Service manual BDC-122 LP AU USP
Norme per la consultazione del catalogo - Comment consulter ce catalogue
Für die Katalogbenutzung - How to consult the catalogue - Normas para consultar el catálogo
1
Service manual BDC-122HC
CARRELLO -
3A
Service manual BDC-122HC
POS. N°CODICE Q
DESCRIZIONE
DESIGNATION
1
????
1
carrello
chariot
1A
????
1
kit carrello
—
2A
????
2
kit ruota pivottante D100
—
3A
????
2
kit ruote folli D200
—
4a
????
3
4
5
2
TAV.1-R0
CHARIOT
-
WAGEN
-
CAR
-
VAGONETA
1
4A
1A
2A
www.blastrac.com ‒ custserv@blastrac.com
TAV. 1-R0
BENENNUNG
DESCRIPTION
DENOMINACIONES
wagen
car
vagoneta
—
car kit
—
—
D100 revolv. castor kit
—
—
kit free wheel D200
—
www.blastrac.com ‒ custserv@blastrac.com
1 - Modello della macchina
Modèle de la machine - Maschinentyp
Machine model - Modelo de la máquina
2 - Numero della tavola con indice di modifica
Numéro du plan avec indice de révision
Nummer mit Änderungszahl
Table number with modification indication
Número de la lámina con indice de modificación
3- Numero di posizione del particolare
Numéro de position de la pièce - Positionsnummer des Teils
Position number of part - Número de posición de la pieza
Nota: nel manuale, i particolari inox hanno lo stesso numero di posizione
dei particolari standard.
Remarque: dans le manuel les pièces en acier inoxidable ont le mème
numéro
de position que les pièces standard.
Hinweis: im Handbuch haben die Teile aus Edelstahl rostfrei die
gleiche Positionsnummer wie die Standardteile.
Note: in the manual, stainless steel parts have the same position number
as standard parts.
Nota: en el manual, los particulares de acero inoxidable tienen el mismo
número de posición que las piezas estándar.
4 - Numero di codice del particolare
Numéro de code de la pièce - Best. Nr. des Teils
Code number of part - Número de código de la pieza
5 - Quantità di particolari per tavola
Quantité de pièces par plan - Stückzahl der Teile
Quantity of parts per table - Cantidad de piezas por lámina
custserv@blastrac.com