● Predisposição individual para problemas de circula-
ção (dedos frequentemente frios ou dormentes)
● Temperatura ambiente baixa. Use luvas quentes
para proteger as mãos.
● Circulação limitada devido à força feita a agarrar.
● Uma operação ininterrupta é mais prejudicial do que
uma operação interrompida por pausas.
Em caso de utilização regular e prolongada do apa-
relho e, perante a repetição de sintomas como,
p. ex., dormência dos dedos ou dedos frios, deve
consultar um médico.
Utilização prevista
PERIGO
Utilização não prevista
Perigo de vida devido a corte
Utilize o aparelho apenas para a finalidade prevista.
Não utilize quaisquer lâminas de metal, como lâminas
de serra ou discos de três dentes.
ATENÇÃO
Projeção de objetos
Perigo de ferimentos e danos
Mantenha uma distância mínima de 15 metros em rela-
ção a pessoas, animais e objetos.
● O aparelho é adequado apenas para trabalhos ao ar
livre.
● O aparelho pode ser utilizado para aparar as gramí-
neas que crescem ao longo de paredes, cercas, ár-
vores e orlas.
● O aparelho pode também ser utilizado para o corte
em locais difíceis de aceder com a máquina de cor-
tar relva, como valas, declives e clareiras.
● São proibidas quaisquer modificações ou altera-
ções não autorizadas pelo fabricante.
● Não utilize o aparelho em ambiente húmido ou à
chuva.
● Não cortar material húmido.
Protecção do meio ambiente
Os materiais de empacotamento são recicláveis.
Elimine as embalagens de acordo com os regula-
mentos ambientais.
Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm
materiais recicláveis de valor e, com frequência,
componentes como baterias, acumuladores ou
óleo que, em caso de manipulação ou recolha er-
rada, podem representar um potencial perigo para a
saúde humana e para o ambiente. Estes componentes
são necessários para o bom funcionamento do apare-
lho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não
devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Avisos relativos a ingredientes (REACH)
Pode encontrar informações actualizadas acerca de in-
gredientes em: www.kaercher.com/REACH
Acessórios e peças sobressalentes
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres-
salentes originais, garante uma utilização segura e o
bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressa-
lentes disponíveis em www.kaercher.com.
Volume do fornecimento
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na
embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integra-
lidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso
de danos de transporte informe o seu fornecedor.
40
Símbolos no aparelho
Cumpra todas as advertências e avisos de
segurança. Leia e compreenda todas as ins-
truções antes de utilizar o produto.
Utilize proteções auditiva e ocular adequa-
das durante o trabalho com o aparelho.
Não exponha o aparelho a chuva ou a condi-
ções húmidas.
Não utilize lâminas de serra nem lâminas de
metal.
Perigo resultante de objetos projetados.
Mantenha a distância.
Ferimentos nas mãos devido a ferramenta
de corte afiada.
Descrição do aparelho
Neste manual de instruções é descrito o equipamento
máximo. Há diferenças no volume do fornecimento con-
soante o modelo (ver embalagem).
Figuras, ver página de gráficos
Figura A
Fio de corte
1
Bordo de corte
2
Protecção do fio
3
Haste inferior
4
Punho dianteiro
5
Punho traseiro
6
Tecla de desbloqueio
7
Desbloqueio do conjunto de bateria
8
Placa de características
9
Interruptor do aparelho
10
Desbloqueio da haste
11
Haste superior
12
Desbloqueio da cobertura da bobina
13
Cobertura da bobina
14
Ferramenta de corte
15
a) Bobina do fio
b) *Lâmina de aparar
Botão de desprendimento do fio
16
Ilhó
17
*Aparelho de carga rápida Battery Power 18 V
18
*Carregador standard Battery Power18 V
19
Português