ES
Antes de utilizar esta linterna, debe:
- Leer y comprender todas las instrucciones de utilización.
- Familiarizarse con su producto y aprender a conocer sus prestaciones y sus
restricciones de utilización.
- Comprender y aceptar los riesgos derivados.
El no respeto de una sola de estas advertencias puede ser la causa de
heridas graves o mortales.
Nomenclatura
(1) Botón, (2) Sensor de luminosidad, (3) Led blanco de haz luminoso focalizado,
(3 bis) Led blanco de haz luminoso amplio, (4) Cinta reflectante, (5) Batería, (5 bis)
Conector USB para carga de la batería, (5 ter) Indicador de carga de la batería (6)
Cable USB A/Micro B, (7) Indicador del nivel de energía.
Tecnología REACTIVE LIGHTING
Provista de la tecnología REACTIVE LIGHTING, un sensor evalúa la luminosidad
ambiente y adapta al instante su potencia luminosa a las necesidades del usuario.
Funcionamiento de la linterna
Encender, apagar, seleccionar
- Su linterna dispone de dos modos (REACTIVE LIGHTING y STANDARD
LIGHTING) y de tres niveles de iluminación por modo (MAX BURN TIME,
STANDARD y MAX POWER).
- Al encender la linterna, se encenderá por defecto con la tecnología REACTIVE
LIGHTING.
- Durante el paso de un modo a otro, permanece en el mismo nivel de iluminación.
- Con la tecnología REACTIVE LIGHTING, cuando el sensor de la linterna detecta
un entorno lo suficientemente iluminado, la linterna parpadea débilmente durante
dos minutos y después se apaga automáticamente para preservar la autonomía
de la batería.
- La autonomía de la linterna en modo REACTIVE LIGHTING varía en función de
su utilización.
- Para las actividades en las que se acelera la velocidad (bicicleta, esquí...), le
aconsejamos utilizar su linterna con la tecnología STANDARD LIGHTING (riesgo de
apagado con la tecnología REACTIVE LIGHTING).
- Modo REACTIVE LIGHTING: en función del entorno y de las actividades
practicadas, su linterna puede presentar grandes variaciones de intensidad. Procure
adaptar su iluminación (modo y potencia) a su actividad.
- El indicador del nivel de energía funciona al encender y al apagar la linterna.
- Paso a reserva de iluminación: parpadeo de la linterna 5 minutos antes y al pasar
a reserva. Cuando la linterna pasa a reserva, dispone de una iluminación reducida
que le permite andar, pero es insuficiente para practicar una actividad dinámica
(como la carrera a pie, BTT, esquí...).
Batería - carga
La linterna se sirve con una batería de Li-ion Petzl. Capacidad: 2350 mAh.
Cárguela completamente antes de la primera utilización.
Utilice únicamente una batería ACCU SWIFT RL Petzl.
En general, las baterías de Li-ion pierden un 10 % de su capacidad por año.
Después de 300 ciclos de carga/descarga todavía disponen aproximadamente del
70 % de su capacidad inicial.
Atención
Cargue únicamente mediante un cable USB. La tensión suministrada por el
cargador no debe sobrepasar los 5 V. Utilice únicamente un cargador homologado
CE/UL de clase II eléctrico (doble aislamiento contra las tensiones peligrosas). No
deje la batería sin vigilancia durante la carga.
Tiempo de carga
El tiempo de carga es de 6 horas con el cargador USB y el ordenador. Atención,
la conexión simultánea de varios periféricos USB al ordenador puede alargar el
tiempo de carga.
Durante la carga, el indicador de carga de la batería se enciende en rojo, después
pasa a verde fijo cuando la carga se ha completado.
Si carga su linterna a más de 45° C, el indicador verde se encenderá a partir del
inicio de la carga. Esta situación se puede producir en caso de recarga después de
una utilización prolongada en nivel MAX POWER.
Sustitución de la batería
Utilice únicamente una batería ACCU SWIFT RL Petzl. La utilización de cualquier
otro tipo de batería podría estropear la linterna. No utilice cualquier batería.
Información general de las linternas y baterías Petzl
La declaración de conformidad UE está disponible en Petzl.com.
A. Precauciones con la batería
ATENCIÓN PELIGRO: riesgo de explosión y de quemaduras.
Atención: un uso incorrecto puede provocar que la batería se deteriore.
- No sumerja la batería en agua.
- No tire la batería al fuego.
- No exponga la batería a temperaturas elevadas. Respete las temperaturas de
utilización y de almacenamiento recomendadas.
- No destruya la batería, ya que podría explotar o liberar materias tóxicas.
- Si la batería está estropeada, deformada o agrietada: no la desmonte ni modifique
su estructura. Deseche la batería conforme a la reglamentación local en vigor.
- Si se produce una fuga de electrolito de la batería, evite cualquier contacto con
este líquido corrosivo y peligroso, contacte con un médico si esto sucediera.
Cambie la batería y deseche la batería defectuosa conforme a la reglamentación
local en vigor.
B. Precauciones con la linterna
Linterna no recomendada para niños.
Atención: una cinta puede presentar un riesgo de estrangulamiento.
Seguridad fotobiológica del ojo
Linterna clasificada dentro del grupo de riesgo 2 (riesgo moderado) según la norma
IEC 62471.
- No mire fijamente a la linterna cuando esté encendida.
- Las radiaciones ópticas emitidas por la linterna pueden resultar peligrosas. No
dirija el haz luminoso de la linterna hacia los ojos de una persona.
- Riesgo de lesión de la retina debido a la emisión de luz azul, especialmente para
los niños.
Compatibilidad electromagnética
Conforme a la reglamentación relativa a la compatibilidad electromagnética.
Atención: esto no garantiza que no se puedan producir interferencias. Si constata
interferencias electromagnéticas entre la linterna y los aparatos eléctricos, apague
la linterna o aleje los aparatos electrónicos sensibles (por ejemplo, detectores
de víctimas de avalanchas DVA, mandos de vuelo, equipos de comunicación,
dispositivos médicos...).
Directiva ErP
Conforme a la Directiva (ErP) 2009/125/CE relativa a los productos relacionados
con la energía.
- Luz completa instantánea - Temperatura de color: 6000-7000 K - Ángulo nominal
del haz luminoso del haz luminoso focalizado: 15° / amplio: 36 ° - Número de ciclos
de conmutación antes de fallo prematuro: 13.000 mínimo.
C. Limpieza, secado
En caso de contacto con agua de mar, enjuague con agua dulce y seque la linterna.
Evite que la linterna entre en contacto con agentes químicos.
D. Almacenamiento, transporte
Para un almacenamiento prolongado, cargue la batería (repita la acción cada seis
meses) y retire la batería de la linterna. Evite la descarga completa de la batería.
Procure almacenar la batería en seco. La temperatura ideal de almacenamiento
está comprendida entre 20 y 25° C.
En estas condiciones, al cabo de 12 meses sin utilizarse, la batería estará
descargada.
Asegúrese de bloquear la linterna cuando no la utilice para evitar cualquier riesgo de
encendido intempestivo.
E. Protección del medio ambiente
Para dar de baja su linterna, asegúrese de respetar la reglamentación local en vigor.
TECHNICAL NOTICE SWIFT RL
F. Modificaciones y reparaciones
Prohibidas fuera de los talleres de Petzl, excepto las piezas de recambio.
G. Preguntas/contacto
Garantía Petzl
Esta linterna está garantizada durante 5 años (excepto la batería, que tiene 2 años
de garantía o 300 ciclos) contra cualquier defecto del material o de fabricación.
Se excluye de la garantía: más de 300 ciclos de carga/descarga, el desgaste
normal, la oxidación, las modificaciones o retoques, el mal almacenamiento, el
mantenimiento incorrecto, los daños debidos a los accidentes, a las negligencias y
a las utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Responsabilidad
Petzl no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, accidentales
o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la utilización de este
producto.
PT
Antes de utilizar esta lanterna, deve:
- Ler e compreender todas as instruções de utilização.
- Familiarizar-se com o seu produto, aprender a conhecer as suas performances e
as restrições de utilização.
- Compreender e aceitar os riscos inerentes.
O desrespeito de um destes avisos poderá causar ferimentos graves ou
mortais.
Nomenclatura
(1) Botão, (2) Sensor de luminosidade, (3) Led branca feixe pontiagudo, (3 bis) Led
branca feixe alargado, (4) Faixa reflectora, (5) Bateria recarregável, (5 bis) Conector
USB para carregar a bateria recarregável, (5 ter) Indicador de carga da bateria, (6)
Cablo USB A/Micro B, (7) Medidor de energia.
Tecnologia REACTIVE LIGHTING
Dotada da tecnologia REACTIVE LIGHTING, um sensor avalia a luminosidade
ambiente e adapta automaticamente a potência de iluminação às necessidades
do utilizador.
Funcionamento da sua lanterna
Acender, apagar, seleccionar
- A sua lanterna dispõe de:dois modos (REACTIVE LIGHTING e STANDARD
LIGHTING) e de três níveis de iluminação por modo (MAX BURN TIME, STANDARD
e MAX POWER).
- Quando acende a sua lanterna, esta acende-se sistematicamente com a
tecnologia REACTIVE LIGHTING.
- Aquando da passagem de um modo para outro, você permanece com o mesmo
nível de iluminação.
- Com a tecnologia REACTIVE LIGHTING, quando o sensor da lanterna detecta um
ambiente suficientemente iluminado, a sua lanterna emite uma luz fraca intermitente
durante dois minutos e depois apaga-se automaticamente para preservar a
autonomia da bateria recarregável.
- A autonomia da lanterna em modo REACTIVE LIGHTING varia em função da sua
utilização.
- Para as actividades em que ganha velocidade (bicicleta, esqui...), recomendamos
que utilize a sua lanterna com a tecnologia STANDARD LIGHTING (risco de
extinção com a tecnologia REACTIVE LIGHTING).
- Modo REACTIVE LIGHTING: em função do ambiente e das actividades
praticadas, a sua lanterna pode apresentar fortes variações de intensidade. Queira
adaptar a sua iluminação (modo e potência) à sua actividade.
- O medidor de energia funciona quando se acende e apaga a lanterna.
- Passagem em reserva de iluminação: luz intermitente da lanterna 5 minutos
antes e na passagem em reserva. Quando a sua lanterna passa em modo de
reserva, dispõe de uma iluminação reduzida que lhe permite caminhar, mas esta é
insuficiente para praticar uma actividade dinâmica (tais como correr, BTT, esqui...).
Bateria recarregável - carregamento
A lanterna está dotada de uma bateria recarregável Li-Ion Petzl. Capacidade: 2350
mAh.
Recarregue-a completamente antes da primeira utilização.
Utilize unicamente uma bateria recarregável ACCU SWIFT RL Petzl.
De uma forma geral, as baterias recarregáveis Li-Ion perdem 10 % da sua
capacidade por ano. Ao fim de 300 ciclos de carga/descarga, ainda têm cerca de
70 % da sua capacidade inicial.
Atenção
Recarregue somente com um cabo USB. A tensão fornecida pelo carregador não
deve ultrapassar 5 V. Utilize somente um carregador homologado CE/UL de classe
II eléctrica (isolamento duplo contra as tensões perigosas). Não deixe a bateria sem
vigilância durante o seu carregamento.
Tempo de carga
O tempo de carregamento é de 6 h com carregador USB e no computador.
Atenção, a conexão simultânea de vários periféricos USB no seu computador pode
prolongar o tempo de carga.
Durante o carregamento, o indicador de carregamento da bateria acende uma luz
fixa vermelha, depois passa a verde fixo quando a carga estiver completa.
Se carregar a sua lanterna com mais de 45°C, o indicador de carregamento verde
vai acender logo no início do carregamento. Este caso pode ocorrer em caso de
recarregamento após uma utilização prolongada em nível MAX POWER.
Substituição da bateria recarregável
Utilize unicamente uma bateria recarregável ACCU SWIFT RL Petzl. A utilização de
um outro tipo de bateria recarregável poderá danificar a sua lanterna. Não utilize
outra bateria recarregável.
Generalidades lanternas e baterias Petzl
A declaração de conformidade UE está disponível em Petzl.com.
A. Precauções bateria recarregável
ATENÇÃO PERIGO, risco de explosão e de queimadura.
Atenção, uma utilização incorrecta pode provocar uma deterioração da bateria
recarregável.
- Não mergulhe a bateria recarregável na água.
- Não deite para o fogo uma bateria recarregável.
- Não exponha a bateria a temperaturas elevadas. Respeite as temperaturas de
utilização e de armazenamento preconizadas.
- Não destrua uma bateria recarregável, pode explodir ou libertar matérias tóxicas.
- Se a sua bateria recarregável estiver danificada, deformada ou rachada, não a
desmonte, nem modifique a sua estrutura. Descarte a sua bateria de acordo com a
regulamentação local em vigor.
- Se ocorrer um derrame de electrólito da bateria, evite qualquer contacto com esse
líquido corrosivo e perigoso, contacte um médico se for o caso. Mude a bateria e
descarte a bateria defeituosa de acordo com a regulamentação local em vigor.
B. Precauções lanterna
Lanterna desaconselhada às crianças.
Cuidado, uma faixa elástica pode apresentar um risco de estrangulamento.
Segurança fotobiológica do olho
Lanterna classificada no grupo de risco 2 (risco moderado) de acordo com a norma
IEC 62471.
- Não olhe fixamente para a lanterna acessa.
- Os raios luminosos emitidos pela lanterna podem ser perigosos. Evite dirigir o
feixe da lanterna para os olhos de uma pessoa.
- Risco de lesão na retina associado à emissão de luz azul particularmente às
crianças.
Compatibilidade electromagnética
Conforme às regulamentações relativas à compatibilidade electromagnética.
Atenção, isto não garante que não possam ocorrer interferências. Se constatar
interferências electromagnéticas entre a sua lanterna e aparelhos eléctricos, apague
a lanterna ou afaste-a dos aparelhos electromagnéticos sensíveis (por exemplo,
detectores de vítimas de avalanche ARVA, comandos de voo, equipamentos de
comunicação, dispositivos médicos...).
Directiva ErP
Em conformidade com a Directiva (ErP) 2009/125/EC sobre os produtos
consumidores de energia.
- Luz completa instantânea - Temperatura de cor: 6000-7000 K - Ângulo nominal
do feixe pontiagudo: 15° / alargado: 36 ° - Número de ciclos de comutação antes
de falha prematura: 13.000 no mínimo.
C. Limpeza, secagem
No caso de ter estado em contacto com a água do mar, passe por água doce e
seque a lanterna.
Evite qualquer contacto da sua lanterna com agentes químicos.
D. Armazenamento, transporte
Para um armazenamento prolongado, recarregue a sua bateria recarregável
(acção a renovar todos os seis meses) e retira a bateria da lanterna. Evite qualquer
descarga completa da sua bateria recarregável. Procure guardar a sua bateria
recarregável em local seco. A temperatura ideal para armazenar está compreendida
entre os 20-25º C.
Nestas condições, ao fim de 12 meses sem utilização, a sua bateria recarregável
está descarregada.
Pense em travar a sua lanterna quando não a utilizar para evitar qualquer risco de
acendimento involuntário.
E. Protecção do meio ambiente
Para descartar a sua lanterna, queira respeitar a regulamentação local em vigor.
F. Modificações/reparações
Interditas fora de oficina Petzl salvo peças sobresselentes.
G. Questões/contacto
Garantia Petzl
Esta lanterna está garantida durante 5 anos (excepto a bateria recarregável com
garantia de 2 anos ou 300 ciclos) contra qualquer defeito de material ou de fabrico.
Limite da garantia: mais de 300 ciclos de carga/descarga, desgaste normal,
oxidação, modificações ou retoques, mau armazenamento, danos devidos a
acidentes, negligências, utilizações para as quais este produto não é destinado.
Responsabilidade
A Petzl não é responsável pelas consequências directas, indirectas, acidentais ou
por todo e qualquer outro tipo de danos subsequentes ou resultantes da utilização
deste produto.
E0056400C (070619)
5