Page 1
Thank you for choosing Withings Move ECG QUICK INSTALLATION GUIDE...
Page 2
Box contents 1 Withings Move ECG 1 CR2430 Battery (already inserted) To change the CR2430 battery, take your Withings Move ECG to a qualified specialist. For additional instructions visit withings.com/support/move-ecg...
Page 3
Visit go.withings.com and download the Health Mate app from your mobile device. Create your account or log in. Press the side button of your Withings Move ECG to wake it up. Tap the + button in the Devices menu in the app and follow the instructions.
Page 4
Electrocardiogram (ECG) measurement & atrial fibrillation (AFib) detection withings.com/ Visit withings.com/about-ecg to learn more about the ECG features about-ecg provided with this product. This information will also be presented in the Health Mate app during setup and then available anytime via...
Contenu de la boîte 1 Withings Move ECG 1 pile bouton CR2430 (déjà installée) Pour changer la pile CR2430, confiez votre montre à un horloger professionnel. Rendez-vous sur withings.com/about-ecg pour en savoir plus sur les fonctionnalités ECG.
Démarrage rapide Visitez go.withings.com pour télécharger Health Mate. Créez votre compte ou identifiez-vous. go.withings.com Appuyez sur le bouton latéral de votre Withings Move ECG pour la démarrer. Dans l’application, touchez le bouton + dans le menu Appareils et suivez les instructions.
Électrocardiogramme (ECG) et détection de la fibrillation auriculaire (FA) withings.com/ Rendez-vous sur withings.com/about-ecg pour en savoir plus sur about-ecg les fonctionnalités fonctions ECG de ce produit. Vous retrouverez également ces informations dans l’application Health Mate, lors de la l’installation et à tout moment depuis les réglages de votre appareil.
Page 9
Danke, dass Sie Withings Move ECG gewählt haben! KURZANLEITUNG...
Lieferumfang 1 Withings Move ECG 1 Batterie CR2430 (mitgeliefert) Lassen Sie die Knopfzellen-Batterie (CR2430) von einem professionellen Uhrmacher austauschen. Für weitere Anweisungen besuchen Sie withings.com/support/move-ecg...
Page 11
Besuchen Sie go.withings.com, um die Health Mate App herunterzuladen. Erstellen Sie ein Konto oder melden go.withings.com Sie sich an. Drücken Sie zum Einschalten den Knopf von Withings Move ECG. Tippen Sie in der App die Taste „+“ im Geräte-Menü an und folgen Sie den Anweisungen.
Page 12
Elektrokardiogramm-Messung (EKG) & Erkennung von Vorhofflimmern (VHF) withings.com/ Besuchen Sie withings.com/about-ecg und erfahren Sie mehr über die about-ecg EKG-Funktionen dieses Produkts. Alle Informationen sind auch während der Installation des Gerätes in der Health Mate App verfügbar sowie jederzeit in den dort abrufbaren Geräteeinstellungen.
Page 13
Gracias por eligir Withings Move ECG GUÍA DE INSTALACIÓN...
Contenido de la caja 1 Withings Move ECG 1 pila CR2430 (ya instalada) Para remplazar la pila botón CR2430, lleva el reloj a un relojero profesional. Visita withings.com/support/move-ecg para obtener información adicional.
Page 15
Health Mate. Conéctate a tu cuenta o crea una cuenta nueva. go.withings.com Pulsa el botón lateral de Withings Move ECG para ponerlo en marcha. Haz clic en el botón + en el menú de Dispositivos de la aplicación y sigue las instrucciones.
Page 16
Electrocardiogram (ECG) measurement & atrial fibrillation (AFib) detection withings.com/ Visit withings.com/about-ecg to learn more about the ECG features about-ecg provided with this product. This information will also be presented in the Health Mate app during setup and then available anytime via...
Contenuto della confezione 1 Withings Move ECG 1 pila CR2430 (già inserita) Per sostituire la pila CR2430, affida l’orologio ad un orologiere professionista. Visita withings.com/support/move-ecg per ulteriori istruzioni.
Visita go.withings.com per scaricare Health Mate. Crea il tuo account o accedi. Premi il pulsante laterale go.withings.com del tuo Withings Move ECG per avviarla. Una volta effettuato l’accesso all’app, tocca il pulsante + nel menu Dispositivi e segui le istruzioni.
Page 20
Electrocardiogram (ECG) measurement & atrial fibrillation (AFib) detection withings.com/ Visit withings.com/about-ecg to learn more about the ECG features about-ecg provided with this product. This information will also be presented in the Health Mate app during setup and then available anytime via...
Page 21
Withings’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings product will be uninterrupted or error-free. Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings product’s use.
Withings ») contre les défauts de matériel et de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Withings sous réserve qu’ils surviennent dans un délai de deux (2) ans suivant la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Withings neuf auprès d’un professionnel («...
Page 23
Auf 2 Jahre begrenzte kommerzielle Garantie von Withings - Withings Move ECG Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (‘‘Withings‘‘) gewährleistet für einen Zeitraum von 2 JAHREN ab dem Datum des Ersterwerbs durch den Endnutzer (“Garantiefrist”), dass das Material der Marke Withings (“Withings Produkte“) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als Neuware und von einem professionellen Händler...
Page 24
Withings”) contra los defectos de material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Withings y cuando los mismos aparezcan durante el periodo de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra inicial del Producto Withings nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final (“Periodo de garantía”).
Page 25
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings“) garantisce il materiale della marca Withings (“Prodotto Withings“) contro i difetti materiali e di mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Withings a condizione che questi vengano riscontrati prima di due anni dalla data di acquisto del prodotto Withings da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (“Periodo di Garanzia“).
Page 26
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Withings may void the FCC authorization to operate this equipment. Radiofrequency radiation exposure information: the radiated output power of the device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
Page 27
Materials Maximum output power: -5.1 dBm List of materials potentially Withings SA hereby declares that the device Withings Move is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU. The in contact with the skin declaration of conformity can be found at: withings.com/compliance during usage: silicone and “The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery and/or accessories...
Information pour les utilisateurs au Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Materiaux Maximum output power: -5.1 dBm Liste des matières Par la présente, Withings SA déclare que l’appareil Withings Move est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/ potentiellement en contact EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : withings.com/ avec la peau durant l’utilisation...