Télécharger Imprimer la page
Devolo dLAN 550 WiFi Manuel D'installation
Devolo dLAN 550 WiFi Manuel D'installation

Devolo dLAN 550 WiFi Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour dLAN 550 WiFi:

Publicité

Liens rapides

dLAN® 550 WiFi
Starter Kit
Installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Devolo dLAN 550 WiFi

  • Page 1 dLAN® 550 WiFi Starter Kit Installation...
  • Page 2 | DE | | PT | Erste Schritte: Primeiros passos: Stecken Sie den dLAN® 550 duo+ Adapter in die Introduza o adaptador dLAN® 550 duo+ na tomada Steckdose und verbinden Sie ihn mit dem beiliegen- e ligue-o ao seu router através do cabo LAN que vai den LAN-Kabel mit Ihrem Router.
  • Page 3 | DE | | PT | Erste Schritte: Primeiros passos: dLAN® 550 WiFi Notieren Sie sich den WiFi Schlüssel (WiFi key) von Anote o código Wi-Fi (WiFi key) que se encontra no der Rückseite des dLAN® 550 WiFi Adapters. lado de trás do adaptador dLAN® 550 WiFi. | GB | | IT | First steps:...
  • Page 4 dLAN® 550 WiFi | DE | | ES | Asegure su red dLAN® (codificación): Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung): Enchufe este adaptador dLAN® 550 WiFi en una toma de corriente eléctrica que esté libre y espere Stecken Sie diesen dLAN® 550 WiFi Adapter in eine hasta que el LED se encienda (aprox.
  • Page 5 dLAN® 550 duo+ | DE | | ES | Asegure su red dLAN® (codificación): Sichern Sie Ihr dLAN®-Netzwerk (Verschlüsselung): En un intervalo de dos minutos, pulse el botón de encriptación de datos situado al lado de su adapta- Drücken Sie, innerhalb von 2 Minuten, den Knopf dor dLAN®...
  • Page 6 | GB | Secure your dLAN® network (encryption): Il vostro rete è adesso impostata e protetta da accessi non autorizzati. Your devolo network has now been set up and is protected against unauthorised access. | FR | Sécurisez votre réseau dLAN® (cryptage): Votre réseau devolo est à...
  • Page 7 | DE | | PT | Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit Ligue os seus dispositivos Wi-Fi dem Internet: à Internet: Richten Sie die WLAN-Verbindung auf Ihrem Smart- Instale a ligação Wi-Fi no seu smartphone e/ou phone und/oder Tablet ein... tablet... | GB | | IT | Connect your Wi-Fi device to the Internet:...
  • Page 8 | DE | | IT | Verbinden Sie Ihre WLAN-Geräte mit Collegamento a internet dei suoi dem Internet: dispositivi Wi-Fi: ...oder richten Sie die WLAN-Verbindung auf Ihrem ...oppure sul proprio laptop. Laptop ein. | GB | Connect your Wi-Fi device to the Internet: ...or set up the Wi-Fi connection on your laptop.
  • Page 9 Fertig! | DE | That‘s it! | GB | Terminé ! | FR | Klaar! | NL | ¡Y listo! | ES | E pronto! | PT | È tutto! | IT |...
  • Page 10 Use the devolo Cockpit software for a simple monitoring of your dLAN® home network. Use the my devolo App for a simple monitoring of your dLAN® home network. my devolo App www.devolo.com/cockpit...
  • Page 11 Wenden Sie sich bei einem Defekt innerhalb der Garantiezeit bitte an die Service Hotline. Die vollstän- Se l‘apparecchio devolo alla prima messa in funzione è guasto o si guasta durante il periodo di garan- digen Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Webseite www.devolo.com/warranty.
  • Page 12 Support: notes: Deutschland www.devolo.de/service Österreich www.devolo.at/service Schweiz/Suisse/Svizzera www.devolo.ch/service www.devolo.ch/fr/service Great Britain www.devolo.co.uk/service France www.devolo.fr/service Italia www.devolo.it/supporto España www.devolo.es/servicios Portugal www.devolo.pt/Apoio Nederlands www.devolo.nl/service Belgien/Belgique/Belgie www.devolo.be/service www.devolo.be/fr/service Sweden www.devolo.se/support Other countries www.devolo.com/support...
  • Page 13 AG Charlottenburger Allee 60 52068 Aachen Germany Engineered in Germany www.devolo.com...