Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Gebrauchsanleitung für CO
F
Notice d'emploi pour Set CO
Operating instructions for CO
I
Istruzioni per l'uso di Nano-Set CO
Gebruiksanwijzing voor CO
Crystal-Line
Nano-Set
2
Nano
2
Nano-Set
2
nanoset
2
2
2
5
8
11
14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dennerle Crystal Line CO2 Nano Set

  • Page 1 Crystal-Line Gebrauchsanleitung für CO Nano-Set Notice d’emploi pour Set CO Nano Operating instructions for CO Nano-Set Istruzioni per l’uso di Nano-Set CO Gebruiksanwijzing voor CO nanoset...
  • Page 2: Aufbau Und Anschluss

    - Gebrauchsinformationen: Bitte aufmerksam lesen. Gut aufbewahren. - Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses hochwertigen Aquaristikproduktes aus dem Hause Dennerle. Bitte beachten Sie die Anwendungshinweise, damit das Produkt seine volle Leistung entfalten kann. Dennerle wünscht Ihnen viel Spaß und Freude an Ihrem Aquarium! Sicherheitsvorschriften für Kohlendioxyd (CO )-Flaschen •...
  • Page 3 Schlauch mit einer Druckfestigkeit von mindestens 5 bar verwendet 1-2 Skalenstrichen durchführen und stets ein paar Minuten warten, bis sich die werden. Weichere Schläuche können platzen. Wir empfehlen den DENNERLE neue Einstellung stabilisiert hat. Special-Schlauch Softflex, druckfest bis 7 bar (Art.-Nr. 3060).
  • Page 4: Ersatzteile Und Nützliches Zubehör

    CO -Zufuhr ab, da Pflanzen nachts kein CO ver- Das Gerät darf innerhalb der Garantiezeit ausschließlich durch den Dennerle brauchen. So spart man wertvolles CO Kundenservice geöffnet werden, andernfalls erlischt die Gewährleistung. Stufe 2: Der Dennerle pH-Controller Evolution misst per- Weitere Ansprüche über den Wert des Gerätes hinaus, insbesondere z.B.
  • Page 5: Montage Et Raccordement

    - Lisez attentivement cette notice et conservez-la soigneusement ! - Nous vous remercions de votre confiance. Vous avez acheté un produit d’aquariophilie de première qualité conçu par Dennerle. Afin de garantir une efficacité optimale de ce produit, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d'emploi. Dennerle vous souhaite beaucoup de plaisir et de bonheur avec votre aquarium ! Consignes de sécurité...
  • Page 6: Réglage De La Quantité De Co

    3.1 La bonne quantité de CO • Dans les premiers jours, contrôler fréquemment le nombre de bulles Pour obtenir une végétation superbe, Dennerle recommande une teneur en CO et ajuster le réglage, si nécessaire. Par la suite, il suffit en général 15 à...
  • Page 7: Niveaux D'extension

    Pendant la période de garantie, permanence le pH dans l'aquarium et permet le réglage précis et l'appareil doit être ouvert exclusivement par le service après-vente Dennerle, sinon la entièrement automatique de l’apport de CO garantie est annulée.
  • Page 8: Set-Up And Connection

    - Instructions for use: please read carefully and keep in a safe place. - Congratulations on buying this high-quality aquarium product from Dennerle. Please observe the instructions for use, so as to make full use of the product’s potential. Dennerle wishes you lasting enjoyment from your aquarium!
  • Page 9 Weaker hoses may burst. We recommend the special Softflex tes until the new setting has stabilised. hose from Dennerle, pressure-proof to 7 bar (art. no. 3060). • Check the number of bubbles regularly in the first few days, correcting as neces- 3 Setting the amount of CO sary.
  • Page 10: Spare Parts And Useful Accessories

    2995 Crystal Line disposable CO cartridge 80 g, set of 3 larly to when opening a bottle of mineral water. 2997 Adapter for connecting the Nano pressure reducer to 500 g Dennerle Only original DENNERLE Crystal Line disposable CO cartridges (art.
  • Page 11 - Informazioni per l‘uso: leggere attentamente e conservare bene. - Grazie per aver scelto questo prodotto di altissima qualità della casa Dennerle. Si consiglia di seguire attentamente le istruzioni d’uso per ottenere la massima efficacia del prodotto. Dennerle augura a tutti un buon divertimento con l’acquario! Norme di sicurezza per bombole di anidride carbonica (CO •...
  • Page 12 Attenzione: la regolazione del numero di bollicine per CO Softflex , Dennerle, in grado di resistere fino a 7 bar (cod. art. 3060). è ritardata nel tempo rispetto alle variazioni apportate alla valvola di regolazione. Pertanto regolare le bollicine a piccoli 3 Impostazione della quantità...
  • Page 13: Collegamento Di Accessori

    Durante il periodo di garanzia il dispositivo può essere aperto esclusivamente dal Servizio regola con precisione e in maniera totalmente automatica l’apporto di CO Clienti Dennerle, in caso contrario decade la garanzia. Non si accettano altre richieste che Dati tecnici vadano oltre il valore dell’apparecchio, in particolare per es.
  • Page 14 Hartelijk gefeliciteerd met het aanschaffen van dit hoogwaardige aquaristiekproduct van de firma Dennerle. Neem de aanwijzingen omtrent het gebruik in acht, zodat de werking van het product volledig tot zijn recht komt. Dennerle wenst u veel genoegen en plezier van uw aquarium!
  • Page 15 Let op: Het aantal bellen reageert met vertraging 5 bar Zachtere slangen kunnen barsten. Wij raden de Dennerle CO op veranderingen aan het regelventiel. Voer daa- rom de instelling voor het aantal belletjes in kleine stapjes van 1-2 streepjes op Speciaal Slang Softflex, aan, drukvast tot 7 bar (bestelnr.
  • Page 16: Technische Gegevens

    2995 Crystal-Line CO -wegwerppatroon 80 g, set (3 stuks) (bestelnr. 2994) worden gebruikt. 2997 Adapter voor de aansluiting van de drukregelaar nano op de Dennerle • Het aantal bellen opnieuw instellen. Comfort-Line CO wegwerpflessen 500 g met schroefdraad M 10 x 1,25 5 Wat te doen indien...

Table des Matières