peso, libre de objetos movibles como botellas,
material de limpieza, etc. Vea la ilustración.
• Si existen elementos no movibles u otros elementos jos que
inter eren, es probable que deba colocar el peso más arriba en
la manguera.
• Observe periódicamente para cerciorarse que no hayan entrado
obstrucciones en este espacio libre.
Pour vous permettre d'obtenir le meilleur rendement
de votre nouveau robinet à bec rétractable, Moen fait
la recommandation suivante:
• Garder un espace de 8 x 8 po libre de toute obstruction, pour
permettre au tuyau et au poids de se déplacer librement sans
risquer de heurter d' o bjets susceptibles d' ê tre renversés, y
compris des bouteilles, des fournitures de nettoyage, etc. Voir
l'illustration.
• Si des tuyaux non amovibles ou autres se trouvent dans la
trajectoire du tuyau, envisager de repositionner le poids en le
plaçant plus haut sur le tuyau.
• De temps à autre, véri er qu'il n'y a aucun objet obstruant cette
zone.
13
Tighten hose nut flush with wand. Make final tightening with wrench, 1/8 turn. Do not over
tighten.
Apriete la tuerca de la manguera hasta que quede contra la varilla. Haga un ajuste final de 1/8
de vuelta con una pinza. No apriete de más.
Serrer l' é crou du tuyau à égalité avec le bec. Serrer de nouveau le tout de 1/8 de tour à l'aide
d'une clé. Ne pas trop serrer.
6
J
I
To enhance the performance of your pulldown or
pullout wand, Moen o ers the 159060 Hose Guide
to isolate the hose from plumbing lines and other
items under the kitchen sink. Call our Product Consultants
at 800-289-6636 or visit www.moen.com to order
part #159060.
Para mejorar el rendimiento de su manguera
extensible o o varilla retráctil, Moen ofrece la guía de la
manguera 159060 para aislar la manguera de las
tuberías y otros elementos bajo el fregadero de la
cocina. Llame a nuestros asesores de productos en
800-289-6636 o visite www.moen.com pedir pieza
# 159060.
Pour améliorer le rendement de votre bec rétractable
ou bec de pulvérisation, Moen o re le guide-tuyau
159060 pour isoler le tuyau des conduites de
plomberie et d'autres articles sous l'évier de cuisine.
Appeler nos spécialistes des produits au
1-800-289-6636 ou visiter www.moen.com pour
commander la pièce no 159060.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

9125

Table des Matières