Halten Der Camera; Tenue De L'appareil; Träna Med Kameran; Como Sostener La Cámara - Konica AUTOREFLEX T4 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

HALTEN DER CAMERA

Um scharfe Bilder aufzunehmen, muss die Camera fest und ruhig gehalten werden, damit beim Auslösen keine
Verwacklungsgefahr
entsteht. Halten Sie die Camera am besten mit beiden Händen und drücken Sie sie leicht gegen Ihr
Gesicht, stützen Sie dabei die Ellbogen gegen Ihren Körper ab. Der Auslöser wird mit dem Zeigefinger leicht gedrückt. Bei
Aufnahmen mit längerer Verschlusszeit (unter 1/30 Sekunde) oder bei Verwendung von Teleobjektiven besteht leicht die
Gefahr des Verwackelns. Sie sollten in diesem Falle die Aufnahmen auf einem Stativ unter Verwendung eines Drahtauslösers
machen. Das Stativ wird am Gewinde (48) am Boden der Camera befestigt, der Drahtauslöser am Gewinde des Auslösers
befestigt.

TENUE DE L'APPAREIL

Pour prendre une photo nette, il faut tenir l'appareil fermement afin qu'il ne soit animé d'aucun mouvement au moment du
déclenchement de l'obturateur. Tenir l'appareil avec les deux mains contre le visage. Appuyer sur le bouton de déclenchement
avec le bout du doigt.
Il est plus difficile de tenir l'appareil verticalement qu'horizontalement. Il est donc recommandé de s'habituer à tenir l'appareil
dans cette position, obligatoire pour certains cadrages.
• Si les prises sont effectuées avec un temps de pose long, ou qu'on utilisé un téléobjectif, l'appareil ne peut être tenu à la
main sans risque d'un bougé. Dans ce cas, utiliser un trépied et un câble de déclenchement. Le trépied se visse à l'écrou (48)
qui se trouve sur le fond de l'appareil et le câble sur le filetage qui est situé sur le bouton de déclenchement.
TRÄNA MED KAMERAN
För att Ni skall k u n n a ta en skarp bild är det allra viktigaste att Ni håller kameran så stadigt som möjligt för att förhindra att
den skakar t i l l när Ni trycker på avtryckaren. Håll kameran med båda händerna och stadga även genom att hålla den mot
ansiktet, och genom a t t pressa den armbåge mot kroppen, vars hand stöder kameran. Det kan vara särskilt svårt att hålla
kameran för att ta bilder på höjden, alltså med kamerasidan vertikalt. Ett gott råd är att helt enkelt träna på att hålla kameran
vertikalt.
När Ni tar bilder med lång exponeringstid eller med ett teleobjektiv vill kameran gärna skaka om man försöker hålla den
med bara händerna. Vid sådana tillfällen är det lämpligt att använda stativ och trådutlösare. Stativet skruvas i
stativgängorna (48) på kamerans undersida och trådutlösaren skruvas fast på avtryckaren.
COMO SOSTENER LA CAMARA
Para obtener fotografía nítida, es importante sostener su Cámara en estado estable para evitar que se mueva imprevisoriamente
al presionar el botón disparador. Tome su Cámara con dos manos, sujétela contra su cara para afirmarla mejor y aopye,
además, los codos sobre su cuerpo. Especialmente, el sostener la Cámara en el sentido vertical es más difícl que tenerla en el
sentido horizontal. Es recomendable practicarse bien con la menera de tomar la Cámara en el sentido vertical.
Cuando va a sacar fotografía con velocidad lenta de obturador o con teleobjetivo, es posible que la Cámara se mueva si la
toma con las manos. Y, se recomienda emplear el trípode y disparador de cable. E l orificio para fijar al trípode (48) que se
encuentra en el fondo de la Cámara y el disparador de cable se colocará en el orificio en el tope del botón disparador.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières