HP LaserJet 4250 Série Utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LaserJet 4250 Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante
hp LaserJet
série
4250/4350
Utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP LaserJet 4250 Série

  • Page 1 Imprimante hp LaserJet série 4250/4350 Utilisation...
  • Page 3 Imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 Guide d’utilisation...
  • Page 4 Energy Star ® et le logo Energy Star ® sont produits et services HP sont énoncées des marques déposées de l'agence dans la garantie qui accompagne ces américaine pour la protection de produits et services. Rien en ceci ne devra l'environnement (EPA).
  • Page 5: Assistance Clientèle Hp

    Pour un accès aux informations 24 heures sur 24 à l'aide d'un modem ou d'une connexion Internet Web : Vous pouvez obtenir des informations mises à jour sur les logiciels d'impression HP, les produits et l'assistance, ainsi que des pilotes d'imprimante en différentes langues à...
  • Page 6 Boîte à outils HP. Lorsque l’imprimante est directement connectée à votre ordinateur ou à un réseau, vous pouvez afficher la Boîte à outils HP. L’utilisation de la Boîte à outils HP nécessite l'installation complète du logiciel. Reportez-vous à la section Utilisation du logiciel Boîte à...
  • Page 7: Table Des Matières

    Liens du guide de l'utilisateur .....................2 Pour tout supplément d'informations ..................2 Configurations de l’imprimante ....................3 Désignation des caractéristiques de l'imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 ..3 Caractéristiques de l'imprimante ....................5 Pièces de l'imprimante ......................9 Accessoires et fournitures ....................9 Ports d'interface ........................
  • Page 8 Options de sortie de support ....................5 9 Impression dans le bac de sortie supérieur (standard) ............59 Impression dans le bac de sortie arrière ................59 Impression dans le bac d'empilement ou le module bac d'empilement/agrafeuse optionnel ........................6 0 Orientation du papier lorsqu'une agrafeuse est installée ..........61 Impression d'enveloppes ......................62 Chargement d'enveloppes dans le bac 1 .................62 Alimentation automatique des enveloppes (bac à...
  • Page 9 Autres liens ........................1 03 Désinstallation de la Boîte à outils HP ..................104 Pour désinstaller la Boîte à outils HP à l'aide du raccourci du bureau Windows ...104 Pour désinstaller la Boîte à outils HP au moyen de Ajout/Suppression de programmes dans le panneau de configuration de Windows ........104...
  • Page 10 Erreurs spécifiques ......................2 04 Dépannage du disque dur optionnel ..................205 Annexe A Consommables et accessoires Commande de pièces, d'accessoires et de consommables ..........208 Commande effectuée directement auprès de HP ............208 Commande effectuée auprès de prestataires de services ou de bureaux ....208 viii FRWW...
  • Page 11 Commande effectuée directement via le serveur Web intégré (pour les imprimantes connectées à un réseau) ................208 Commande effectuée directement via le logiciel Boîte à outils HP (pour les imprimantes connectées directement à un ordinateur) ..........209 Numéros de référence ......................210 Bacs à papier et accessoires ..................210 Cartouches d'impression ....................211...
  • Page 12 Disponibilité de l'assistance et des services .................284 Contrats de maintenance HP ....................2 84 Contrats de maintenance sur site ...................284 Service d'échange express HP (Etats-Unis et Canada uniquement) ........285 Pour utiliser le service d'échange express HP ...............285 Remballage de l'imprimante ....................286 Pour remballer l’imprimante ....................286...
  • Page 13: Principes De Base

    Principes de base Vous venez d'acquérir une imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350. Si vous ne l’avez pas encore fait, consultez le guide de démarrage (démarrage) fourni avec l’imprimante pour suivre les instructions d’installation. Maintenant que l'imprimante est installée et prête à l'emploi, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec elle.
  • Page 14: Accès Rapide Aux Informations Sur L'imprimante

    Cette copie papier du guide accompagne chaque imprimante. HP Jetdirect Embedded Print Server - Guide de l'administrateur : informations relatives à la configuration et au dépannage d'un serveur d'impression intégré HP Jetdirect (HP Jetdirect Embedded Print Server). Vous pouvez en imprimer une copie à partir du CD-ROM fourni avec l'imprimante.
  • Page 15: Configurations De L'imprimante

    Configurations de l’imprimante L'imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 est proposée en plusieurs configurations. Les lettres qui suivent le nom de l'imprimante indiquent les différences entre les configurations. Chaque lettre fait référence à une caractéristique spécifique. Utilisez les informations de cette section pour déterminer les caractéristiques de votre modèle.
  • Page 16 ● Un bac de 100 feuilles et deux bacs de 500 feuilles 500 feuilles ● Serveur d'impression intégré HP Jetdirect ● Serveur d'impression intégré HP Jetdirect pour la connexion à un réseau 10/100Base- pour la connexion à un réseau 10/100Base- Modèle dtn...
  • Page 17: Caractéristiques De L'imprimante

    Caractéristiques de l'imprimante Les tableaux suivants décrivent les caractéristiques des imprimantes HP LaserJet série 4250 ou 4350. Vitesse Imprimante HP LaserJet série 4250 Imprimante HP LaserJet série 4350 Imprime sur du papier de format Letter à une Imprime sur du papier de format Letter à...
  • Page 18: Gestion Du Papier

    Mémoire et processeur Imprimante HP LaserJet série 4250 Imprimante HP LaserJet série 4350 Le modèle HP LaserJet 4250 inclut 48 Mo de Les modèles HP LaserJet 4350n et tn incluent mémoire vive (RAM). Les modèles HP LaserJet 80 Mo de mémoire vive (RAM). Les modèles 4250n et tn incluent 64 Mo de RAM.
  • Page 19: Cartouche D'impression

    à des périphériques de gestion de papier optionnels gestion de papier optionnels Les modèles HP LaserJet 4350n, tn, dtn et dtnsl incluent un serveur d'impression HP Jetdirect Les modèles HP LaserJet 4250n, tn, dtn et dtnsl intégré pour la connexion à un réseau incluent un serveur d'impression HP Jetdirect intégré...
  • Page 20: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Imprimante HP LaserJet série 4250 Imprimante HP LaserJet série 4350 L'imprimante économise automatiquement de L’imprimante économise l’énergie l'électricité en réduisant sa consommation automatiquement en réduisant la consommation d'énergie lorsqu'elle n'imprime pas. électrique lorsqu’elle n’imprime pas. En tant que partenaire du programme ENERGY...
  • Page 21: Pièces De L'imprimante

    Pièces de l'imprimante Avant d'utiliser l'imprimante, familiarisez-vous avec ses pièces. Bac de sortie supérieur Panneau de commande Bac 1 (tirer pour ouvrir) Bac 2 Interrupteur Panneau latéral droit (donne accès aux modules DIMM et aux cartes CompactFlash) Capot supérieur (donne accès à la cartouche d'impression) Ports d'interface (voir Ports d'interface)
  • Page 22 12 Cartouche d'impression (Q5942A : capacité de 10 000 pages ou Q5942X : capacité de 20 000 pages) * La capacité en papier d'une imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 peut être portée à un maximum de 3 100 feuilles, obtenue par l'installation de deux bacs d'alimentation supplémentaires de 500 feuilles et d'un bac d'alimentation de 1 500 feuilles optionnel.
  • Page 23: Ports D'interface

    L'imprimante comporte cinq ports : deux logements EIO et trois ports pour la connexion à un ordinateur ou un réseau. Logement EIO 2 Connexion au réseau (pour les modèles qui comprennent un serveur d'impression HP Jetdirect intégré) Logement EIO 1 Port parallèle IEEE 1284B...
  • Page 24: Déplacement De L'imprimante

    Voyant Signification pour l'accessoire Eteint ● L'imprimante est peut-être en mode d'économie d'énergie. Appuyez sur l'un des boutons du panneau de commande de l'imprimante. ● L'accessoire présente une erreur qui doit être résolue. Reportez-vous à la section Description des voyants des accessoires du bac d'empilement et du module bac d'empilement et agrafeuse.
  • Page 25 Pour déverrouiller les accessoires, faites tourner le levier vers l'avant (position déverrouillée). FRWW Pièces de l'imprimante...
  • Page 26: Panneau De Commande

    Panneau de commande Cette section fournit des informations sur le panneau de commande, ainsi que sur ses fonctions : ● Disposition du panneau de commande ● Boutons du panneau de commande ● Voyants du panneau de commande ● Impression des menus du panneau de commande ●...
  • Page 27: Boutons Du Panneau De Commande

    Boutons du panneau de commande Bouton Fonction ● Fournit des informations sur le message affiché. ● Remonte d’un niveau dans l’arborescence des menus ou revient à l’entrée numérique RÉCÉDENT précédente. ● Ferme les menus si vous appuyez dessus pendant plus d’une seconde. ●...
  • Page 28: Impression Des Menus Du Panneau De Commande

    Voyant Etat Signification Attention Allumé L’imprimante a détecté un problème. Notez le message qui apparaît sur l’affichage du panneau de commande, puis mettez l’imprimante successivement hors tension et sous tension. Pour obtenir de l’aide sur la résolution de problèmes, reportez-vous à...
  • Page 29: Modification Des Paramètres Du Panneau De Commande

    Les paramètres du panneau de commande de l'imprimante peuvent également être changés à partir d'un ordinateur à l'aide de la page des paramètres du serveur Web intégré. L'ordinateur affiche les mêmes informations que le panneau de commande. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web intégré.
  • Page 30 Pour définir la limite de stockage de travaux 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE. 3. Appuyez sur (bouton ) pour sélectionner CONFIGURATION ÉLECTIONNER PERIPHERIQUE. 4. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME.
  • Page 31 PS - SUSPENDRE SUPPORT. Ce paramètre détermine comment les pilotes PostScript non-HP se comportent avec l'imprimante. Vous n'avez pas besoin d'utiliser ce paramètre si vous employez les pilotes fournis par HP. Si ce paramètre a la valeur ACTIVE, les pilotes PostScript non-HP utilisent la même méthode de sélection de bac HP que les pilotes HP.
  • Page 32 Pour définir Utiliser le bac demandé 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE. 3. Appuyez sur (bouton ) pour sélectionner CONFIGURATION ÉLECTIONNER PERIPHERIQUE. 4. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME. 5.
  • Page 33 Pour définir la valeur par défaut de l'imprimante pour PS - Suspendre support 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE. 3. Appuyez sur (bouton ) pour sélectionner CONFIGURATION ÉLECTIONNER PERIPHERIQUE.
  • Page 34: Mode D'impression

    Pour définir le temps de veille 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE. 3. Appuyez sur (bouton ) pour sélectionner CONFIGURATION ÉLECTIONNER PERIPHERIQUE. 4. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME. 5.
  • Page 35: Avertissements Effaçables

    Pour définir la personnalité 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE. 3. Appuyez sur (bouton ) pour sélectionner CONFIGURATION ÉLECTIONNER PERIPHERIQUE. 4. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME. 5.
  • Page 36: Continuer Automatiquement

    Continuer automatiquement Vous pouvez déterminer le comportement de l'imprimante lorsque le système génère une erreur sans arrêt (poursuite automatique). ACT. est le paramètre par défaut. ● Sélectionnez ACT. si vous souhaitez qu'un message d'erreur apparaisse pendant dix secondes avant que l'imprimante ne continue automatiquement à imprimer. ●...
  • Page 37: Cartouche Vide

    Pour définir l'avertissement de faible niveau de fournitures 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE. 3. Appuyez sur (bouton ) pour sélectionner CONFIGURATION ÉLECTIONNER PERIPHERIQUE. 4. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME.
  • Page 38: Récupération Après Bourrage

    Récupération après bourrage Utilisez cette option pour configurer la réponse de l'imprimante en cas de bourrages, notamment comment l'imprimante gère les pages impliquées. TAILLE est la valeur par défaut. ● TAILLE. L'imprimante active automatiquement la récupération après bourrage lorsqu'une capacité de mémoire suffisante est disponible. ●...
  • Page 39 Pour configurer le disque RAM 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION PERIPHERIQUE. 3. Appuyez sur (bouton ) pour sélectionner CONFIGURATION ÉLECTIONNER PERIPHERIQUE. 4. Appuyez sur (bouton ) pour mettre en surbrillance CONFIGURATION SYSTEME. 5.
  • Page 40: Logiciels

    HP recommande d'installer le logiciel fourni. Pour obtenir des logiciels et des langages supplémentaires, reportez-vous au logiciel d’installation et au fichier LISEZMOI sur le CD-ROM de l’imprimante. Le logiciel HP n'est pas disponible dans toutes les langues. Systèmes d’exploitation et composants de l’imprimante Le CD-ROM de l'imprimante comporte les composants logiciels et les pilotes destinés aux...
  • Page 41: Pilotes D'impression

    Downloads and Drivers pour trouver le pilotes que vous souhaitez télécharger. Vous pouvez obtenir les scripts de modèle UNIX et Linux en les téléchargeant sur Internet ou en vous adressant à un fournisseur de services ou d’assistance agréé HP. Pour une assistance Linux, accédez à l'adresse http://www.hp.com/go/linux. Pour une assistance UNIX, accédez à...
  • Page 42: Autres Pilotes

    Scripts de modèle UNIX. ● Pilotes Linux. ● Pilotes HP OpenVMS. Remarque Les pilotes OS/2 sont disponibles chez IBM et sont fournis avec OS/2. Ils ne sont pas disponibles pour le chinois simplifié ou traditionnel, le coréen ou le japonais.
  • Page 43 Système Pour changer les Pour changer les Pour changer les d’exploitation paramètres des travaux paramètres par défaut de la paramètres de configuration d'impression jusqu'à la tâche d'impression (par (par exemple, ajouter une fermeture du logiciel exemple, activer Imprimer option physique comme un recto verso par défaut) bac ou activer/désactiver une fonction de pilote...
  • Page 44: Logiciels Pour Ordinateurs Macintosh

    Logiciels pour ordinateurs Macintosh Le programme d’installation HP contient des fichiers PPD (PostScript Printer Description), des extensions PDE (Printer Dialog Extensions) et l’utilitaire HP LaserJet utilisé par les ordinateurs Macintosh. Le serveur Web intégré peut être utilisé par les ordinateurs Macintosh si l'imprimante est connectée à...
  • Page 45: Utilitaire Hp Laserjet

    Nommer l'imprimante, lui affecter une zone sur le réseau et télécharger des fichiers et des polices. ● Configurer l’imprimante pour l’impression IP (Internet Protocol). L'utilitaire HP LaserJet n'est actuellement pas pris en charge sous OS X, mais il l'est dans Remarque l'environnement standard. Installation du logiciel du système d’impression L’imprimante est fournie avec un CD-ROM contenant le logiciel du système d’impression et...
  • Page 46: Installation Du Logiciel Du Système D'impression Windows Pour Les Connexions Directes

    Si l'installation échoue, réinstallez le logiciel. Si cette tentative échoue, reportez-vous aux notes d’installation et au fichier LISEZMOI sur le CD-ROM ou au dépliant d’assistance fourni avec l’imprimante, ou accédez à l'adresse http://www.hp.com/go/lj4250_software http://www.hp.com/go/lj4350_software pour obtenir de l'aide ou un complément d'informations.
  • Page 47 Windows et une imprimante. Pour installer l’imprimante et créer des objets sur un serveur Novell, employez un utilitaire HP tel que HP Web Jetadmin ou HP, ou un utilitaire Novell tel que NWadmin.
  • Page 48: Installation Du Logiciel Du Système D'impression Pour Réseaux Macintosh

    AppleTalk. Pour installer les pilotes d’imprimante dans Mac OS 9.x 1. Branchez le câble réseau sur le serveur d’impression HP Jetdirect et sur un port réseau. 2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Le menu du CD-ROM s’exécute automatiquement.
  • Page 49: Installation Du Logiciel Du Système D'impression Macintosh Pour Les Connexions Directes

    3. Double-cliquez sur le dossier HP LaserJet Installers. 4. Suivez les instructions apparaissant à l’écran. 5. Double-cliquez sur l’icône du programme d'installation correspondant à la langue de votre choix. Si OS X et OS 9.x (environnement standard) sont installés sur le même ordinateur, le Remarque programme d'installation présente les options d'installation standard et OS X.
  • Page 50: Installation Du Logiciel Une Fois Le Câble Parallèle Ou Usb Branché

    4. Dans le menu déroulant en haut, cliquez sur USB. 5. Dans la liste de modèles d'imprimante, cliquez sur HP. 6. Sous Nom du modèle, cliquez sur HP LaserJet série 4250 ou 4350, puis sur Ajouter. 7. Pour vérifier que le logiciel est correctement installé, imprimez une page à partir d’une application.
  • Page 51: Désinstallation Du Logiciel

    Pour supprimer le logiciel d’un système d’exploitation Macintosh Faites glisser le dossier HP LaserJet et les PPD dans la corbeille : ● Pour Mac OS 9, les dossiers sont dans disque dur/HP LaserJet et dans disque dur/ dossier système/extensions/printer descriptions. ●...
  • Page 52: Sélection Du Support D'impression

    Faites toujours un essai avec le papier avant d’en acheter de grandes quantités. L’utilisation de supports non conformes aux spécifications HP risque d’être une source de ATTENTION problèmes pour l’imprimante, exigeant des réparations. Ce type de réparations n’est pas couvert par les contrats de garantie ou de maintenance HP.
  • Page 53 Formats et grammages pris en charge par le bac 1 (suite) Format Grammage Dimensions Capacité 105 x 241 mm 10 enveloppes Enveloppe 75 à 105 g/m Commercial #10 Enveloppe DL ISO 110 x 220 mm Enveloppe C5 ISO 162 x 229 mm Enveloppe B5 ISO 176 x 250 mm Enveloppe 98 x 191 mm...
  • Page 54 Formats et grammages pris en charge par le bac d'alimentation de 1 500 feuilles optionnel Format Dimensions Grammage Capacité Letter 216 x 279 mm 1 500 feuilles de 60 à 120 g/m papier de 75 g/m 210 x 297 mm Legal 216 x 356 mm La capacité...
  • Page 55 Formats et grammages pris en charge par le bac d'empilement ou le module bac d'empilement/agrafeuse (suite) Format Grammage Dimensions Capacité Letter 216 x 279 mm 500 feuilles de papier 60 à 120 g/m de 75 g/m 210 x 297 mm Executive 184 x 267 mm Legal...
  • Page 56 Chapitre 1 Principes de base FRWW...
  • Page 57: Tâches D'impression

    Tâches d’impression Cette section fournit des informations sur les tâches d'impression courantes. ● Sélection du bac utilisé pour l'impression ● Sélection du mode de fusion adéquat ● Agrafage de documents ● Chargement des bacs ● Options de sortie de support ●...
  • Page 58: Sélection Du Bac Utilisé Pour L'impression

    Sélection du bac utilisé pour l'impression Vous pouvez choisir la manière dont l'imprimante prélève le support dans les bacs. Les sections suivantes indiquent comment configurer l'imprimante pour prélever des supports dans des bacs spécifiques. Ordre des bacs Personnalisation du bac 1 Impression par type et format de support (verrouillage des bacs) Alimentation manuelle du support à...
  • Page 59: Impression Par Type Et Format De Support (Verrouillage Des Bacs)

    Paramètre Explication TYPE BAC 1=TOUT L'imprimante utilise normalement le support du bac 1 en premier, sauf si ce bac est vide ou FORMAT BAC 1=TOUT fermé. Si vous ne laissez pas un support en permanence dans le bac 1 ou si vous utilisez ce bac uniquement pour l'alimentation manuelle, conservez les paramètres par défaut TYPE BAC 1=TOUT et FORMAT BAC 1=TOUT dans...
  • Page 60: Pour Imprimer Par Type Et Par Format De Papier

    4. Dans le programme ou le pilote d’imprimante, sélectionnez un type autre que Sélection automatique. Les options de type et de format peuvent également être configurées au moyen du logiciel Remarque HP Web Jetadmin pour les imprimantes réseau. Chapitre 2 Tâches d’impression FRWW...
  • Page 61: Alimentation Manuelle Du Support À Partir Du Bac 1

    Alimentation manuelle du support à partir du bac 1 La fonction d'alimentation manuelle constitue une autre méthode d'impression sur un support spécial à partir du bac 1. Le réglage de ALIMENTATION MANUELLE sur ACTIVE dans le pilote d'imprimante ou sur le panneau de commande de l'imprimante arrête l'imprimante après l'envoi de chaque tâche, vous laissant ainsi le temps de charger du papier spécial ou tout autre support d'impression dans le bac 1.
  • Page 62: Sélection Du Mode De Fusion Adéquat

    Sélection du mode de fusion adéquat L'imprimante ajuste automatiquement le mode de fusion en fonction du type de support défini pour le bac. Par exemple, un papier épais, tel que du papier cartonné, peut nécessiter un mode de fusion élevé pour obtenir une meilleure fixation de l'encre sur la page, tandis que les transparents requièrent le mode de fusion FAIBLE afin de ne pas endommager l'imprimante.
  • Page 63: Agrafage De Documents

    Agrafage de documents Le module bac d'empilement/agrafeuse optionnel peut agrafer un maximum de 15 feuilles de papier par tâche (papier de 75 g/m ). L'agrafeuse peut agrafer du papier au format Letter, A4 ou Legal. ● Le grammage du papier peut être compris entre 60 et 120 g/m .
  • Page 64: Pour Sélectionner L'agrafeuse Sur Le Panneau De Commande

    Pour sélectionner l'agrafeuse sur le panneau de commande 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre CONFIGURATION PERIPHERIQUE et appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER 3. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre BAC D'EMPILEMENT/ AGRAFEUSE et appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER...
  • Page 65: Chargement Des Bacs

    Chargement des bacs Cette section décrit le chargement des bacs standard et optionnels de l'imprimante. Chargement du bac 1 Le bac 1 est un bac multifonction pouvant recevoir jusqu'à 100 feuilles de papier, 50 transparents ou feuilles d'étiquettes, 10 enveloppes ou 20 fiches. Par défaut, l'imprimante utilise d'abord le support du bac 1, si celui-ci est chargé.
  • Page 66 3. Réglez les guides latéraux à la largeur voulue. 4. Chargez le papier dans le bac. Assurez-vous que le support se trouve sous les taquets et qu'il ne dépasse pas les indicateurs de hauteur maximale. Chargez le support en plaçant le recto vers le haut et le bord supérieur court vers Remarque l'imprimante.
  • Page 67 Pour charger le bac 2 ou un bac de 500 feuilles optionnel 1. Sortez le bac et soulevez-le légèrement pour le retirer de l'imprimante. 2. Pincez le levier de verrouillage du guide gauche et positionnez les guides latéraux sur le format adéquat.
  • Page 68: Chargement D'un Bac D'alimentation De 1 500 Feuilles Optionnel

    5. Chargez le papier en plaçant le recto vers le bas et le bord supérieur vers l'avant du bac. Ne déramez pas le papier. Cette opération peut générer des problèmes d'alimentation. ATTENTION 6. Vérifiez que la pile de papier repose bien à plat (coins inclus) et qu'elle ne dépasse pas les indicateurs de hauteur maximale.
  • Page 69 Pour charger un bac de 1 500 feuilles optionnel 1. Ouvrez la porte du bac de 1 500 feuilles. 2. Si ce bac contient un support, retirez celui-ci. Lorsque le bac contient un support, les guides ne peuvent pas être ajustés. 3.
  • Page 70 5. Assurez-vous que la hauteur de la pile ne dépasse pas les indicateurs de niveau maximum des guides et que le bord avant de la pile est aligné sur les flèches. 6. Fermez la porte du bac. Chapitre 2 Tâches d’impression FRWW...
  • Page 71: Options De Sortie De Support

    Options de sortie de support L'imprimante dispose des trois emplacements de sortie suivants : le bac de sortie supérieur (standard), le bac de sortie arrière et le module bac d'empilement/agrafeuse optionnel. Impression dans le bac de sortie supérieur (standard) Impression dans le bac de sortie arrière Impression dans le bac d'empilement ou le module bac d'empilement/agrafeuse optionnel Orientation du papier lorsqu'une agrafeuse est installée Impression dans le bac de sortie supérieur (standard)
  • Page 72: Impression Dans Le Bac D'empilement Ou Le Module Bac D'empilement/Agrafeuse Optionnel

    ● Cartes postales ● Papier d'un grammage supérieur à 120 g/m Pour ouvrir le bac de sortie arrière, saisissez la poignée située en haut du bac. Tirez le bac vers le bas et faites glisser l'extension vers l'extérieur. L'ouverture du bac de sortie arrière rend indisponible l'unité d'impression recto verso optionnelle (si elle est installée) et le bac de sortie supérieur.
  • Page 73: Orientation Du Papier Lorsqu'une Agrafeuse Est Installée

    Orientation du papier lorsqu'une agrafeuse est installée Lorsqu'un module bac d'empilement/agrafeuse optionnel est installé, l'imprimante fait automatiquement pivoter les images imprimées de 180° sur tout format de papier, même si la tâche d'impression n'est pas agrafée. Si vous imprimez sur du papier nécessitant une orientation particulière, notamment le papier à...
  • Page 74: Impression D'enveloppes

    Impression d'enveloppes Vous pouvez imprimer des enveloppes à partir du bac 1 ou du bac à enveloppes optionnel. Le bac 1 peut contenir jusqu’à 10 enveloppes et prend en charge les formats standard et personnalisés. Le bac à enveloppes optionnel peut contenir jusqu'à 75 enveloppes et ne prend en charge que les formats d'enveloppe standard.
  • Page 75 2. Placez un maximum de 10 enveloppes au centre du bac 1 en plaçant le recto vers le haut et l'extrémité à affranchir vers l'imprimante. Faites glisser les enveloppes aussi loin que possible dans l'imprimante, sans forcer. 3. Réglez les guides pour qu'ils touchent la pile d'enveloppes sans les courber. Assurez- vous que les enveloppes se trouvent sous les taquets et qu'elles ne dépassent pas les indicateurs de hauteur maximale.
  • Page 76: Alimentation Automatique Des Enveloppes (Bac À Enveloppes En Option)

    Alimentation automatique des enveloppes (bac à enveloppes en option) Le bac à enveloppes optionnel permet à l'imprimante de charger automatiquement jusqu'à 75 enveloppes au format standard. Pour commander un bac à enveloppes optionnel, reportez-vous à la section Commande de pièces, d'accessoires et de consommables.
  • Page 77: Retrait Du Bac À Enveloppes Optionnel

    2. Retirez le couvercle d'entrée des enveloppes en plastique de l'imprimante. 3. Insérez le bac à enveloppes optionnel à fond dans l'imprimante. Tirez sur le bac à enveloppes optionnel pour vous assurer qu'il se trouve bien en place. Retrait du bac à enveloppes optionnel Pour retirer le bac à...
  • Page 78: Chargement Des Enveloppes Dans Le Bac À Enveloppes Optionnel

    Chargement des enveloppes dans le bac à enveloppes optionnel Pour charger des enveloppes dans le bac à enveloppes optionnel, procédez de la manière suivante. Pour charger des enveloppes dans le bac à enveloppes optionnel 1. Déployez le bac à enveloppes. Relevez le presse-enveloppes. 2.
  • Page 79 5. Abaissez le presse-enveloppes sur les enveloppes. 6. Pour limiter le gondolage et les bourrages, ouvrez le bac de sortie arrière afin d'utiliser le circuit papier direct. Sélectionnez le format des enveloppes à l'un des emplacements suivants en respectant Remarque l'ordre suivant : dans le programme, dans le pilote d'imprimante ou dans le menu Traitement papier du panneau de commande de l'imprimante.
  • Page 80: Impression Sur Des Supports Spéciaux

    Impression sur des supports spéciaux Cette section traite de l’impression sur les types de supports qui requièrent un traitement spécial : ● Impression sur des étiquettes ● Impression sur des transparents ● Impression sur du papier à en-tête, perforé ou pré-imprimé (recto) ●...
  • Page 81: Impression Sur Des Transparents

    ● Ne réinsérez pas une planche d’étiquettes dans l’imprimante plus d’une fois. Le support adhésif n'est conçu que pour un seul passage. ● N'imprimez pas en recto verso sur des étiquettes. ● N'imprimez pas sur des planches dont les étiquettes ont été retirées. Impression sur des transparents N'utilisez que des transparents recommandés pour les imprimantes laser.
  • Page 82: Impression Sur Du Papier À En-Tête, Perforé Ou Pré-Imprimé (Recto)

    Impression sur du papier à en-tête, perforé ou pré-imprimé (recto) Lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête, perforé ou pré-imprimé, veillez à orienter correctement le papier. Suivez les instructions fournies dans cette section pour effectuer une impression recto uniquement. Pour obtenir des instructions sur l'impression recto verso, reportez-vous à...
  • Page 83: Impression Sur Du Papier À Finition Spéciale

    Recommandations pour l’impression sur du papier à en-tête ou des formulaires pré- imprimés ● N'insérez pas de papier à en-tête imprimé avec une encre à basse température, telle que celle utilisée pour certains types de thermographie. ● N'utilisez pas de papier à en-tête en relief ou relevé. ●...
  • Page 84: Impression Sur Les Petits Formats De Papier, Les Formats Personnalisés Ou Le Papier Épais

    Pour le bac 2, les bacs de 500 feuilles optionnels et le bac de 1 500 feuilles optionnel, chargez le papier en plaçant la face recto vers le bas et le bord supérieur court vers vous. Impression sur les petits formats de papier, les formats personnalisés ou le papier épais Le papier de format personnalisé...
  • Page 85: Instructions Relatives Au Papier Épais

    à partir du bac 1 vers le bac de sortie arrière. ● HP déconseille l'impression de grandes quantités de papier étroit ou de petit format. L'impression sur de grandes quantités de papier étroit ou de petit format risque d'accélérer l'usure des éléments de la cartouche d'impression ce qui peut provoquer des...
  • Page 86: Pour Définir Des Formats De Papier Personnalisés

    Introduisez le bord court du papier en premier. Dimension X (bord avant) Dimension Y (bord latéral) Si ces paramètres ne sont pas disponibles dans le programme, sélectionnez le format de papier personnalisé depuis le panneau de commande de l'imprimante. Pour définir des formats de papier personnalisés : 1.
  • Page 87: Impression Recto Verso (Unité D'impression Recto Verso Optionnelle)

    Remarque L'unité d'impression recto verso automatique est incluse avec les modèles d'imprimantes HP LaserJet 4250dtn, 4250dtnsl, 4350dtn et 4350dtnsl. Pour les modèles qui n'incluent pas une unité d'impression recto verso automatique, vous pouvez imprimer manuellement en mode recto verso. Reportez-vous à la section...
  • Page 88: Recommandations Pour L'impression En Mode Recto Verso

    Recommandations pour l'impression en mode recto verso N'effectuez pas d'impression recto verso sur les étiquettes, les transparents, les enveloppes, ATTENTION le papier vélin, les papiers de format personnalisé ou les papiers d'un grammage supérieur à 105 g/m afin de ne pas endommager l'imprimante ou entraîner des bourrages. Respectez les instructions suivantes : ●...
  • Page 89: Options De Mise En Page Pour L'impression Recto Verso

    Options de mise en page pour l'impression recto verso Les quatre options d'orientation pour l'impression recto verso sont illustrées ci-dessous. Vous pouvez sélectionner ces options dans le pilote d'imprimante (méthode conseillée) ou sur le panneau de commande de l'imprimante. (Si vous utilisez le panneau de commande de l'imprimante, accédez au menu CONFIGURAT.
  • Page 90: Pour Imprimer En Mode Recto Verso Avec L'accessoire D'impression Recto Verso

    Pour imprimer en mode recto verso avec l'accessoire d'impression recto verso 1. Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. Si vous chargez un papier spécial tel que du papier à en-tête, appliquez l’une des procédures suivantes : ● Pour le bac 1, chargez le papier à en-tête face recto vers le bas, côté inférieur en premier.
  • Page 91 6. Accédez à l’imprimante. Une fois que les faces recto ont été imprimés, retirez tout papier vierge se trouvant dans le bac 1. Insérez la pile imprimée, côté verso vers le haut, bord supérieur en premier. Vous devez imprimer le côté verso à partir du bac 1. 7.
  • Page 92: Annulation D'une Tâche D'impression

    Annulation d'une tâche d'impression Vous pouvez annuler une tâche d'impression à partir d'un logiciel ou d'une file d'attente d'impression, ou en appuyant sur le bouton sur le panneau de commande de RRÊTER l'imprimante. ● Si l’impression n’a pas commencé, essayez d’abord d’annuler la tâche d’impression dans le programme avec lequel vous l’avez lancée.
  • Page 93: Utilisation Du Pilote D'imprimante

    Utilisation du pilote d’imprimante Le pilote d’imprimante donne accès aux fonctions de l’imprimante et permet à cette dernière de communiquer avec l’ordinateur. Cette section décrit la procédure d’impression lorsque les paramètres sont définis dans le pilote d’imprimante. Si possible, définissez les fonctions d’impression dans l’application dans laquelle vous travaillez ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
  • Page 94: Pour Modifier Les Paramètres Par Défaut Sous Windows 98 Et Windows Me

    1. Cliquez sur le bouton Démarrer. 2. Cliquez sur Paramètres. 3. Cliquez sur Imprimantes. 4. Cliquez sur l'icône de l'imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350. 5. Cliquez sur Propriétés. 6. Modifiez les paramètres de votre choix sur les onglets. Ce sont dorénavant les paramètres par défaut de l’imprimante.
  • Page 95: Pour Modifier Les Paramètres Par Défaut Dans Un Système D'exploitation Macintosh

    9. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer le pilote d’imprimante. Pour modifier les paramètres par défaut dans un système d’exploitation Macintosh Selon la version du système d’exploitation Macintosh installée sur votre machine, utilisez l’utilitaire Apple Desktop Printer, Centre d’impression ou l'utilitaire Print Setup pour modifier les paramètres par défaut du pilote d’imprimante.
  • Page 96: Utilisation Des Fonctionnalités Du Pilote D'imprimante

    Utilisation des fonctionnalités du pilote d'imprimante Cette section donne des instructions pour les fonctions d’impression courantes contrôlées par le pilote d’imprimante. ● Impression de filigranes ● Impression de plusieurs pages sur la même feuille ● Définition d'un format de papier non standard ●...
  • Page 97: Impression De Plusieurs Pages Sur La Même Feuille

    Impression de plusieurs pages sur la même feuille Vous pouvez imprimer plusieurs pages d’un document sur la même feuille (fonction parfois appelée 2 pages, 4 pages ou x pages). Les pages sont réduites et disposées sur la feuille. Vous pouvez définir l’impression d’un maximum de 16 pages sur la même feuille. Cette fonction constitue une méthode pratique et efficace pour imprimer des pages brouillon, notamment en combinaison avec l'impression recto verso (reportez-vous à...
  • Page 98: Pour Définir Un Format De Papier Spécial Sur Un Ordinateur Macintosh

    La sélection de cette option étend la durée de vie de la cartouche d’impression et réduit le coût par page, mais au détriment de la qualité d’impression. HP ne recommande pas l'utilisation permanente du mode EconoMode. Si le mode Economode est employé en permanence lorsque la couverture d'encre moyenne est de beaucoup inférieure à...
  • Page 99: Sélection Des Paramètres De Qualité D'impression

    Sélection des paramètres de qualité d'impression Si vous avez besoin d'une qualité d'impression supérieure, vous pouvez sélectionner des paramètres personnalisés. Options de résolution : ● Qualité supérieure : utilisez ProRes 1200 pour la meilleure qualité d’impression. ● Impression rapide : utilisez FastRes 1200, autre solution pour l’impression de graphiques complexes ou pour accélérer l’impression.
  • Page 100: Pour Sélectionner Une Source De Papier Sur Un Ordinateur Macintosh

    2. Sur l’onglet Papier/Qualité, sélectionnez la source dans la liste déroulante Source. 3. Cliquez sur OK. Pour sélectionner une source de papier sur un ordinateur Macintosh Pour Mac OS 9 : Sélectionnez une source de papier dans les options Général du pilote d’imprimante.
  • Page 101: Utilisation Des Fonctions De Stockage Des Tâches

    Toutefois, pour pouvoir utiliser toutes les fonctions, vous devez en installer un dans l'imprimante et configurer correctement les pilotes. Pour prendre en charge les fonctions de stockage des tâches complexes, HP recommande d'installer de la mémoire supplémentaire. Pour obtenir des informations sur la commande d'un disque dur optionnel ou de la mémoire supplémentaire, reportez-vous à...
  • Page 102: Pour Imprimer Des Copies D'une Tâche En Mémoire

    Pour imprimer des copies d'une tâche en mémoire : 1. Appuyez sur pour accéder aux menus. 2. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre RECUPEREZ TACHE et appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER 3. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre le nom d'utilisateur et appuyez (bouton ÉLECTIONNER 4.
  • Page 103: Pour Imprimer Les Autres Copies D'une Tâche Mise En Attente

    Pour imprimer les autres copies d'une tâche mise en attente 1. Appuyez sur (bouton ) pour accéder aux menus. ÉLECTIONNER 2. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre RECUPEREZ TACHE et appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER 3. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre le nom d'utilisateur et appuyez (bouton...
  • Page 104: Pour Définir Une Tâche Personnelle

    Pour définir une tâche personnelle Pour indiquer dans le pilote qu’une tâche est personnelle, sélectionnez l’option Tâche personnelle et saisissez un code PIN à 4 chiffres. Pour imprimer une tâche personnelle 1. Appuyez sur (bouton ) pour accéder aux menus. ÉLECTIONNER 2.
  • Page 105: Stockage D'une Tâche D'impression

    6. Vous êtes invité à saisir le code PIN. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour changer le premier numéro du code PIN, et appuyez sur (bouton ). Un ÉLECTIONNER astérisque (*) apparaît à la place du chiffre. Répétez ces étapes pour changer les trois autres chiffres du code.
  • Page 106 Chapitre 2 Tâches d’impression FRWW...
  • Page 107: Gestion Et Maintenance De L'imprimante

    Ce chapitre contient des informations sur les sujets suivants : ● Utilisation du serveur Web intégré ● Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ● Utilisation du logiciel Boîte à outils HP ● Désinstallation de la Boîte à outils HP ● Gestion et configuration des pilotes d’imprimante ●...
  • Page 108: Utilisation Du Serveur Web Intégré

    Lorsque l’imprimante est connectée au réseau, le serveur Web intégré est automatiquement disponible. L'accès au serveur Web intégré est également possible par le logiciel HP Printer Access Tool. Ce logiciel constitue un point d'accès unique au serveur Web intégré pour toutes les imprimantes réseau du dossier local Imprimantes de chaque utilisateur.
  • Page 109: Onglet Informations

    Etat du périphérique. Cette page indique l’état de l’imprimante et affiche la durée de vie restante des fournitures HP (0% signifiant que la fourniture est vide). Cette page présente également le type et le format du support d’impression de chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur Modifier les paramètres.
  • Page 110: Onglet Réseau

    HP d'origine, par exemple des cartouches et des supports d’impression. ● Assistance produit. Etablit une connexion au site s'assistance de l'imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350. Sur ce site, vous pouvez rechercher de l’aide sur les sujets généraux. Chapitre 3 Gestion et maintenance de l'imprimante FRWW...
  • Page 111: Utilisation Du Logiciel Hp Web Jetadmin

    Dans la page Mise à jour du produit, suivez les instructions pour vous connecter automatiquement au site Web HP. S'il est installé sur un serveur hôte, HP Web Jetadmin est accessible par n'importe quel client par l'intermédiaire d'un navigateur Web pris en charge, tel que Microsoft Internet Explorer 6.0 pour Windows ou Netscape Navigator 7.1 pour Linux.
  • Page 112: Utilisation Du Logiciel Boîte À Outils Hp

    Utilisation du logiciel Boîte à outils HP Boîte à outils HP est une application Web que vous pouvez utiliser pour les tâches suivantes : ● Vérifier l’état de l’imprimante ● Configurer les paramètres de l’imprimante ● Afficher les informations de dépannage ●...
  • Page 113: Pour Afficher La Boîte À Outils Hp

    Remarque Une fois l’URL ouverte, vous pouvez lui associer un signet pour y accéder rapidement à l'avenir. 2. La Boîte à outils HP s’ouvre dans le navigateur Web. Le logiciel Boîte à outils HP contient les sections suivantes : ●...
  • Page 114: Onglet Dépannage

    Pour activer les paramètres, cliquez sur Appliquer. Page de paramètres d’administration Cette page de paramètres d'administration permet de définir la fréquence de vérification des messages d’alerte de l’imprimante par la Boîte à outils HP. Vous avez le choix entre trois paramètres : ●...
  • Page 115: Onglet Documentation

    Pour pouvoir visiter ces sites Web, vous devez vous connecter si vous utilisez une connexion à distance et si vous n’étiez pas connecté lors de l’ouverture initiale de la Boîte à outils HP. Pour vous connecter, vous pouvez être obligé de fermer la Boîte à outils HP, puis de l'ouvrir à nouveau.
  • Page 116: Désinstallation De La Boîte À Outils Hp

    Dans certaines versions de Windows, pointez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de Remarque configuration. 3. Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 4. Sélectionnez Boîte à outils HP LaserJet dans la liste des programmes, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Chapitre 3 Gestion et maintenance de l'imprimante FRWW...
  • Page 117: Gestion Et Configuration Des Pilotes D'imprimante

    Toutes les commandes peuvent être déployées à partir d’un seul ordinateur. Il existe deux méthodes : ● Module d’extension (plug-in) du logiciel HP Web Jetadmin ● Utilitaire de personnalisation Quelle que soit la méthode de configuration utilisée, une configuration peut être partagée par tous les pilotes d’un modèle d’imprimante donné...
  • Page 118: Module D'extension (Plug-In) Du Logiciel Hp Web Jetadmin

    Les administrateurs peuvent utiliser le module d’extension du logiciel HP Web Jetadmin pour déployer les pilotes d’imprimante configurés en utilisant une procédure en mode silencieux, par lots ou à distance. Obtention du module d'extension du logiciel HP Web Jetadmin à partir du site http://www.hp.com/go/webjetadmin_software.
  • Page 119: Configuration Des Alertes Par Messagerie Électronique

    Configuration des alertes par messagerie électronique Vous pouvez utiliser HP Web Jetadmin ou le serveur Web intégré de l'imprimante pour configurer le système afin qu'il vous alerte en cas de problèmes d'imprimante. Ces alertes se présentent sous la forme de messages électroniques envoyés aux comptes de messagerie que vous indiquez.
  • Page 120: Réglage De L'horloge En Temps Réel

    Réglage de l'horloge en temps réel Utilisez la fonction horloge en temps réel pour définir les paramètres de date et d'heure. Les informations de date et d'heure sont jointes aux tâches d'impression en mémoire afin que vous puissiez identifier les versions les plus récentes des tâches d'impression en mémoire. Réglage de la date et de l'heure Lorsque vous réglez la date et l'heure, vous pouvez définir le format de la date, la date, le format de l'heure et l'heure.
  • Page 121: Réglage De La Date

    Réglage de la date 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) ou sur (bouton ) pour accéder à CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER 3. Appuyez sur (bouton ) ou sur (bouton ) pour accéder à CONFIGURATION SYSTEME, puis appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER...
  • Page 122: Réglage De L'heure

    Réglage de l'heure 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Appuyez sur (bouton ) ou sur (bouton ) pour accéder à CONFIGURATION PERIPHERIQUE, puis appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER 3. Appuyez sur (bouton ) ou sur (bouton ) pour accéder à CONFIGURATION SYSTEME, puis appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER...
  • Page 123: Vérification De La Configuration De L'imprimante

    (DIMM), les bacs et les langages d'imprimante. Si un serveur d'impression HP Jetdirect est installé, une page de configuration HP Jetdirect Remarque est également imprimée. L'adresse IP du seveur d'impression HP Jetdirect apparaît sur cette page.
  • Page 124: Pour Imprimer Une Page De Configuration Depuis Le Panneau De Commande

    Vous pouvez également obtenir des informations sur la configuration à partir du serveur Remarque Web intégré ou de la Boîte à outils HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web intégré Utilisation du logiciel Boîte à outils...
  • Page 125: Page D'état Des Consommables

    Vous pouvez également obtenir des informations sur la configuration à partir du serveur Remarque Web intégré ou de la Boîte à outils HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du serveur Web intégré Utilisation du logiciel Boîte à outils Pour imprimer une page d'état des fournitures depuis le panneau de...
  • Page 126: Liste Des Polices Pcl Ou Ps

    ) ou (bouton ) pour atteindre IMPRIMER PAGE ETAT FOURNITURES et appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER hp LaserJet 4250/4350 printers 100% 100% Informations relatives à la cartouche d'impression, y compris l'estimation du nombre de pages imprimables Informations relatives à la durée de vie restante du kit de maintenance Informations relatives à...
  • Page 127: Sélection

    La liste des polices PS énumère les polices PS installées et donne un exemple de celles-ci. Les informations suivantes se trouvent sur dans la liste des polices PCL : ● Police indique le nom des polices et des exemples. ● Densité/Point indique la densité...
  • Page 128: Gestion De La Cartouche D'impression

    Gestion de la cartouche d'impression Cette section réunit des informations sur les cartouches d'impression HP, leur durée de vie, la procédure pour les stocker et la façon d'identifier des consommables HP authentiques. Vous y trouverez également des informations sur les cartouches d'impression non-HP.
  • Page 129: Durée De Vie De La Cartouche D'impression

    Pour vérifier le niveau des consommables à l'aide du logiciel Boîte à outils HP Vous pouvez configurer Boîte à outils HP afin d'être averti lorsque le niveau d'encre de la cartouche d'impression est bas. Vous pouvez choisir de recevoir les alertes sous la forme de message électronique ou contextuel, ou sous la forme d'icône de la barre des tâches.
  • Page 130: Pour Vérifier Les Niveaux Des Consommables À Partir De Hp Web Jetadmin

    CONTINUER (dans le sous-menu CONFIGURATION SYSTEME du menu CONFIGURATION PERIPHERIQUE), l'imprimante continue d'imprimer sans interaction jusqu'à la fin de vie du tambour. HP ne garantit pas la qualité d'impression une fois que le message REMPLACEZ CARTOUCHE s'est affiché une première fois. Remplacez la cartouche d'impression le plus vite possible.
  • Page 131: Nettoyage De L'imprimante

    Nettoyage de l'imprimante Suivez la procédure de nettoyage indiquée à la page suivante à chaque changement de la cartouche ou en cas de problème d'impression. Dans la mesure du possible, n'exposez pas l'imprimante à la poussière ni aux résidus. ● Nettoyez l'extérieur de l'imprimante avec un chiffon légèrement humide.
  • Page 132: Nettoyage De L'unité De Fusion

    2. Ouvrez le couvercle supérieur et retirez la cartouche d'impression. N'enfoncez pas vos mains trop loin dans l'imprimante. La zone de fusion adjacente peut être AVERTISSE- brûlante. MENT Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de ATTENTION quelques minutes.
  • Page 133: Exécution Manuelle De La Page De Nettoyage

    Afin d'optimiser la qualité d'impression, HP vous recommande d'utiliser la page de nettoyage à chaque changement de la cartouche d'impression ou en fonction d'un calendrier de nettoyage automatique que vous pouvez définir. Si une unité d'impression recto verso est installée, vous devez exécuter les pages de nettoyage manuellement.
  • Page 134 Pour exécuter la page de nettoyage automatiquement 1. Appuyez sur pour ouvrir les menus. 2. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre CONFIGURATION PERIPHERIQUE et appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER 3. Utilisez (bouton ) ou (bouton ) pour atteindre QUALITE IMPRESSION et appuyez sur (bouton ÉLECTIONNER...
  • Page 135: Réalisation De La Maintenance Préventive

    Réalisation de la maintenance préventive Vous devez remplacer certaines pièces lorsque le message MAINTENANCE IMPRIMANTE apparaît sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante. Votre imprimante conserve ainsi des performances optimales. Ce message apparaît toutes les 200 000 pages. Vous pouvez provisoirement supprimer ce message pendant une durée d'impression d'environ 10 000 pages en utilisant l'option EFFACER MESSAGE MAINTENANCE du sous-menu Réinitialiser.
  • Page 136: Remplacement De L'agrafeuse

    Remplacement de l'agrafeuse Pour remplacer une agrafeuse défectueuse dans le module bac d'empilement et agrafeuse optionnel, procédez de la manière suivante. Pour retirer et remplacer l'agrafeuse 1. Repérez l'agrafeuse sur le côté droit du module bac d'empilement et agrafeuse. 2. Faites tourner l'agrafeuse vers l'avant de l'imprimante jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
  • Page 137 5. Débranchez le câble reliant l'agrafeuse au module bac d'empilement et agrafeuse. (Seul l'élément bleu peut être détaché.) Relâchez la languette blanche qui contient le connecteur du câble bleu en ouvrant la languette vers la gauche. 6. Sortez la nouvelle agrafeuse de son emballage. 7.
  • Page 138 9. Appuyez sur la languette située sur l'agrafeuse et insérez cette dernière dans le module bac d'empilement et agrafeuse. 10. Faites tourner l'agrafeuse vers l'arrière de l'imprimante jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. 11. Si la cartouche d'agrafes n'est pas installée dans l'agrafeuse, installez-la maintenant. (Reportez-vous à...
  • Page 139: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Ces informations relatives au dépannage sont organisées afin de vous aider à résoudre les problèmes d'impression. Choisissez le type de problème ou le thème général dans la liste suivante. ● Organigramme de dépannage ● Résolution des problèmes d'impression d'ordre général ●...
  • Page 140: Organigramme De Dépannage

    Si l'imprimante ne remplit pas l'une de ces conditions, suivez les instructions de dépannage correspondantes. Si les suggestions proposées dans ce guide ne vous permettent pas de résoudre le problème, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. (Reportez-vous à Assistance clientèle HP.)
  • Page 141: Pouvez-Vous Imprimer Une Page De Configuration

    ● Mettez ● Appuyez sur un ● Mettez ● Vérifiez que la ● Reportez-vous à l'imprimante hors bouton du l'imprimante hors langue de votre Interprétation des tension, puis panneau de tension, puis choix est bien messages du remettez-la sous commande pour remettez-la sous sélectionnée sur panneau de...
  • Page 142: Pouvez-Vous Imprimer À Partir D'un Programme

    ● Vérifiez que tous les bacs sont ● Vérifiez que la bande de scellage ● Reportez-vous à Interprétation des correctement chargés, réglés et a été enlevée de la cartouche messages du panneau de installés dans l'imprimante. d'impression. (Reportez-vous au commande. guide de mise en route ●...
  • Page 143: La Tâche S'imprime-T-Elle Comme Prévu

    (Reportez-vous à Page de configuration.) (Si un serveur menu Configuration du d'impression HP Jetdirect est installé, une page Jetdirect est également périphérique, paramétrez imprimée.) Examinez la page de configuration Jetdirect pour vérifier que les PERSONNALITE=AUTO. paramètres et l'état du protocole réseau sont appropriés à l'imprimante.
  • Page 144 L'impression est brouillée L'impression s'interrompt L'impression est plus Un paramètre du panneau ou une partie de la page en milieu de tâche. lente que prévu. de commande de uniquement est imprimée. l'imprimante n'a aucun effet. ● Vérifiez que vous utilisez ●...
  • Page 145: Imprimante Sélectionne-T-Elle Les Bacs Et Les Accessoires De Gestion Du Papier Appropriés

    ● Vérifiez que vous utilisez ● Vérifiez que le papier ● Réglez la résolution d'impression. (Reportez-vous à le bon pilote d'imprimante. est correctement Sous-menu Qualité d'impression.) (Reportez-vous à chargé et que les ● Vérifiez que le mode RET est activé. (Reportez-vous Utilisation du pilote guides placés contre la à...
  • Page 146 TROP DE PAGES DANS LA TACHE ni DIFFERENTS FORMATS PAPIER DANS TACHE n'apparaît sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante, contactez le service d'assistance. (Reportez-vous à Assistance clientèle HP.) Chapitre 4 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 147: Résolution Des Problèmes D'impression D'ordre Général

    Videz complètement les autres bacs pour obliger l'imprimante à prendre le papier dans le bac voulu. Pour les ordinateurs Macintosh, employez l'utilitaire HP LaserJet pour modifier l'option de bac prioritaire. Le format configuré ne correspond pas à celui Par l'intermédiaire du panneau de commande, du support chargé...
  • Page 148 La première feuille du support provoque un bourrage dans la zone de la cartouche d'impression. Cause Solution La combinaison d'un taux d'humidité et d'une Réglez l'imprimante en fonction de ce taux température élevés a une incidence sur le d'humidité et de cette température élevés. support.
  • Page 149 à l'impression. Le pilote sélectionné dans le logiciel est incorrect. Vérifiez dans le menu de sélection d'imprimante du logiciel qu'une imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 est bien sélectionnée. Le logiciel fonctionne mal.
  • Page 150 également essayer d'utiliser un autre câble. L'imprimante sélectionnée dans le logiciel est Vérifiez dans le menu de sélection d'imprimante incorrecte. du logiciel qu'une imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350 est bien sélectionnée. Un bourrage s'est peut-être produit dans Supprimez tous les bourrages en faisant l'imprimante.
  • Page 151: Instructions D'utilisation Du Papier

    Instructions d’utilisation du papier Pour un résultat optimal, vérifiez que le papier est de bonne qualité, sans coupures, déchirures, accrocs, taches, particules, poussières, plis, vides, bords recourbés ou tordus. En cas de doute sur le type de papier que vous chargez (papier document ou recyclé par exemple), reportez-vous à...
  • Page 152: Impression De Pages Spéciales

    Pour obtenir des informations sur l’impression d’une page de configuration, reportez-vous à la section Page de configuration. Si vous avez installé un serveur d’impression HP Jetdirect, une seconde page s’imprime avec toutes les informations HP JetDirect. ● Liste des polices Vous pouvez imprimer la liste des polices à...
  • Page 153: Suppression De Bourrages

    Suppression de bourrages Si l'écran du panneau de commande de l'imprimante indique un bourrage papier, recherchez la présence de papier ou d'un autre support d'impression aux emplacements illustrés ci- dessous. Reportez-vous ensuite à la procédure permettant de supprimer le bourrage. Vous pouvez être amené...
  • Page 154 Pour supprimer les bourrages liés aux zones du couvercle supérieur et des cartouches d'impression 1. Ouvrez le couvercle supérieur et retirez la cartouche d'impression. Pour éviter d'endommager la cartouche d'impression, ne l'exposez pas à la lumière plus de ATTENTION quelques minutes. Recouvrez la cartouche d'impression d'une feuille de papier lorsqu'elle se trouve à...
  • Page 155: Suppression De Bourrages Liés Au Bac À Enveloppes En Option

    Recherchez la cause du bourrage à un autre emplacement. (Reportez-vous à Emplacement des bourrages.) Si vous utilisez une cartouche d'impression non-HP, le message FOURNITURE NON-HP INSTALLÉ peut apparaître sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante. Appuyez (bouton ) pour continuer.
  • Page 156: Pour Supprimer Les Bourrages Liés Au Bac À Enveloppes En Option

    Pour supprimer les bourrages liés au bac à enveloppes en option 1. Retirez toutes les enveloppes chargées dans le bac à enveloppes en option. Abaissez le presse-enveloppes et fermez l'extension du bac. 2. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du côté gauche du bac à enveloppes en option et maintenez-le enfoncé.
  • Page 157: Pour Supprimer Les Bourrages Au Niveau Du Bac

    Pour supprimer les bourrages au niveau du bac 1 Tirez doucement sur le papier ou sur le support d'impression coincé pour le retirer de l'imprimante. Si une partie du papier est déjà sortie de l'imprimante, suivez la procédure indiquée dans Pour supprimer les bourrages liés aux zones du couvercle supérieur et des cartouches d'impression.
  • Page 158: Pour Supprimer Les Bourrages Au Niveau Du Bac 1 500 Feuilles En Option

    5. Appuyez sur (bouton ) pour effacer le message indiquant le bourrage. ÉLECTIONNER 6. Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans l'imprimante. Recherchez la cause du bourrage à un autre emplacement. (Reportez- vous à Emplacement des bourrages.) Pour supprimer les bourrages au niveau du bac 1 500 feuilles en option...
  • Page 159: Suppression Des Bourrages Liés À L'unité D'impression Recto Verso En Option

    5. Appuyez sur (bouton ) pour effacer le message indiquant le bourrage. ÉLECTIONNER 6. Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans l'imprimante. Recherchez la cause du bourrage à un autre emplacement. (Reportez- vous à Emplacement des bourrages.) Suppression des bourrages liés à...
  • Page 160: Suppression Des Bourrages Au Niveau Des Zones De Sortie

    4. Insérez l'unité d'impression recto verso en option dans l'imprimante. 5. Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans l'imprimante. Recherchez la cause du bourrage à un autre emplacement. (Reportez- vous à Emplacement des bourrages.) Suppression des bourrages au niveau des zones de sortie Les procédures de cette section vous permettent de supprimer les bourrages qui se produisent dans le bac de sortie arrière ou dans le bac d'empilement ou le module bac...
  • Page 161: Suppression Des Bourrages De La Zone De Fusion

    4. Ouvrez et refermez le couvercle supérieur pour effacer le message indiquant le bourrage. 5. Si un message de bourrage s'affiche toujours, une feuille est encore coincée dans l'imprimante. Recherchez la cause du bourrage à un autre emplacement. (Reportez- vous à Emplacement des bourrages.) Suppression des bourrages de la zone de fusion...
  • Page 162 3. Ouvrez le bac de sortie arrière et sortez l'extension au maximum. 4. Pour retirer l'extension et le bac de sortie arrière, courbez la partie centrale de ce bac afin de dégager les deux broches de charnière. 5. Saisissez fermement les deux côtés de l'unité de fusion. Levez les leviers bleus et tirez l'unité...
  • Page 163 7. Enfoncez fermement l'unité de fusion dans l'imprimante jusqu'à ce que les leviers bleus latéraux s'enclenchent. 8. Installez le bac de sortie arrière. Tirez doucement sur le bac pour vérifier que les broches de charnière sont complètement insérées. 9. Connectez le cordon d'alimentation à l'imprimante. 10.
  • Page 164: Suppression De Bourrages Au Niveau Du Bac D'empilement Ou Du Module Bac D'empilement Et Agrafeuse Optionnels

    Une fois tous les bourrages supprimés, vous devez renvoyer la tâche d'impression, car l'imprimante a été éteinte. Suppression de bourrages au niveau du bac d'empilement ou du module bac d'empilement et agrafeuse optionnels Des bourrages papier peuvent se produire dans le bac d'empilement ou dans le module bac d'empilement et agrafeuse optionnels.
  • Page 165: Pour Supprimer Les Bourrages D'agrafes Du Module Bac D'empilement Et Agrafeuse Optionnels

    Pour supprimer les bourrages d'agrafes du module bac d'empilement et agrafeuse optionnels Remarque Supprimez les bourrages d'agrafes lorsque le message BOURRAGE DANS L'AGRAFEUSE apparaît sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante. 1. Faites pivoter l'agrafeuse située à droite du module bac d'empilement et agrafeuse vers l'avant de l'imprimante jusqu'à...
  • Page 166: Résolution Des Bourrages Fréquents

    Retournez la pile dans le bac. Essayez également de faire pivoter le papier de 180°. ● Vérifiez les caractéristiques du papier ou des autres supports d'impression que vous utilisez. Utilisez un support conforme aux spécifications HP. (Reportez-vous à Caractéristiques du papier.) Essayez d'utiliser un autre type de papier pour voir si le problème disparaît.
  • Page 167: Compréhension Des Messages De L'imprimante

    ÉLECTIONNER RRÊTER annuler l'impression et faire disparaître le message. Si le message persiste après l'exécution de toutes les actions recommandées, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. (Reportez-vous à Assistance clientèle HP ou à http://www.hp.com/support/lj4250 ou http://www.hp.com/support/lj4350.)
  • Page 168 Action recommandée commande 10.32.00 L'imprimante a détecté qu'un Ce message reste affiché jusqu'à ce que consommable n'est pas un vous installiez un consommable HP ou FOURNITURES NON AUTORISEES consommable HP authentique. appuyiez sur le bouton Remplacer (bouton ), ce qui peut Pour toute aide, appuyez sur ÉLECTIONNER...
  • Page 169 Pour continuer, appuyez sur utilisé. Vérifiez la configuration de l'hôte. Si Remarque : EIO 0 est réservé au le message persiste, contactez un serveur d'impression intégré HP Jetdirect. prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez-vous à Assistance clientèle...
  • Page 170 Si le message persiste, contactez Pour toute aide, appuyez sur un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez-vous à Assistance clientèle HP). 53.XY.ZZ VERIFIEZ LOGEMENT Un problème s'est produit au niveau de Vous serez invité...
  • Page 171 été trouvé. Le système du logiciel puis remettez-la sous tension. Pour continuer d'impression est endommagé. Si le message persiste, contactez éteignez puis rallumez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez-vous à Assistance clientèle HP). 64 ERREUR Une erreur d'impression temporaire s'est Mettez l'imprimante hors tension, produite dans le tampon de numérisation.
  • Page 172 Pour continuer, appuyez sur l'imprimante. Si l'erreur se reproduit, survenue dans le stockage permanent. notez le message et contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez-vous à Assistance clientèle HP). 68.X PARAMETRES ERREURS Une erreur s'est produite dans la...
  • Page 173 Si l'erreur se reproduit, notez le message et contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez- vous à Assistance clientèle HP). 69.X ERREUR Une erreur d'impression s'est produite.
  • Page 174 Interprétation des messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de Description Action recommandée commande AGRAFEUSE L'agrafeuse du module bac ● Si la configuration est AGRAFEUSE d'empilement et agrafeuse optionnel est VIDE=STOP, l'imprimante AGRAFES vide. Le comportement de l'imprimante interrompt son travail jusqu'à...
  • Page 175 Interprétation des messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de Description Action recommandée commande Arrêté L'imprimante s'est interrompue, mais Appuyez sur RRÊTER continue de recevoir des données Pour revenir à Prêt jusqu'à ce que la mémoire soit saturée. L'imprimante ne détecte pas d'erreur.
  • Page 176 Interprétation des messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de Description Action recommandée commande BAC XX VIDE Le bac à papier spécifié est vide. Pour que le message disparaisse, insérez du papier dans le bac [XX] vide. [TYPE][FORMAT] Si vous ne chargez pas le bac indiqué, en alternance avec l'impression se poursuit à...
  • Page 177 Si vous disposez d'un module bac d'empilement et agrafeuse, veillez à mettre l'agrafeuse en position fermée. COMMANDEZ CARTOUCHE Pour une imprimante HP LaserJet 4250, Vérifiez que vous disposez d'une le message apparaît une première fois nouvelle cartouche prête à l'emploi MOINS DE XXXX PAGES lorsque la cartouche d'impression n'a (reportez-vous à...
  • Page 178 Pour effacer, appuyez sur en alternance avec <message d'état actuel> DISQUE RAM NON Le système de fichiers n'a pas été Utilisez HP Web Jetadmin pour initialiser initialisé. le système de fichiers. INITIALISE Pour effacer, appuyez sur en alternance avec <message d'état actuel>...
  • Page 179 DISQUE X EIO EST Le disque EIO est protégé et il est Utilisez le gestionnaire de stockage du impossible d'y écrire de nouveaux périphérique HP Web Jetadmin pour PROTEGE EN ECRITURE fichiers. désactiver la protection en écriture. Pour effacer, appuyez sur en alternance avec <message...
  • Page 180 <message d'état actuel> ECHEC PERIPH. Le disque a subi une défaillance fatale et Contactez un prestataire de services ou n'est plus utilisable. un bureau d'assistance agréé HP. DISQUE INTERNE Pour effacer, appuyez sur en alternance avec <message d'état actuel> ECHEC PERIPHERIQUE Le disque virtuel a subi une défaillance...
  • Page 181 ERREUR 41.X Eteignez l'imprimante, puis rallumez- Pour continuer, appuyez sur Si le message persiste, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez-vous à Assistance clientèle HP). ERREUR 49.XXXXX Une erreur critique de micrologiciel s'est Eteignez l'imprimante pendant produite.
  • Page 182 électriques de l'imprimante. (Reportez- vous à Spécifications électriques.) Si le message persiste, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez-vous à Assistance clientèle HP). Chapitre 4 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 183 Mettez l'imprimante hors tension, produite. puis remettez-la sous tension. Pour toute aide, appuyez sur Si le message persiste, contactez en alternance avec un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP ERREUR 59.XY (reportez-vous à Assistance Pour continuer clientèle HP).
  • Page 184 Interprétation des messages du panneau de commande (suite) Message du panneau de Description Action recommandée commande ERREUR 79.XXXX L'imprimante a détecté une erreur Appuyez sur pour effacer la RRÊTER matérielle critique. tâche d'impression de la mémoire Pour continuer de l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous éteignez puis rallumez tension.
  • Page 185 HP). ERREUR JETDIRECT Le serveur d'impression intégré Mettez l'imprimante hors tension, HP Jetdirect a détecté une erreur fatale. puis remettez-la sous tension. 8X.YYYY IMBRIQUE Si le message persiste, contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP (reportez-vous à...
  • Page 186 Action recommandée commande FOURNITURE NON-HP L'imprimante a détecté que la cartouche Ce message reste affiché jusqu'à ce que d'impression n'est pas un vous installiez une cartouche HP ou INSTALLÉ consommable HP authentique. appuyiez sur le bouton Remplacer (bouton Economode désactivé...
  • Page 187 être <message remplacée. d'état actuel> LGT CARTE X Le système de fichiers n'a pas été Utilisez HP Web Jetadmin pour initialiser initialisé. le système de fichiers. NON INITIALISE Pour effacer, appuyez sur en alternance avec <message d'état actuel>...
  • Page 188 Pour toute aide, appuyez sur niveau de micrologiciels et pour télécharger la mise à niveau, accédez au site http://www.hp.com/support/lj4250 ou http://www.hp.com/support/lj4350. MODE IMPR. CHOISIE L'imprimante a reçu une demande Imprimez à l'aide d'un pilote concernant un mode d'impression d'imprimante correspondant à un NON DISPONIBLE (langage d'imprimante) qu'elle n'a pas.
  • Page 189 Utilisez Pour effacer, appuyez sur le gestionnaire de stockage du en alternance avec périphérique HP Web Jetadmin ou un autre logiciel pour supprimer les <message fichiers. d'état actuel> Si le message persiste, augmentez la taille du disque virtuel.
  • Page 190 Le disque ROM est saturé. Supprimez des fichiers du disque et réessayez. Utilisez le gestionnaire de DISQUE ROM PLEIN stockage du périphérique HP Web Jetadmin pour télécharger ou Pour effacer, appuyez sur supprimer des fichiers et des polices. en alternance avec <message d'état actuel>...
  • Page 191: Description Des Voyants Des Accessoires Du Bac D'empilement Et Du Module Bac D'empilement Et Agrafeuse

    Description des voyants des accessoires du bac d'empilement et du module bac d'empilement et agrafeuse Le tableau suivant répertorie les erreurs liées aux accessoires (comme le bac d'empilement ou le module bac d'empilement et agrafeuse) et signalées par les voyants des accessoires et sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante.
  • Page 192 Voyant Explication et solution Ambre clignotant ● L'accessoire présente un bourrage d'agrafes. Le message 13.XX.YY BOURRAGE AGRAFEUSE apparaît sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante. (Reportez-vous à la section relative à ce message dans Interprétation des messages du panneau de commande.) ●...
  • Page 193: Remplacement D'accessoires Ou De Composants D'accessoires

    Assistance clientèle HP.) Si un représentant du centre d'assistance clientèle HP vous recommande de remplacer le bac d'empilement, le module bac d'empilement et agrafeuse, ou des composants de ce dernier, vous pouvez procéder au remplacement vous-même ou demander à un revendeur HP agréé.
  • Page 194: Correction Des Problèmes De Qualité D'impression

    En général, les problèmes de qualité d'impression peuvent être traités aisément en vérifiant que la maintenance de l'imprimante est correctement effectuée, en utilisant des supports qui répondent aux spécifications HP ou en exécutant une page de nettoyage. Liste de contrôle de la qualité d'impression Les problèmes généraux de qualité...
  • Page 195 Reportez-vous à Reportez-vous à Reportez-vous à Reportez-vous à Reportez-vous à Impression claire Impression claire Taches Taches Fuites (partie de la page) (intégralité de la page) Reportez-vous à Reportez-vous à Reportez-vous à Reportez-vous à Reportez-vous à Fuites Fuites Lignes Arrière-plan gris Traînées d'encre AaBbCc Dear Mr.
  • Page 196: Impression Claire (Partie De La Page)

    1. Vérifiez que la cartouche d'impression est correctement installée. 2. Le niveau d'encre de la cartouche d'impression est peut-être bas. Remplacez la cartouche d'impression. 3. Le papier n'est peut-être pas conforme aux spécifications HP (par exemple, il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à Caractéristiques du papier.
  • Page 197: Taches

    5. La cartouche d'impression peut être presque vide. Remplacez la cartouche d'impression. Taches Des taches peuvent apparaître sur une page après la suppression d'un bourrage. 1. Imprimez quelques pages pour voir si le problème a disparu. 2. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante et lancez une page de nettoyage pour nettoyer l'unité de fusion.
  • Page 198: Arrière-Plan Gris

    2. Nettoyez l'intérieur de l'imprimante et lancez une page de nettoyage pour nettoyer l'unité de fusion. (Reportez-vous à Nettoyage de l'imprimante.) 3. Remplacez la cartouche d'impression. 4. La maintenance de l'imprimante doit peut-être être effectuée. Vérifiez-le en imprimant une copie de la page d'état des consommables. (Reportez-vous à Page d’état des consommables.) Si la maintenance est nécessaire, commandez et installez le kit de maintenance de l'imprimante.
  • Page 199: Particules D'encre

    3. Assurez-vous que les conditions ambiantes de l'imprimante sont respectées. (Reportez- vous à Environnement d'exploitation.) 4. Vérifiez que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP. (Reportez-vous à Caractéristiques du papier.) 5. La maintenance de l'imprimante doit peut-être être effectuée. Vérifiez-le en imprimant une copie de la page d'état des consommables.
  • Page 200: Image À Répétition

    Ce type de défaut apparaît lorsque vous utilisez des formulaires préimprimés ou une quantité importante de papiers étroits. 1. Imprimez quelques pages pour voir si le problème a disparu. 2. Vérifiez que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP. (Reportez-vous à Caractéristiques du papier.)
  • Page 201: Inclinaison De La Page

    4. Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de faire pivoter le papier de 180°. 5. Vérifiez que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP. (Reportez-vous à Caractéristiques du papier.)
  • Page 202: Plis Ou Pliures

    4. Vérifiez que le papier est correctement inséré et que tous les réglages ont été effectués. (Reportez-vous à Chargement des bacs.) 5. Vérifiez que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP. (Reportez-vous à Caractéristiques du papier.) 6.
  • Page 203: Traces De Pneus

    2. Réduisez le nombre de pages que vous imprimez avec une couverture d'encre très faible. Taches blanches sur du noir 1. Imprimez quelques pages pour voir si le problème a disparu. 2. Vérifiez que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP. (Reportez-vous à Caractéristiques du papier.)
  • Page 204: Impression Floue

    5. Ouvrez le menu Configuration du périphérique sur le panneau de commande de l'imprimante. Dans le sous-menu Qualité d'impression, ouvrez OPTIMISER et choisissez DETAIL LIGNE=OUI. Impression floue 1. Vérifiez que le type et la qualité du papier utilisé correspondent aux spécifications HP. (Reportez-vous à Caractéristiques du papier.) 2.
  • Page 205 Si une image qui apparaît en haut de la page (en noir) se répète sur toute la page (sur un fond gris), l'encre n'a peut-être pas été complètement effacée depuis la dernière impression. (L'image répétée peut être plus claire ou plus foncée que le fond sur lequel elle apparaît.) ●...
  • Page 206: Dépannage Des Problèmes D'impression Réseau

    Dépannage des problèmes d’impression réseau HP recommande l’utilisation du CD-ROM pour installer et configurer l’imprimante sur le Remarque réseau. ● Imprimez une page de configuration (reportez-vous à la section Page de configuration). Si un serveur d’impression HP JetDirect est installé, l’impression d’une page de configuration entraîne celle d’une seconde page sur laquelle figurent les paramètres et...
  • Page 207: Dépannage Des Problèmes Courants Liés Aux Plates-Formes Windows

    Le paramètre d'entrée/sortie est incorrect. Cliquez sur Démarrer, Paramètres, puis sur Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit sur le pilote d'imprimante HP LaserJet série 4250 ou 4350, puis choisissez Propriétés. Cliquez sur Détails, puis sur Paramètres du port. Désactivez la case Vérifier l’état du port avant d’imprimer.
  • Page 208 Fermez toutes les applications, redémarrez Windows, puis réessayez. Changez de pilote d’imprimante. Si vous avez choisi le pilote HP LaserJet série 4250 ou 4350 PCL 6, basculez vers un pilote d'imprimante PCL 5e ou PS. Vous pouvez généralement le faire dans le logiciel.
  • Page 209: Dépannage Des Problèmes Courants Liés Aux Plates-Formes Macintosh

    Cause Solution Le logiciel d'impression n'a peut-être pas été installé ou a Vérifiez que le PPD de HP LaserJet série 4250 ou 4350 se été installé de manière incorrecte. trouve bien dans le dossier suivant du disque dur : Dossier Système/Extensions/Descriptions d’imprimantes.
  • Page 210 Problèmes sous Mac OS 9.x. (suite) Une tâche d'impression n'a pas été envoyée à l'imprimante voulue. Cause Solution La file d'attente d'impression est peut-être arrêtée. Redémarrez la file d'attente d'impression. Ouvrez le menu Impression de la barre de menus supérieure, puis cliquez sur Lancer la file d'attente.
  • Page 211 Problèmes sous Mac OS 9.x. (suite) Vous ne pouvez pas imprimer à partir d'une carte USB tierce. Cause Solution Cette erreur se produit si le logiciel des imprimantes USB Lorsque vous ajoutez une carte USB tierce, vous pouvez n'est pas installé. avoir besoin du logiciel de prise en charge de carte adaptateur USB d'Apple.
  • Page 212 Cause Solution Le logiciel d'impression n'a peut-être pas été installé ou a Vérifiez que le PPD de HP LaserJet série 4250 ou 4350 se été installé de manière incorrecte. trouve bien dans le dossier suivant du disque dur : Bibliothèque/Printers/PPDs/Contents/ Resources/<lang>.lproj, où...
  • Page 213 à l'ordinateur ou utilisez un autre port. Le logiciel d'impression n'a peut-être pas été installé ou a Vérifiez que le PPD de HP LaserJet série 4250 ou 4350 se été installé de manière incorrecte. trouve bien dans le dossier suivant du disque dur : Bibliothèque/Printers/PPDs/Contents/...
  • Page 214 Problèmes sous Mac OS X (suite) Un fichier EPS (Encapsulated PostScript) n'utilise pas les polices qui conviennent pour l'impression. Cause Solution Ce problème se produit avec certaines applications. ● Avant de lancer l'impression, essayez de télécharger les polices du fichier EPS dans l'imprimante. ●...
  • Page 215: Dépannage Des Problèmes Courants Liés Aux Plates-Formes Postscript

    Dépannage des problèmes courants liés aux plates-formes PostScript Les problèmes suivants sont spécifiques au langage PS et risquent de se produire lorsque plusieurs langages d’impression sont utilisés. Consultez les messages du panneau de commande car ils peuvent vous aider à résoudre les problèmes. Remarque Pour obtenir un message imprimé...
  • Page 216: Erreurs Spécifiques

    Erreurs spécifiques Erreur de vérification des limites Cause Solution La tâche d’impression est trop complexe. Vous devez probablement imprimer votre document à 600 ppp, réduire la complexité de la page ou ajouter de la mémoire. Erreur de mémoire virtuelle (VM) Cause Solution Une erreur de police s'est produite.
  • Page 217: Dépannage Du Disque Dur Optionnel

    Si la police ne se trouve pas sur le disque dur optionnel, utilisez le gestionnaire de stockage du périphérique dans HP Web Jetadmin ou l'utilitaire HP LaserJet pour Macintosh afin de la télécharger. Reportez-vous à la section Liste des polices PCL ou FRWW Dépannage du disque dur optionnel...
  • Page 218 Chapitre 4 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 219: Annexe A Consommables Et Accessoires

    Consommables et accessoires Cette section explique comment commander des pièces, des consommables et des accessoires. N'utilisez que des pièces et accessoires conçus spécifiquement pour cette imprimante. ● Commande de pièces, d'accessoires et de consommables ● Numéros de référence FRWW...
  • Page 220: Commande De Pièces, D'accessoires Et De Consommables

    Commande effectuée directement via le serveur Web intégré (pour les imprimantes connectées à un réseau) ● Commande effectuée directement via le logiciel Boîte à outils HP (pour les imprimantes connectées directement à un ordinateur) Commande effectuée directement auprès de HP Vous pouvez obtenir directement les pièces suivantes auprès de HP :...
  • Page 221: Commande Effectuée Directement Via Le Logiciel Boîte À Outils Hp (Pour Les Imprimantes Connectées Directement À Un Ordinateur)

    Pour commander les consommables à l'aide du logiciel Boîte à outils HP, cliquez sur Liens de la Boîte à outils, puis sur Commander des consommables. Vous obtenez un lien vers le site Web HP sur lequel vous pouvez commander des consommables.
  • Page 222: Numéros De Référence

    Numéros de référence La liste d'accessoires ci-dessous est à jour au moment de l'impression du présent guide. Les informations relatives aux commandes, ainsi que la disponibilité des accessoires peuvent varier au cours de la vie de l'imprimante. Bacs à papier et accessoires Article Description Numéro de référence...
  • Page 223: Cartouches D'impression

    Contient la cartouche d'agrafes Q3216-60501 et la tête de l'agrafeuse. Si l'agrafeuse ne fonctionne plus, et qu'un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP vous conseille de la changer, commandez-en une nouvelle. Remarque La cartouche d'agrafes n'est pas incluse dans l'agrafeuse.
  • Page 224: Mémoire

    Câbles et interfaces Article Description Numéro de référence Cartes EIO (Enhanced Input Serveur d'impression J7934A HP Jetdirect 620n Fast Output) Ethernet (10/100Base-TX) Cartes réseau de serveur d'imprimante HP JetDirect EIO Serveur d’impression sans fil J6058A multi-protocoles : interne HP Jetdirect 680n 802.11b...
  • Page 225 10 rames de 500 feuilles Le papier LaserJet le plus Lettre (8,5 x 11 pouces), carton HPU1732/Amérique du nord brillant de la gamme HP. Ce de 6 rames de 250 feuilles papier ultra lisse et d'un blanc éclatant vous permettra A4 (210 x 297 mm), carton de Q2397A/Pays/régions de l'Asie/...
  • Page 226 HPP1122/Amérique du nord et de 10 rames de 500 feuilles Mexique A utiliser avec les imprimantes HP LaserJet et les imprimantes Lettre (8,5 x 11 pouces), carton HPP113R/Amérique du nord jet d'encre. Spécialement créé de 3 rames de 500 feuilles pour les petites entreprises et les indépendants.
  • Page 227 50 feuilles pays/régions de l'Asie/du A utiliser uniquement avec les Pacifique, et Europe imprimantes monochromes HP LaserJet. Pour obtenir un A4 (210 x 279 mm), carton de 922296U/Pays/régions de texte et des graphiques nets, 50 feuilles l'Asie/du Pacifique, et Europe utilisez ces transparents qui ont été...
  • Page 228 Annexe A Consommables et accessoires FRWW...
  • Page 229: Annexe B Menus Du Panneau De Commande

    Menus du panneau de commande Vous pouvez effectuer la plupart des tâches d'impression courantes à partir de l'ordinateur à l'aide du programme ou du pilote d'imprimante. Ces deux méthodes d'utilisation de l'imprimante sont les plus pratiques et leurs paramètres sont prioritaires sur ceux du panneau de commande.
  • Page 230: Menu Récupérer Tâche

    Menu Récupérer tâche Ce menu donne la liste des tâches enregistrées dans l’imprimante et permet d’accéder à toutes les fonctions de stockage des tâches. Vous pouvez imprimer ou supprimer ces tâches depuis le panneau de commande de l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce menu, reportez-vous à...
  • Page 231 Article Valeurs Explication [NOMUTILISATEUR] [NOMTACHE] Nom de l'expéditeur de la tâche. TTS TACHES PERSO. [NOMTACHE] : Nom de la tâche mise en mémoire dans l'imprimante. AUCUNE TACHE EN MEMOIRE Sélectionnez une tâche ou toutes vos tâches personnelles (celles auxquelles a été attribué un code PIN via le pilote d'imprimante).
  • Page 232: Menu Informations

    IMPRIMER La page de configuration présente la configuration actuelle de l'imprimante. Si un CONFIGURATION serveur d'impression HP Jetdirect est installé, une page de configuration HP Jetdirect est également imprimée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Page de configuration. IMPRIMER PAGE La page d'état des consommables contient le...
  • Page 233 Article Explication IMPRIMER LISTE La liste des polices PS répertorie toutes les polices PS disponibles pour l'imprimante. Pour DE POLICES PS plus d'informations, reportez-vous à la section Liste des polices PCL ou FRWW Menu Informations...
  • Page 234: Menu Manipulation Du Papier

    Menu Manipulation du papier Lorsque les paramètres de manipulation du papier sont correctement configurés via le panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez choisir le type et le format de support pour l'impression à partir du programme ou du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration des types et formats de support, reportez-vous à...
  • Page 235 Article Valeurs Explication FORMAT BAC 1 *TOUT FORMAT Permet de choisir la valeur correspondant au format de support LETTRE chargé dans le bac 1. LEGAL US TOUT : Lorsque le type et le format pour le bac 1 sont paramétrés sur EXECUTIVE TOUT, l'imprimante prélève le support dans le bac 1 en premier à...
  • Page 236 Article Valeurs Explication FORMAT BAC 2 *LETTRE Permet de choisir la valeur correspondant au format de papier LEGAL US chargé dans le bac 2. EXECUTIVE B5 (ISO) PERSONNALISE TYPE BAC 2 TOUT Permet de choisir la valeur correspondant au type de support *ORDINAIRE chargé...
  • Page 237 Article Valeurs Explication FORMAT BAC [N] *LETTRE Permet de choisir la valeur correspondant au format de support LEGAL US contenu dans le bac indiqué, [N] étant le numéro du bac. Cette option apparaît uniquement lorsqu'un bac optionnel est installé. Les formats disponibles varient en fonction du périphérique d'alimentation optionnel installé.
  • Page 238: Menu Configuration Du Périphérique

    Menu Configuration du périphérique Ce menu regroupe des fonctions d'administration. Sous-menu Impression Sous-menu Qualité d'impression Sous-menu Configuration du système Sous-menu Bac d'empilement/agrafeuse Sous-menu E/S Sous-menu Réinitialiser Sous-menu Impression Certaines options de ce menu sont accessibles à partir du programme ou du pilote d'imprimante (si le pilote approprié...
  • Page 239 Article Valeurs Explication FORMAT PAPIER *LETTRE Permet de définir le format par défaut du papier et des enveloppes. (Le nom de l'option du menu passe de Papier à PAR DEFAUT LEGAL US Enveloppe au fur et à mesure que vous faites défiler les formats disponibles.) Ce paramètre s'applique uniquement EXECUTIVE aux tâches d'impression pour lesquelles le format n'a pas...
  • Page 240 Permet de sélectionner la version de police Courier à utiliser : POLICE COURIER SOMBRE NORMAL : Police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet série 4. SOMBRE : Police Courier interne disponible sur les imprimantes HP LaserJet série III. LARGEUR A4 *NON Permet de modifier le nombre de caractères pouvant être...
  • Page 241: Sous-Menu Qualité D'impression

    Article Valeurs Explication LONGUEUR FORME LONGUEUR FORME : Permet de définir l'espacement vertical de 5 à128 lignes pour le format de papier par défaut. ORIENTATION ORIENTATION : Permet de sélectionner le mode Portrait ou SOURCE POLICE Paysage comme orientation de page par défaut. NOMBRE POLICES SOURCE POLICE : Permet de sélectionner la source de police *Interne, LOGEMENT DE CARTE 1, 2 ou 3, Disque...
  • Page 242 Article Valeurs Explication DEFINIR IMPRIMER UNE PAGE DE Permet de décaler l'alignement de la marge pour centrer TEST l'image sur la page de haut en bas, et de gauche à droite. CONCORDANCE Vous pouvez également aligner l'image imprimée au recto SOURCE sur celle imprimée au verso.
  • Page 243 TRANSFERT ELEVE TRANSFERT ELEVE : Sélectionnez ACTIVE si vous utilisez un papier hautement résistant et de basse qualité. DETAIL LIGNE HP recommande l'utilisation exclusive de papier et de supports d'impression HP. RETABLIR MODES OPTIMISATION DETAIL LIGNE : Sélectionnez ACTIVE afin d'améliorer l'aspect des lignes lorsque des lignes éparpillées...
  • Page 244 ATTENTION HP ne recommande pas l'utilisation permanente du mode EconoMode. Si vous utilisez EconoMode de manière permanente, la dose d'encre risque de durer plus longtemps que les pièces mécaniques de la cartouche d'impression.
  • Page 245: Sous-Menu Configuration Du Système

    Article Valeurs Explication ENCRE 1 à 5 (*3) Permet d'éclaircir ou d'assombrir l'impression sur la page en modifiant le paramètre de densité d'encre. Sélectionnez une TONER valeur entre 1 (clair) et 5 (foncé). Le résultat optimal est généralement obtenu avec la valeur par défaut (3). Remarque Il est conseillé...
  • Page 246 Article Valeurs Explication DATE/HEURE DATE Définit les paramètres de la date et de l'heure. FORMAT DE LA DATE HEURE FORMAT DE L'HEURE LIMITE STOCKAGE 1 à 100 (*32) Permet de définir le nombre de tâches de copie rapide pouvant être stockées sur l'imprimante. Cette option DE TACHES apparaît uniquement lorsqu'un disque dur optionnel est installé.
  • Page 247 PS SUSPENDRE SUPPORT : Détermine si les tâches sont imprimées avec le modèle de manipulation du papier PostScript (PS) ou HP. ACTIVE utilise le modèle de manipulation du papier HP. DESACTIVE utilise le modèle de manipulation du papier PS.
  • Page 248 NIVEAU BAS *CONTINUER bas. Pour une imprimante HP LaserJet 4250, le message apparaît une première fois lorsque la cartouche d'impression n'a plus qu'environ 15% (cartouche de 10 000 pages) ou 8% (cartouche de 20 000 pages) de durée de vie.
  • Page 249: Sous-Menu Bac D'empilement/Agrafeuse

    CONTINUER : L'imprimante poursuit l'impression et le message REMPLACER CARTOUCHE reste affiché jusqu'au remplacement de la cartouche d'impression. HP ne garantit pas la qualité d'impression obtenue si vous sélectionnez CONTINUER après affichage du message REMPLACER CARTOUCHE. Pour garantir la qualité...
  • Page 250: Sous-Menu E/S

    Article Valeurs Explication AGRAFES *AUCUNE Permet de déterminer si les tâches d'impression doivent être agrafées ou non. AUCUNE : Permet de désactiver l'agrafage. UNE : Permet d'activer l'agrafage. Remarque La sélection de l'agrafeuse à partir du panneau de commande de l'imprimante modifie le paramètre d'agrafage par défaut.
  • Page 251: Sous-Menu Réinitialiser

    Article Valeurs Explication ENTREE GRANDE VITESSE Permet de configurer les fonctions parallèles. ENTRÉE FONCTIONS AVANCEES GRANDE VITESSE : Sélectionnez OUI pour permettre à l'imprimante d'accepter les communications parallèles plus rapides utilisées lors des connexions avec les ordinateurs les plus récents. FONCTIONS AVANCEES : Vous permet d'activer ou de désactiver la communication parallèle bidirectionnelle.
  • Page 252 RESTAURER Aucune valeur à sélectionner Permet de procéder à une réinitialisation simple et de restaurer la plupart des paramètres usine (par défaut). Cette PARAMETRES option permet également d'effacer la mémoire tampon d'entrée pour l'interface E/S active. PARAMÈTRES ATTENTION La réinitialisation de la mémoire au cours d'une tâche d'impression annule cette dernière.
  • Page 253: Menu Diagnostics

    Menu Diagnostics Ce sous-menu permet aux administrateurs d'isoler des pièces, et de résoudre des problèmes de bourrage et de qualité d'impression. La section suivante répertorie les paramètres et leurs différentes valeurs possibles. Dans la colonne Valeurs, la valeur par défaut de chaque paramètre est indiquée par un astérisque (*). Article Valeurs Explication...
  • Page 254 Article Valeurs Explication TEST DU CIRCUIT IMPRIMER UNE Permet de générer une page de test pour la PAGE DE TEST vérification des fonctions de gestion du papier de DU PAPIER l'imprimante. SOURCE IMPRIMER UNE PAGE DE TEST : Appuyez sur DESTINATION (bouton ) pour lancer le test du...
  • Page 255: Menu Service

    Menu Service Le menu Service est verrouillé : Un code PIN est nécessaire pour y accéder. Ce menu a été conçu pour le personnel autorisé uniquement. FRWW Menu Service...
  • Page 256 Annexe B Menus du panneau de commande FRWW...
  • Page 257: Annexe C Caractéristiques

    Caractéristiques Spécifications physiques de HP LaserJet série 4250 ou 4350 Dimensions du produit Modèle d'imprimante Largeur Profondeur Hauteur Poids HP LaserJet 4250, 4250n, 4350 et 418 mm 451 mm 377 mm 20.2 kg 4350n HP LaserJet 4250tn et 4350tn 418 mm...
  • Page 258: Spécifications Électriques

    Les valeurs de consommation correspondent aux valeurs les plus élevées mesurées sous toutes les tensions standard. La vitesse de l'imprimante HP LaserJet 4250 est de 45 ppm au format Lettre et de 43 ppm au format A4. La vitesse de l'imprimante HP LaserJet 4350 est de 55 ppm au format Lettre et de 52 ppm au format A4.
  • Page 259: Emissions Acoustiques

    La vitesse de l'imprimante HP LaserJet 4250 est de 43 ppm en format A4. La vitesse de l'imprimante HP LaserJet 4350 est de 52 ppm en format A4. Configuration testée (HP LaserJet 4250) : Modèle de base, impression recto sur du papier de format A4.
  • Page 260: Environnement D'exploitation

    Environnement d'exploitation Conditions ambiantes Impression Stockage/veille Température (imprimante et 10° à 32°C (50° à 90°F) 0° à 35°C (32° à 95°F) cartouche d'encre) Humidité relative 10 à 80 % 10 à 90 % Annexe C Caractéristiques FRWW...
  • Page 261: Caractéristiques Du Papier

    Caractéristiques du papier Pour obtenir la liste complète des caractéristiques du papier pour toutes les imprimantes HP LaserJet, reportez-vous au manuelHP LaserJet printer family print media guide (disponible à l'adresse http://www.hp.com/support/ljpaperguide). Catégorie Caractéristiques Acidité 5,5 pH à 8 pH Epaisseur 0,094 à...
  • Page 262: Enveloppes

    Veillez à stocker le papier dans un environnement adéquat afin d’optimiser le fonctionnement de l’imprimante. La température de stockage doit être comprise entre 20° et 24°C (68° et 75°F), et l’humidité entre 45% et 55%. Suivez les instructions de stockage ci- dessous : ●...
  • Page 263: Enveloppes À Collures Latérales

    Enveloppes à collures latérales Sur ce type d'enveloppes, la colle est placée verticalement à chaque bord plutôt qu'en diagonale. Cette conception est susceptible de gondoler. Vérifiez que la colle s'étend sur le côté entier de l'enveloppe, jusqu'à l'angle, comme illustré ci-dessous. Conception d'enveloppe acceptable Conception d'enveloppe inacceptable Enveloppes à...
  • Page 264: Etiquettes

    Les transparents doivent pouvoir supporter la température de fusion de l'imprimante, soit 200°C (392°F). ATTENTION Pour éviter d'endommager l'imprimante, utilisez uniquement des transparents recommandés pour les imprimantes HP LaserJet, tels que les transparents HP. (Pour obtenir des informations sur la commande, reportez-vous à la section Numéros de référence.) Pour plus d’informations, reportez-vous à...
  • Page 265: Annexe D Mémoire De L'imprimante Et Extension

    Mémoire de l’imprimante et extension Cette section décrit les fonctions de la mémoire de l’imprimante et la procédure à exécuter pour étendre cette mémoire. ● Mémoire de l'imprimante ● Installation de cartes CompactFlash ● Vérification de l'installation de la mémoire ●...
  • Page 266: Présentation

    Les logements EIO permettent aussi d'ajouter une connexion sans fil, une carte réseau ou une carte de connectivité pour un port série ou AppleTalk. Sur certaines imprimantes HP LaserJet série 4250 ou 4350, un périphérique réseau est Remarque installé...
  • Page 267: Mémoire De L'imprimante

    DIMM, puis une partie métallique de l'imprimante. Sur les imprimantes HP LaserJet série 4250 ou 4350, le module DIMM est installé d'origine dans le logement 1. Un deuxième module DIMM peut être installé dans le logement 2. Vous pouvez éventuellement aussi remplacer le module DIMM installé...
  • Page 268 3. Saisissez le couvercle situé sur le côté droit de l'imprimante et enfoncez-le fermement vers l'arrière de l'imprimante jusqu'à ce qu'il se bloque. 4. Retirez le couvercle de l'imprimante. 5. Ouvrez la trappe d'accès en tirant sur la languette métallique. 6.
  • Page 269 7. Introduisez le module DIMM à fond dans le logement et appuyez fermement. Assurez- vous que les languettes de chaque côté du module DIMM s'enclenchent en position. Pour retirer un module DIMM, libérez d'abord les languettes de verrouillage. Remarque Ne déplacez pas ou ne retirez pas le module DIMM préinstallé dans le logement inférieur. ATTENTION 8.
  • Page 270: Installation De Cartes Compactflash

    Installation de cartes CompactFlash Vous pouvez installer jusqu'à deux cartes CompactFlash pour ajouter des polices à l'imprimante. Pour installer une carte CompactFlash 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Débranchez le cordon d'alimentation et déconnectez les câbles. 3. Saisissez le couvercle situé sur le côté droit de l'imprimante et enfoncez-le fermement vers l'arrière de l'imprimante jusqu'à...
  • Page 271 5. Ouvrez la trappe d'accès en tirant sur la languette métallique. 6. Retirez la carte CompactFlash de son emballage. 7. Tenez la carte CompactFlash par les bords et alignez les rainures latérales de la carte sur les languettes du logement de la carte CompactFlash. 8.
  • Page 272 (Reportez-vous à la section Vérification de l'installation de la mémoire.) Utilisez le gestionnaire de stockage du périphérique dans HP Web Jetadmin pour gérer les polices. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de HP Web Jetadmin. Annexe D Mémoire de l’imprimante et extension...
  • Page 273: Vérification De L'installation De La Mémoire

    Vérification de l'installation de la mémoire Après avoir installé le module DIMM ou la carte CompactFlash, assurez-vous que l'installation a réussi. Pour vérifier l'installation correcte des modules DIMM ou des cartes CompactFlash 1. Vérifiez que le message Prête apparaît sur l'écran du panneau de commande de l'imprimante lors de sa mise sous tension.
  • Page 274: Enregistrement Des Ressources (Ressources Permanentes)

    Enregistrement des ressources (ressources permanentes) Les utilitaires ou les tâches que vous téléchargez sur l'imprimante peuvent inclure des ressources (par exemple, des polices, des macros ou des motifs). Les ressources marquées en interne comme étant permanentes demeurent dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que vous mettiez cette dernière hors tension.
  • Page 275: Installation De Cartes Eio Ou D'unités De Stockage De Masse

    Installation de cartes EIO ou d'unités de stockage de masse Pour installer une carte EIO ou une unité de stockage de masse (disque dur optionnel), suivez la procédure ci-dessous. Pour installer des cartes EIO ou des unités de stockage de masse 1.
  • Page 276 Annexe D Mémoire de l’imprimante et extension FRWW...
  • Page 277: Annexe E Commandes D'imprimante

    (Reportez-vous à la section Commandes d'imprimante PCL 6 et PCL 5 courantes.) Pour obtenir la liste complète des commandes PCL 5e, HP-GL/2 et PJL ainsi que des instructions d'utilisation, reportez-vous à la documentation HP PCL/PJL Reference Set, disponible sur CD-ROM (numéro de référence HP 5961-0975).
  • Page 278: Compréhension De La Syntaxe Des Commandes D'imprimante Pcl 6 Et Pcl 5E

    Compréhension de la syntaxe des commandes d'imprimante PCL 6 et PCL 5e Avant d'utiliser les commandes d'imprimante, comparez les caractères suivants : l minuscule : O majuscule : Chiffre 1 : Chiffre 0 : De nombreuses commandes d'imprimante utilisent la lettre minuscule l (l) et le chiffre un (1) ou la lettre majuscule O (O) et le chiffre zéro (0).
  • Page 279: Utilisation De Caractères D'échappement

    Utilisation de caractères d'échappement Les commandes d’imprimante commencent toujours par le caractère d’échappement (E Le tableau suivant indique les méthodes de saisie des caractères d'échappement à partir de diverses applications MSDOS. Application DOS Saisie Eléments affichés Lotus 1-2-3 et Symphony Tapez \027.
  • Page 280: Commandes D'imprimante Pcl 6 Et Pcl 5 Courantes

    Remarque L'espacement des polices est « fixe » ou « proportionnel ». L'imprimante contient des polices fixes (Courier, Letter Gothic et Lineprinter) et des polices proportionnelles (CGTimes, Arial‚ Times New Roman, etc.). Les polices à espacement fixe sont généralement utilisées pour les applications telles que les tableurs et les bases de données, où...
  • Page 281 Commandes de contrôle des pages (suite) Fonction Commande Options (#) Format du papier 1 = Executive &l#A 2 = Lettre 3 = Legal US 25 = A5 26 = A4 45 = JIS B5 80 = Enveloppe Monarch 81 = Enveloppe Commercial 10 90 = Enveloppe DL ISO 91 = Enveloppe C5 ISO 100 = Enveloppe B5 ISO/B5 ISO...
  • Page 282 Commandes de contrôle des pages (suite) Fonction Commande Options (#) Index de mouvement vertical Par incréments de 0,53 mm &l#C (compression verticale de l'impression) Interligne # = Lignes par pouce (1, 2, 3, &l#D 4, 5, 6, 12, 16, 24, 48) Saut de perforations &l#L 0 = Désactiver...
  • Page 283: Sélection Du Langage

    PCL 5 Sélection de la police Fonction Commande Options (#) Jeu de symboles 8U = Jeu de symboles HP Roman-8 10U = Jeu de symboles par défaut, disposition IBM (PC-8) (page de codes 437) 12U = Disposition IBM pour...
  • Page 284 Sélection de la police (suite) Fonction Commande Options (#) Graisse police principale 0 = Moyen (livre ou texte) (s#B 1 = Semi-gras 3 = Gras 4 = Extra-gras Type de caractères (s#T Imprimez la liste des polices PCL 6 ou PCL 5 pour connaître la commande correspondant à...
  • Page 285: Annexe F Informations Réglementaires

    Informations réglementaires Introduction Cette contient les informations réglementaires suivantes : ● Réglementations de la FCC ● Ligne de conduite écologique ● Déclaration de conformité ● Laser safety statement ● Canadian DOC statement ● Korean EMI statement ● Finnish laser statement FRWW Introduction...
  • Page 286: Réglementations De La Fcc

    ● Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la Remarque révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
  • Page 287: Ligne De Conduite Écologique

    Ligne de conduite écologique Protection de l’environnement Hewlett-Packard Company s’engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l’environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur votre environnement. Production d’ozone Ce produit ne génère pas d'ozone détectable (O Consommation d'énergie La consommation d’énergie baisse de manière significative en mode PowerSave, ce qui...
  • Page 288: Consommables D'impression Hp Laserjet

    Conformément à la loi européenne WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment), ce produit bénéficiera finalement d'une construction sans plomb. Ce produit HP contient une pile qui peut nécessiter une manipulation spéciale en fin de vie. Type Pile bouton au monofluorure de carbone lithium (BR1632), 3 volts, 1,5 gramme Matériaux...
  • Page 289: Fiche Technique Sur La Sécurité D'emploi Des Produits

    Engagements de HP dans la protection de l'environnement ● Système de gestion de l'environnement HP ● Programme de retour et de recyclage d’un produit HP à la fin de sa durée de vie ● Fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) FRWW...
  • Page 290: Déclaration De Conformité

    11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : imprimante HP LaserJet 4250 et LaserJet 4350 BOISB-0309-00 Numéro de modèle réglementaire Accessoire recto verso en option (Q2439B), bac d'alimentation de 500 feuilles en option...
  • Page 291: Déclarations Relatives À La Sécurité Par Pays/Région

    Déclarations relatives à la sécurité par pays/région Laser safety statement Le centre pour les dispositifs et la protection radiologiques (CDRH - Center for Devices and Radiological Health) de l'Office du contrôle pharmaceutique et alimentaire américain a mis en œuvre des règles concernant les périphériques utilisant la technologie laser et ayant été fabriqués après le 1er août 1976.
  • Page 292: Finnish Laser Statement

    LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT HP LaserJet 4250, 4250n, 4250tn, 4250dtn, 4250dtnsl, 4350, 4350n, 4350tn, 4350dtn et 4350dtnsl -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN60825-1 (1994) mukaisesti.
  • Page 293: Annexe G Service Et Assistance

    HP est valide dans tout pays/région ou localité où HP dispose d’une assistance pour ce produit et où ce dernier est distribué par HP. Le niveau du service sous garantie qui vous est offert varie selon les normes locales.
  • Page 294 DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L’EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE.
  • Page 295: Cartouche D'impression - Déclaration De Garantie Limitée

    Pour obtenir un service de garantie, veuillez renvoyer le produit au lieu d'achat (accompagné d'une description écrite du problème et des exemples d'impression) ou contactez l'assistance clientèle HP. Suivant le choix de HP, HP remplacera le produit s'étant avéré être défectueux ou remboursera le prix d'achat.
  • Page 296: Disponibilité De L'assistance Et Des Services

    En général, l'imprimante dispose des contrats de maintenance suivants : Contrats de maintenance sur site Pour vous fournir le service d'assistance le mieux adapté à vos besoins, HP propose des contrats de maintenance sur site en deux temps : Maintenance sur site prioritaire Ce contrat assure l'arrivée d'un responsable de maintenance sur site dans un délai de...
  • Page 297: Service D'échange Express Hp (Etats-Unis Et Canada Uniquement)

    3. Avant d'accepter d'utiliser ce service, renseignez-vous auprès du représentant sur le renvoi de l'imprimante défectueuse. 4. HP expédie un produit de remplacement remis à neuf en moins de 24 heures. (La distance géographique peut rendre le temps de transport plus long.) Les produits échangés bénéficient du reste de la garantie du produit d'origine ou au...
  • Page 298: Remballage De L'imprimante

    Remballage de l'imprimante Si l'assistance clientèle HP détermine que l'imprimante doit être renvoyée à HP en vue d'une réparation, suivez les étapes ci-dessous pour remballer l'imprimante et l'envoyer. Le client est tenu responsable des dommages survenus en cours d'expédition à cause d'un ATTENTION remballage impropre.
  • Page 299: Formulaire D'informations Pour Réparation

    être accompagnée d'un numéro de bon de commande et/ou de la signature d'une personne habilitée. Si les prix standard ne sont pas applicables, un bon de commande minimal est exigé. Vous pouvez obtenir les prix standard auprès d'un centre de réparation agréé par HP. Signature d'une personne habilitée : Téléphone :...
  • Page 300 Adresse de facturation : Instructions particulières de facturation : Annexe G Service et assistance FRWW...
  • Page 301 284 accessoires en ligne iii commande 208 formulaire d'informations pour réparation 287 dépannage 133, 181 ISPE (Instant Support Professional Edition) de HP voyants 179 Accessoires liens du serveur Web intégré 98 déplacement 12 Macintosh iv localisation 9 prestataires de service iv numéros de référence 210...
  • Page 302 Macintosh iv Bac d'alimentation de 1 500 feuilles prestataires de service iv chargement 56 service d'échange express HP 285 Bac d'alimentation de 500 feuilles téléphonique iii chargement 54 Autres liens bac d'empilement Boîte à outils HP 103 état des voyants 179 serveur Web intégré...
  • Page 303 Câble USB, numéro de référence 212 onglet Documentation 103 Capacité ouverture 101 bac 1 40 bac à enveloppes 42 Boîte à outils HP désinstallation 104 bac d'alimentation de 1 500 feuilles 42 Fenêtre Paramètres du périphérique 103 bac d'alimentation de 500 feuilles 41 fonctions 100...
  • Page 304 Cartes EIO Economode 86 installation 263 EconoMode 232 localisation 10 état, affichage avec la Boîte à outils HP 101 logements 254 état, affichage avec le serveur Web intégré 97 numéros de référence 212 faible niveau 24 retrait 263 niveau bas 236 Cartes Ethernet, numéros de référence 212...
  • Page 305 Communications, parallèles, paramètres 239 Configuration, pilote 105 erreur de mémoire virtuelle (VM) 204 Configuration minimale du système erreurs PS 130 fuites 185 Boîte à outils HP 100 images répétitives 192 HP Web Jetadmin 99 Logiciel d'impression 28 impression 130, 132, 137 pilotes 29...
  • Page 306 Erreurs d'opération illégale 196 Erreurs Spool32 196 Disque dépannage 205 Etat installation 263 affichage avec la Boîte à outils HP 101 liste de polices, impression 114 alertes par courrier électronique 102 localisation 10 consommables 113 messagerie électronique, alertes 107 logements EIO 254 répertoire de fichiers, impression 220...
  • Page 307 Fournitures chargement du papier 76 commande iii chargement du papier pour l'agrafage 61 état, affichage avec la Boîte à outils HP 101 formats de papier pris en charge 75 état, affichage avec le serveur Web intégré 97 manuelle 78 fuites, dépannage 185...
  • Page 308 Langue, panneau de commande 27, 237 manuels 2 laser safety statements 279 Manuels 103 Liens Marges Boîte à outils HP 103 commandes PCL 269 serveur Web intégré 98 enveloppes 62, 251 lignes, dépannage 185 papier Légal US, dépannage 203 Lignes, dépannage 231 paramètres de concordance 230...
  • Page 309 Microsoft Windows. Voir Windows Mise à niveau de la mémoire 254 ondulations, dépannage 135 Mise en attente, impression Onglet Alertes, Boîte à outils HP 102 besoins en mémoire 89 Onglet Dépannage, Boîte à outils HP 102 Mise en attente, tâche Onglet Documentation, Boîte à...
  • Page 310 PCL 268 Pages par feuille 85 couché 71 Pages par minute 5 couvertures 88 dépannage 139 format par défaut, paramètre 227 format personnalisé 85, 227 format personnalisé, impression 72, 73 formats pris en charge 40 HP, commande 212 Index FRWW...
  • Page 311 impression de plusieurs pages sur une feuille 85 Papier pré-imprimé modes de fusion 50, 231 impression 70 page de consommation 220 modes de fusion 231 paramètres A4/lettre prioritaire 227 Papier pré-perforé paramètres du bac 222 modes de fusion 231 paramètres PS 21 Papier rugueux perforé...
  • Page 312 Macintosh, dépannage 200 inclus 33 OS/2 30 Préconfiguration, pilote 105 paramètres 17, 30, 81 Programme HP pour le recyclage et le renvoi des paramètres par défaut, changement 81 consommables d'impression 276 sélection 30 Prolongation des services iv systèmes d'exploitation pris en charge 29 ProRes 5, 87 téléchargement iii...
  • Page 313 284 résolution formulaire d'informations 287 dépannage, qualité 182 remballage de l'imprimante 286 Résolution service d'échange express HP 285 caractéristiques 5 Service d'échange express HP 285 paramètres 87, 232 SIMM, incompatibilité 254 Résolution de 1 200 ppp 232 sites Web Résolution de 300 ppp 232...
  • Page 314 Suppression des bourrages Structure, menu 16 paramètres de reprise 237 Structure, menus 111 Suppression du logiciel Suite ISPE (Instant Support Professional Edition) de HP Macintosh 39 Syntaxe, commandes PCL 266 support Systèmes d'exploitation pris en charge 28, 29 dépannage des bacs 135 gondolage, dépannage 135...
  • Page 315 99 Utilisation d'énergie 8 téléchargement 99 Utilitaire de personnalisation 106 Windows Utilitaire HP LaserJet, Macintosh 33 désinstallation de logiciels 39 Utilitaire LaserJet, Macintosh 33 installation à l'aide de l'Assistant Nouveau matériel Utilitaire Service d'impression, dépannage 197 détecté...
  • Page 316 Index FRWW...
  • Page 318 © 2004 Hewlett-Packard Development Company, LP www.hp.com/support/lj4250 www.hp.com/support/lj4350 *Q5400-90934* *Q5400-90934* Q5400-90934...

Ce manuel est également adapté pour:

Laserjet 4350 série

Table des Matières