Unsere Produkte werden hergestellt, um Rasieren höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen Rasierer einschalten («start»). mit Ihrem Braun Rasierer viel Freude. Langhaarschneider: Achtung Der Langhaarschneider (5) erlaubt Ihr Rasierer ist mit einem Spezialkabel mit kontrolliertes Trimmen von Schnurrbart und integriertem Netzteil für Sicherheitsklein-...
(Scherfolie und Klingenblock: Ersatzteile-Nr. 30B) Umweltschutz Dieses Gerät enthält Akkus. Im Sinne des Umweltschutzes darf dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über eine Braun Kundendienststelle oder über lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.
English Our products are designed to meet the Shaving highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun Press the on/off switch (4) to turn the shaver on. Shaver. Trimmer: When the long hair trimmer (5) is activated, it...
In the interest of protecting the environment, please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country.
Nous espérons que Appuyer sur le bouton marche/arrêt (4) pour vous serez pleinement satisfait de votre allumer le rasoir. nouveau rasoir Braun. Tondeuse : Attention Quand la tondeuse rétractable (5) est activée, Votre rasoir est fourni avec un adaptateur elle permet d’ajuster la taille de la moustache...
à la fin de sa durée de vie. Remettez-le à votre centre service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
Esperamos que su de carga y descarga. nueva afeitadora Braun sea de tu entera • Si la batería se encuentra descargada, es satisfacción. posible recargarla conectando la afeitadora a la red eléctrica usando el cable de...
Centro de desmontadas hasta que se sequen. Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. También, puede limpiar la afeitadora usando el cepillo: •...
à electricidade Esperamos que desfrute ao máximo da sua através do cabo especial que é disponibili- nova Máquina de Barbear Braun. zado. Aviso A sua Máquina de Barbear vem provida de Barbear um cabo de conexão especial com um trans-...
Page 13
E deixe os acessórios sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de retirados a secar. Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Em alternativa, pode limpar a Máquina utili- zando a escova fornecida: •...
Rasatura ai più elevati standard di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio Premere il tasto acceso/spento (4) per mettere Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. in funzione il rasoio. Avvertenza Tagliabasette: Il rasoio è dotato di uno speciale cavo di Quando il tagliabasette è...
(Il codice identificativo della lamina e del blocco coltelli è: 30B) Protezione dell'ambiente Il prodotto contiene batterie ricaricabili. Nel rispetto dell'ambiente non gettare le batterie usate insieme ai normali rifiuti domestici, ma utilizzare gli appositi contenitori o riconsegnarle al più vicino Centro di Assistenza Braun.
Wij wensen u veel plezier het net (via het bijgeleverde snoer). met uw nieuwe Braun scheerapparaat. Waarschuwing Scheren Uw scheerapparaat is voorzien van een speciaal snoer met geïntegreerde zwak- Druk op de aan/uit knop (4) om het scheer- stroomadapter.
Page 17
U kunt uw scheerapparaat tevens schoon- Verwijdering kan plaatsvinden bij een Braun maken met het bijgeleverde borsteltje: Service Centre of bij de bekende verzamel- • Schakel het scheerapparaat uit. Verwijder plaatsen.
Barbering højeste krav, hvad angår kvalitet, funktionali- tet og design. Vi håber, du vil få glæde af din Tryk på til/fra-knappen (4) for at tænde for nye barbermaskine fra Braun. barbermaskinen. Trimmer: Advarsel Når trimmeren til langt hår (5) aktiveres, kan du Barbermaskinen er forsynet med et special- foretage en kontrolleret trimning af overskæg...
(Skæreblad og lamelkniv: 30B) Miljømæssige oplysninger Dette produkt indeholder genopladelige batterier. For at beskytte miljøet bør apparatet efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdningsaffaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende, lokale opsamlingssteder. Oplysningerne heri kan ændres uden varsel.
Norsk Våre produkter er utviklet etter de høyeste Barbering standarder for kvalitet, funksjon og design. Vi håper at du vil få stor glede av din nye Braun Trykk på på/av-knappen (4) for å slå på barbermaskin. barbermaskinen. Trimmer: Advarsel Med langhårtrimmeren (5) kan du trimme Barbermaskinen er utstyrt med et spesial- barter og kinnskjegg.
Page 21
Dette produktet inneholder oppladbare batterier. Av miljømessige hensyn må ikke dette produktet kastets i hushold- ningsavfallet ved endt levetid. Returner produktet til en forhandler, et Braun Servicesenter eller via en lokal miljøstasjon. Med forbehold om endringer. Dette produktet oppfyller kravene i EU-direktivene EMC 89/336/EEC og Low Voltage 2006/95/EC.
Vi hoppas att du kommer att Starta rakapparaten genom att trycka på på/ ha mycket nytta av din nya rakapparat från av-knappen (4). Braun. Trimmer: När trimmern (5) för långt skägg är aktiverad Varning kan du kontrollerat trimma mustasch och Rakapparaten har en specialsladd med polisonger.
Denna produkt innehåller laddnings- bara batterier. Av miljöhänsyn ska produkten inte slängas tillsammans med det vanliga hushållsavfallet när den är uttjänt. Kassera den på ett Braun servicecenter eller en lämplig återvinnings- station i din kommun. Dessa specifikationer kan ändras utan...
Tuotteemme on suunniteltu täyttämään Ajaminen korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoilu- vaatimukset. Toivottavasti saat iloa ja hyötyä Käynnistä laite painamalla virtakytkintä (4). uudesta Braun-parranajokoneestasi. Rajaaminen: Viikset tai pulisongit voi rajata käyttämällä Varoitus pitkien partakarvojen viimeistelijää (5). Parranajokone een verkkojohto on varustettu matalajännitesovittimella.
Page 25
Kun vaihdat molemmat osat samanaikaisesti, lopputuloksena on tarkempi parranajo ja vähemmän ihoärsytystä. (Teräverkko ja leikkuri: 30B) Ympäristöseikkoihin liittyviä tietoja Tässä laitteessa on ladattavat akut. Ympäristönsuojelullisista syistä tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana käyttöiän päättyessä. Hävitä tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen.
Türkçe Ürünlerimiz, yüksek kalite, fonksiyonellik Tıraµ Olurken ve µık dizayn ilkelerine baπlı kalınarak tasarlanmıµtır. Yeni Braun tıraµ makinenizden Açma/kapama düπmesine (4) basarak tıraµ memnun kalacaπınızı umarız. makinesini çalıµtırın. Uzun tüy düzeltici: Uzun tüy düzeltici (5) aktif hale getirildiπinde, Uyarı Tıraµ makinenizin ekstra düµük voltaj için bıyık ve favori gibi bölgeleri kısaltmak ya da...
Page 27
Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir. Doπal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda diπer ev atıkları ile beraber atmayınız. Ürünü atmak istedinizde Braun servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da bulunduπunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz. Bilgiler haber veilmeden deπiµtirilebilir.
Page 30
été effectuées par des personnes We grant 2 years guarantee on the product non agréées par Braun et si des pièces de commencing on the date of purchase. Within the rechange ne provenant pas de Braun ont été...
Page 31
2 anni dalla data di acquisto. Servicio al consumidor: Para localizar a su Nel periodo di garanzia verranno eliminati, Servicio Braun más cercano o en el caso de que gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conse- tenga Vd. alguna duda referente al funciona-...
Page 32
(bijv. aan scheerblad bytte hele produktet. of messenblok) en gebreken die de werking of Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller waarde van het apparaat niet noemenswaardig Brauns distributør selger produktet. beïnvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door ons Denne garantien dekker ikke: skader på...
Page 33
020-377 877. genom att antingen reparera eller byta ut hela apparaten efter eget gottfinnande. Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktori- serade återförsäljare. EÏÏËÓÈο Denna garanti gäller inte: skada på grund av felaktig användning, normalt slitage (t.ex.