12
N° d'article : 085-1573-8 I N° de modèle : FHWS80031
• La bouteille de propane doit être munie d'un collet de réservoir afin de protéger le
• La bouteille de propane doit être munie d'un collet de réservoir afin de protéger le
• La bouteille de propane doit être munie d'un collet de réservoir afin de protéger le
robinet de la bouteille.
robinet de la bouteille.
robinet de la bouteille.
• N'utilisez jamais une bouteille de propane dont le corps, le robinet, le collier ou le
• N'utilisez jamais une bouteille de propane dont le corps, le robinet, le collier ou le
• N'utilisez jamais une bouteille de propane dont le corps, le robinet, le collier ou le
socle est endommagé. Les bouteilles de GPL bosselées ou rouillées peuvent être
socle est endommagé. Les bouteilles de GPL bosselées ou rouillées peuvent être
socle est endommagé. Les bouteilles de GPL bosselées ou rouillées peuvent être
dangereuses.
dangereuses.
dangereuses.
• Prenez soin de ne pas échapper la bouteille de GPL et de ne pas la manipuler
• Prenez soin de ne pas échapper la bouteille de GPL et de ne pas la manipuler
• Prenez soin de ne pas échapper la bouteille de GPL et de ne pas la manipuler
rudement.
rudement.
rudement.
• Les bouteilles doivent être rangées à l'extérieur, hors de portée des enfants. Ne la
• Les bouteilles doivent être rangées à l'extérieur, hors de portée des enfants. Ne la
• Les bouteilles doivent être rangées à l'extérieur, hors de portée des enfants. Ne la
rangez PAS dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.
rangez PAS dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.
rangez PAS dans un bâtiment, un garage ou tout autre espace clos.
• Il ne faut jamais entreposer votre bouteille de GPL dans un endroit où la tempéra-
• Il ne faut jamais entreposer votre bouteille de GPL dans un endroit où la tempéra-
• Il ne faut jamais entreposer votre bouteille de GPL dans un endroit où la tempéra-
ture peut dépasser 125 °F (52 °C).
ture peut dépasser 125 °F (52 °C).
ture peut dépasser 125 °F (52 °C).
• Ne rangez pas la bouteille de GPL en plein soleil ou près d'une source de chaleur ou
• Ne rangez pas la bouteille de GPL en plein soleil ou près d'une source de chaleur ou
• Ne rangez pas la bouteille de GPL en plein soleil ou près d'une source de chaleur ou
de combustion.
de combustion.
de combustion.
• Ne laissez jamais une bouteille de GPL pleine dans une voiture exposée à la chaleur
• Ne laissez jamais une bouteille de GPL pleine dans une voiture exposée à la chaleur
• Ne laissez jamais une bouteille de GPL pleine dans une voiture exposée à la chaleur
du gaz, ce qui risque de faire ouvrir la soupape de sécurité et de laisser le gaz
du gaz, ce qui risque de faire ouvrir la soupape de sécurité et de laisser le gaz
du gaz, ce qui risque de faire ouvrir la soupape de sécurité et de laisser le gaz
s'échapper.
s'échapper.
s'échapper.
• Mettez le capuchon protecteur sur l'orifice de sortie du robinet de la bouteille de
• Mettez le capuchon protecteur sur l'orifice de sortie du robinet de la bouteille de
• Mettez le capuchon protecteur sur l'orifice de sortie du robinet de la bouteille de
GPL lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Utilisez uniquement les capuchons antipous-
GPL lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Utilisez uniquement les capuchons antipous-
GPL lorsque celle-ci n'est pas utilisée. Utilisez uniquement les capuchons antipous-
sière recommandés sur l'orifice de sortie du robinet de la bouteille de GPL du même
sière recommandés sur l'orifice de sortie du robinet de la bouteille de GPL du même
sière recommandés sur l'orifice de sortie du robinet de la bouteille de GPL du même
type que le capuchon fourni avec le robinet de la bouteille de GPL. D'autres types de
type que le capuchon fourni avec le robinet de la bouteille de GPL. D'autres types de
type que le capuchon fourni avec le robinet de la bouteille de GPL. D'autres types de
capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane.
capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane.
capuchon ou de bouchon peuvent laisser fuir le propane.
a. Ne rangez pas de bouteille de GPL de rechange sous l'appareil ni à
a. Ne rangez pas de bouteille de GPL de rechange sous l'appareil ni à
a. Ne rangez pas de bouteille de GPL de rechange sous l'appareil ni à
proximité de celui-ci.
proximité de celui-ci.
proximité de celui-ci.
b. Ne remplissez jamais la bouteille de GPL à plus de 80 pour cent de sa
b. Ne remplissez jamais la bouteille de GPL à plus de 80 pour cent de sa
b. Ne remplissez jamais la bouteille de GPL à plus de 80 pour cent de sa
capacité.
capacité.
capacité.
c. Si les directives mentionnées au point a) et au point b) ne sont pas suivies
c. Si les directives mentionnées au point a) et au point b) ne sont pas suivies
c. Si les directives mentionnées au point a) et au point b) ne sont pas suivies
exactement, un incendie pouvant causer la mort ou des blessures graves
exactement, un incendie pouvant causer la mort ou des blessures graves
exactement, un incendie pouvant causer la mort ou des blessures graves
pour rait survenir.
pour rait survenir.
pour rait survenir.
• Les bouteilles de GPL doivent être remplies uniquement par un détaillant de gaz
de pétrole liquéfié certifié.
• La pression du régulateur de pression de gaz est réglée à 11 po CE (2,74 kPa).
• La pression maximale d'admission du gaz pour la table-foyer extérieure est de
250 lb/po2. La pression minimale d'admission du gaz pour cette table-foyer
extérieure est de 25 lb/po2.
• Ne tentez jamais de raccorder l'appareil au système autonome d'alimentation en GPL
• Ne tentez jamais de raccorder l'appareil au système autonome d'alimentation en GPL
• Ne tentez jamais de raccorder l'appareil au système autonome d'alimentation en GPL
d'une autocaravane, d'une caravane motorisée ou d'une résidence.
d'une autocaravane, d'une caravane motorisée ou d'une résidence.
d'une autocaravane, d'une caravane motorisée ou d'une résidence.
• Utilisez toujours le régulateur de pression et l'ensemble de tuyau inclus avec l'appareil
• Utilisez toujours le régulateur de pression et l'ensemble de tuyau inclus avec l'appareil
• Utilisez toujours le régulateur de pression et l'ensemble de tuyau inclus avec l'appareil
pour le relier à une bouteille de GPL. Ne reliez jamais l'appareil à une source d'alimen-
pour le relier à une bouteille de GPL. Ne reliez jamais l'appareil à une source d'alimen-
pour le relier à une bouteille de GPL. Ne reliez jamais l'appareil à une source d'alimen-
tation en GPL non réglementée. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle en
tation en GPL non réglementée. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle en
tation en GPL non réglementée. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle en
composant le 1 888 670-6684 pour le soutien technique.
composant le 1 888 670-6684 pour le soutien technique.
composant le 1 888 670-6684 pour le soutien technique.
• Ouvrez le robinet de commande à la main. N'utilisez jamais d'outils. Si vous ne
• Ouvrez le robinet de commande à la main. N'utilisez jamais d'outils. Si vous ne
• Ouvrez le robinet de commande à la main. N'utilisez jamais d'outils. Si vous ne
parvenez pas à ouvrir le robinet à la main, ne tentez pas de le réparer. Communiquez
parvenez pas à ouvrir le robinet à la main, ne tentez pas de le réparer. Communiquez
parvenez pas à ouvrir le robinet à la main, ne tentez pas de le réparer. Communiquez
avec un technicien certifié. L'utilisation de force ou une tentative de réparation de votre
avec un technicien certifié. L'utilisation de force ou une tentative de réparation de votre
avec un technicien certifié. L'utilisation de force ou une tentative de réparation de votre
part peut entraîner un incendie ou une explosion.
part peut entraîner un incendie ou une explosion.
part peut entraîner un incendie ou une explosion.
Lors du raccord de la bouteille de gaz :
Lors du raccord de la bouteille de gaz :
Lors du raccord de la bouteille de gaz :
Avant de faire le raccord, assurez-vous qu'aucun débris ne vient obstruer la tête de la
Avant de faire le raccord, assurez-vous qu'aucun débris ne vient obstruer la tête de la
Avant de faire le raccord, assurez-vous qu'aucun débris ne vient obstruer la tête de la
bouteille de gaz, le robinet du régulateur, la tête du brûleur ou les orifices du brûleur.
bouteille de gaz, le robinet du régulateur, la tête du brûleur ou les orifices du brûleur.
bouteille de gaz, le robinet du régulateur, la tête du brûleur ou les orifices du brûleur.
Raccordez le robinet du régulateur et resserrez-le à la main fermement. Déconnectez
Raccordez le robinet du régulateur et resserrez-le à la main fermement. Déconnectez
Raccordez le robinet du régulateur et resserrez-le à la main fermement. Déconnectez
le robinet du régulateur de la bouteille de propane lorsque le foyer de jardin n'est pas
le robinet du régulateur de la bouteille de propane lorsque le foyer de jardin n'est pas
le robinet du régulateur de la bouteille de propane lorsque le foyer de jardin n'est pas
utilisé.
utilisé.
utilisé.
ASSEMBLAGE ET REMPLACEMENT DU TUYAU ET DU RÉGULATEUR
1. Le foyer de jardin est muni d'un tuyau de GPL standard et d'un régulateur
1. Le foyer de jardin est muni d'un tuyau de GPL standard et d'un régulateur
1. Le foyer de jardin est muni d'un tuyau de GPL standard et d'un régulateur
comprenant un raccord latéral pour un dispositif de raccord CGA n
comprenant un raccord latéral pour un dispositif de raccord CGA n
comprenant un raccord latéral pour un dispositif de raccord CGA n
saire d'utiliser le tuyau et le régulateur de GPL fournis avec le foyer de jardin. Utilisez
saire d'utiliser le tuyau et le régulateur de GPL fournis avec le foyer de jardin. Utilisez
saire d'utiliser le tuyau et le régulateur de GPL fournis avec le foyer de jardin. Utilisez
uniquement l'ensemble de régulateur et de tuyau de remplacement précisé par le
uniquement l'ensemble de régulateur et de tuyau de remplacement précisé par le
uniquement l'ensemble de régulateur et de tuyau de remplacement précisé par le
fabricant.
fabricant.
fabricant.
°
°
°
a. La connexion CGA n
a. La connexion CGA n
a. La connexion CGA n
791 possède un dispositif magnétique de régulation
791 possède un dispositif magnétique de régulation
791 possède un dispositif magnétique de régulation
du débit qui agit de façon à restreindre le débit de gaz si une fuite est décelée
du débit qui agit de façon à restreindre le débit de gaz si une fuite est décelée
du débit qui agit de façon à restreindre le débit de gaz si une fuite est décelée
entre le régulateur et le robinet du brûleur.
entre le régulateur et le robinet du brûleur.
entre le régulateur et le robinet du brûleur.
b. Si le robinet du brûleur est ouvert avant que le robinet de service de la
b. Si le robinet du brûleur est ouvert avant que le robinet de service de la
b. Si le robinet du brûleur est ouvert avant que le robinet de service de la
bouteille de GPL ne soit ouvert, la connexion interprétera le débit libre de gaz
bouteille de GPL ne soit ouvert, la connexion interprétera le débit libre de gaz
bouteille de GPL ne soit ouvert, la connexion interprétera le débit libre de gaz
comme étant une fuite.
comme étant une fuite.
comme étant une fuite.
c. Le dispositif de sécurité du raccord réduit l'alimentation en gaz du régula-
c. Le dispositif de sécurité du raccord réduit l'alimentation en gaz du régula-
c. Le dispositif de sécurité du raccord réduit l'alimentation en gaz du régula-
teur à l'appareil à un niveau minimal.
teur à l'appareil à un niveau minimal.
teur à l'appareil à un niveau minimal.
d. Assurez-vous que le robinet de commande du brûleur est fermé avant
d. Assurez-vous que le robinet de commande du brûleur est fermé avant
d. Assurez-vous que le robinet de commande du brûleur est fermé avant
d'ouvrir le robinet de service de la bouteille de GPL afin de vous assurer que
d'ouvrir le robinet de service de la bouteille de GPL afin de vous assurer que
d'ouvrir le robinet de service de la bouteille de GPL afin de vous assurer que
le dispositif de régulation du débit de gaz ne soit pas déclenché par erreur.
le dispositif de régulation du débit de gaz ne soit pas déclenché par erreur.
le dispositif de régulation du débit de gaz ne soit pas déclenché par erreur.
e. Si le dispositif de régulation du débit de gaz est activé par erreur, fermez le
e. Si le dispositif de régulation du débit de gaz est activé par erreur, fermez le
e. Si le dispositif de régulation du débit de gaz est activé par erreur, fermez le
robinet de service de la bouteille de propane et le robinet du brûleur, atten-
robinet de service de la bouteille de propane et le robinet du brûleur, atten-
robinet de service de la bouteille de propane et le robinet du brûleur, atten-
dez 10 secondes pour permettre à l'appareil de se réinitialiser, ouvrez le
dez 10 secondes pour permettre à l'appareil de se réinitialiser, ouvrez le
dez 10 secondes pour permettre à l'appareil de se réinitialiser, ouvrez le
robinet de service de la bouteille, ouvrez le robinet du brûleur, puis allumez le
robinet de service de la bouteille, ouvrez le robinet du brûleur, puis allumez le
robinet de service de la bouteille, ouvrez le robinet du brûleur, puis allumez le
foyer selon les instructions d'allumage.
foyer selon les instructions d'allumage.
foyer selon les instructions d'allumage.
13
°
°
°
791. Il est néces-
791. Il est néces-
791. Il est néces-