Denon AVR 2106 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour AVR 2106:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE: DENON
REFERENCE : AVR 2106
CODIC: 2044960

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon AVR 2106

  • Page 1 MARQUE: DENON REFERENCE : AVR 2106 CODIC: 2044960...
  • Page 2 LA CONNECTIQUE...
  • Page 3 AV SURROUND RECEIVER AVR-2106 MODE D’EMPLOI...
  • Page 4 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA 2 System setup menu / Systemsetup-Menü / Menu de configuration système / Menu di configurazione del sistema / Menú System Setup / System Setup-menu / Systeminställningsmeny page 8 ~11 page 41 page 41, 42 page 42, 43 page 43 page 43, 44...
  • Page 5: Table Des Matières

    FRANCAIS Introduction Fonctionnement avancé Introduction Unité de télécommande Utilisation des composants audio DENON···························30 Mémoire préréglée·······························································31 Contenu Rappel des stations avec les touches prétéglées ·······31 ~ 33 Tension de pénétration ·························································33 Introduction Fonctionnement élémentaire Autres fonctions Accessoires ··············································································2 Lecture Reproduction d’une source pendant l’enregistrement Avant l’utilisation ····································································2...
  • Page 6: Introduction

    FRANCAIS Introduction Introduction Nous vous remercions de l’achat de l’ampli-tuner A / V Surround AVR-2106 de DENON. Précautions d’installation Ce remarquable composant a été fabriqué pour fournir une superbe écoute de sons surround avec L’utilisation de cet amplificateur ou de tout des sources de cinéma AV telles que DVD, ainsi que pour assurer une formidable reproduction...
  • Page 7: Insertion Des Piles

    FRANCAIS Introduction Introduction Insertion des piles Nomenclature et fonctions q Retirer le couvercle arrière de la Remarques sur les piles: Panneau avant télécommande. • Remplacer les piles par des neuves si l’appareil ne fonctionne pas lorsque la Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). télécommande est actionnée à...
  • Page 8: Télécommande

    FRANCAIS Introduction Télécommande Fonctionnement et configuration simples Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). • Cette section contient les étapes de base nécessaires pour la configuration de l’AVR-2106 selon Emetteur de signaux de la pièce d’écoute, l’équipement source et les enceintes que vous utilisez.
  • Page 9: Disposition Du Système D'enceinte

    (A + B) à l’avant, bien autant que possible en regard de un centre d’entretien DENON. calculer l’impédance de la combinaison pour l’avant de l’écran. qu’elle soit comprise entre 12 et 16 Ω/ohms.
  • Page 10 FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Fonctionnement et configuration simples 2 Connexions 2 Connexions Bi-Amp Lors des connexions, se reporter également aux instructions d’utilisation des autres composants. Certaines enceintes sont équipées de deux jeux de bornes d’entrée pour la bi-amplification. Le mode d’affectation de l’ampli de puissance AVR-2106 vous permet d’alimenter des enceintes Enceinte Systèmes...
  • Page 11: Connexion D'un Moniteur Tv Et D'un Lecteur Dvd

    FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Fonctionnement et configuration simples • Pour obtenir une meilleure qualité d’image (en particulier avec les DVD progressifs et les autres Connexion d’un moniteur TV et d’un lecteur DVD sources haute définition) choisissez la connexion vidéo composante à votre moniteur TV. Les •...
  • Page 12: Configuration Automatique

    FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Fonctionnement et configuration simples Mise sous tension ON/SOURCE POWER SPEAKER A SETUP MIC Activez votre subwoofer. MODE 1 Activez votre moniteur (TV). ENTER SETUP POWER Appuyez sur le commutateur CURSOR ON/STANDBY ¢ ON: SPEAKER L’appareil est mis sous tension, et un témoin s’allume. Réglez le commutateur POWER sur cette position pour allumer et éteindre l’appareil avec la télécommande fournie.
  • Page 13: Démarrage De La Configuration Automatique

    FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Fonctionnement et configuration simples Démarrage de la configuration automatique CURSOR D D Appuyez sur la touche pour sélectionner “Start”, puis appuyez sur la touche • La mesure est annulée lorsque la molette de contrôle MASTER SETUP Appuyez sur la touche CURSOR F F...
  • Page 14: A Propos Des Messages D'erreur

    FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Fonctionnement et configuration simples A propos des messages d’erreur Vérification des résultats des mesures • Ces écrans s’affichent en cas d’erreurs survenues pendant la procédure de mesures automatiques, et lorsque ces procédures de CURSOR D D Appuyez sur la touche pour mesures n’ont pas pu être terminées en raison de l’emplacement des enceintes, de l’environnement de mesure, ou d’autres...
  • Page 15: Lecture D'un Dvd Avec Son Surround

    FRANCAIS Fonctionnement et configuration simples Connexion d’autres sources CURSOR D D Appuyez sur la touche pour sélectionner un des trois éléments ci-dessous en fonction du résultat des mesures, puis appuyez Indications de câble CURSOR F F sur la touche Les schémas de liaisons des pages suivantes impliquent l’utilisation des câbles de connexion optionnels suivants (non fournis). Store: Régler une des valeurs vérifiées.
  • Page 16: Fonction De Conversion Vidéo

    FRANCAIS Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources Fonction de conversion vidéo Signaux d’affichage sur écran Dans le AVR-2106, les signaux Vidéo et S-vidéo en entrée sont Sortie de signal d’affichage sur écran Signaux entrés au AVR-2106 convertis mutuellement. Sortie du signal vidéo vers le Borne d’entrée de signaux Borne d’entée de signaux Sortie du signal vidéo vers la...
  • Page 17: Connexion D'un Tuner Tv/Dbs

    FRANCAIS Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources Connexion d’un tuner TV/DBS Connexion des bornes d’entrée externe (EXT. IN) • Pour obtenir la meilleure qualité d’image, choisissez la connexion vidéo composante à votre tuner • Ces bornes sont destinées à l’entrée des signaux audio multi-canaux d’un décodeur externe ou TV ou DBS.
  • Page 18: Connexion D'un Enregistreur De Dvd

    FRANCAIS Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources Connexion d’un enregistreur de DVD Connexion d’un magnétoscope • Si vous souhaitez effectuer une copie analogique à partir de sources numériques, par exemple • Pour obtenir la meilleure qualité d’image, choisissez la connexion vidéo composante à votre d’un enregistreur de DVD vers un enregistreur analogique, telle une platine cassette, vous devez magnétoscope.
  • Page 19: Connexion D'une Platine Tourne-Disque

    FRANCAIS Connexion d’autres sources Connexion d’autres sources Connexion d’une platine tourne-disque Connexion des bornes d’antenne Si un sifflement ou un autre bruit est généré lorsque le fil de terre est connecté, déconnecter le fil • Une fiche de câble d’antenne FM type F peut être directement connectée. de terre.
  • Page 20: Connexion Des Bornes De Sortie Préamplifiée

    FRANCAIS Connexion d’autres sources Connexion des bornes de sortie préamplifiée • Utiliser ces prises pour connecter un(des) pré-amplificateurs de puissance externe(s) pour augmenter la puissance des canaux sonores avant, central et surround, ou pour la connexion à des haut-parleurs sous tension. •...
  • Page 21: Fonctionnement Élémentaire

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Lecture en utilisant les bornes d’entrée Fonctionnement élémentaire externe (EXT. IN) Les signaux entrés vers les bornes d’entrée de décodeur externe Lecture sont reproduits sans passer par le circuit surround. INPUT MODE EXT. IN Appuyez sur la touche pour changer l’entrée SURROUND FUNCTION...
  • Page 22: Ecoute Avec Casque

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Ecoute avec casque Vérification de la source programme AUTO (mode auto): actuellement en cours de reproduction, etc. Dans ce mode, les types de signaux entrés vers les bornes PHONES Connecter le casque à la prise d’entrée numérique et analogique de la source d’entrée 2 Affichages sur écran •...
  • Page 23: Surround

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 2 Affichage du mode d’entrée Surround • En mode AUTO Dépend du signal en entrée. STEREO/DIRECT/PURE DIRECT STANDARD DIRECT/ STEREO • En mode DIGITAL PCM PURE DIRECT • En mode DIGITAL DTS ENTER SURROUND PARAMETER CURSOR STANDARD SELECT...
  • Page 24: Mode Dolby Pro Logic Ii X (Pro Logic Ii )

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Mode Dolby Pro Logic x (Pro Logic ENTER Lorsque le paramètre “SB CH OUT” passe sur “ON”. Appuyez sur la touche pour terminer le (Activez l’option “S. BACK” au niveau de la configuration du • Pour passer en mode PL x, configurez “S.
  • Page 25: Mode Dts Neo:6

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 2 Paramètres surround w Mode DTS NEO:6: • Cinéma: STANDARD FUNCTION INPUT MODE SURROUND MODE Ce mode est particulièrement adapté pour voir des films. Le décodage des données s’effectue en mettant l’accent sur sur la rapidité de la séparation afin d’obtenir une atmosphère FUNCTION similaire à...
  • Page 26 FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 2 Paramètres surround e SB CH OUT (Surround Back): STANDARD Appuyez sur la touche pour CINEMA EQ. (Egalisateur cinéma): sélectionner le mode STANDARD (Dolby/DTS (1) Source à canaux multiples La fonction Cinema EQ permet de réduire doucement le niveau Surround).
  • Page 27: Mode De Nuit

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire 2 Normalisation de dialogue La fonction de normalisation de dialogue est automatiquement activée en cas de reproduction de sources programmes Dolby Digital. STANDARD La normalisation du dialogue est une fonction de base de Dolby FUNCTION INPUT MODE Digital qui normalise automatiquement le niveau du dialogue (niveau standard) des signaux qui sont enregistrés à...
  • Page 28: Modes Surround Originaux De Denon

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Modes surround originaux de DENON Sélectionner la source en entrée. Ce appareil est équipé d’un DSP (processeur numérique de signal) de haute précision qui utilise le traitement des signaux numériques pour recréer de manière synthétique le champ sonore. Un des 7 modes surround préréglés peut être sélectionné en fonction de la Exemple: DVD source programme, et les paramètres peuvent être ajustés en fonction des conditions de la salle d’écoute pour obtenir un son...
  • Page 29: Simulation Surround Dsp

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire TONE CONTROL Vous souhaitez régler dans le sens anti-horaire: SURROUND MODE DIRECT STEREO DOLBY PRO LOGIC SURROUND MONO MOVIE 5CH/7CH STEREO DTS NEO:6 MODE ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME CH SELECT/ENTER VIRTUAL SURROUND MATRIX SURROUND Pour sélectionner le mode surround alors que vous réglez PARAMETER...
  • Page 30: Réglage De Commande De Tonalité

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Réglage de commande de tonalité Niveau des canaux 2 Réglage de la qualité sonore (TONE) Vous pouvez ajuster le niveau des canaux selon les sources de lecture ou selon vos préférences, comme décrit ci-dessous. La fonction contrôle de tonalité n’est pas disponible en mode PURE DIRECT ou DIRECT.
  • Page 31: Ecoute De La Radio

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Ecoute de la radio MODE Appuyez sur la touche pour régler le mode de syntonisation automatique. FUNCTION BAND PRESET TUNING TUNER BAND MEMORY PRESET MODE SHIFT ON SCREEN TUNING Appuyez sur la touche (+) ou (–). ON/STANDBY SHIFT TUNING...
  • Page 32: Stations Préréglées

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire Vérification des stations préréglées RDS (Système de données radio) TUNING Appuyez sur la touche (+) ou (–) pour syntoniser la station désirée. RDS (ne fonctionne que sur la bande FM) est un service de Les stations préréglées (de transmission) peuvent être radiodiffusion qui permet à...
  • Page 33: Recherche Rds

    FRANCAIS Fonctionnement élémentaire Fonctionnement élémentaire FUNCTION PRESET Pour continuer la recherche, répéter l’étape 4. Si aucune autre station diffusant le type de programme spécifique n’est trouvée lorsque toutes les fréquences sont TUNER recherchées, “NO PROGRAMME” est affiché. PRESET Recherche RDS Recherche PTY Utiliser cette fonction pour syntoniser automatiquement les Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un...
  • Page 34: Rt (Texte Radio)

    RT (Texte radio) Fonctionnement avancé “RT” apparaît sur l’affichage lorsque des données de texte radio sont reçues. Unité de télécommande Utilisation des composants audio DENON Réglez la fonction d’entrée sur “TUNER”. MODE 1 MODE 2 Réglez le commutateur sur “AUDIO”.
  • Page 35: Mémoire Préréglée

    Réglez le commutateur sur le composant à utiliser. • DENON et des composants d’autres marques peuvent être actionnés en réglant la mémoire préréglée. • La télécommande peut être utilisée pour faire fonctionner les composants d’autres marques sans utiliser la fonction •...
  • Page 36 3. Touches de système de platine vidéo (magnétoscope) ON/SOURCE : Mise tension/veille ON/SOURCE : Mise tension/veille ON/SOURCE : Mise tension/veille : Mise hors tension de DVD DENON : Recherche manuelle : Recherche manuelle : Recherche manuelle (en avant et en arrière) (en avant et en arrière)
  • Page 37: Tension De Pénétration

    Entrer le numéro du composant à régler. • Pour ce composant CD, CDR, MD et TAPE, les touches peuvent être utilisées de la même manière que pour les composants audio DENON ( page 30). • Le téléviseur peut être utilisé lorsque le commutateur est en position DVD/VDP, VCR, TV.
  • Page 38: Autres Fonctions

    FRANCAIS Fonctionnement avancé Fonctionnement avancé Initialisation du microprocesseur FUNCTION REC SELECT Lorsque l’indication sur l’affichage est anormale ou quand l’utilisation de l’appareil ne donne pas les résultats escomptés, le microprocesseur doit être initialisé en suivant la procédure suivante. Eteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur POWER SPEAKER A Maintenez appuyé...
  • Page 39: Configuration Avancée - 1Ère Partie

    FRANCAIS Configuration avancée – 1ère Partie Affichage sur écran et affichage frontal Configuration avancée – 1ère Partie L’AVR-2106 est équipé d’un affichage sur écran simple et intuitif, ainsi que d’un écran d’affichage alphanumérique sur le panneau avant qui peut également être utilisé pour vérifier et ajuster les Vous pouvez personnaliser de nombreux paramètres du système afin ce dernier convienne à...
  • Page 40: Configuration De L'entrée

    FRANCAIS Configuration avancée – 1ère Partie Configuration avancée – 1ère Partie Configuration de l’entrée Réglage du niveau de la fonction de l’entrée • Corrigez le niveau de reproduction des différentes sources Réglage de l’attribution d’entrée numérique d’entrée. • Réglez les niveaux de reproduction des appareils connectés •...
  • Page 41: Réglage De La Fonction Renommer

    Exemple: • Le menu “Input Setup” réapparaît. Lorsque le nom a été changé pour “DENON” CURSOR F F Appuyez sur la touche pour déplacer le curseur ( 2 ) vers le caractère, le numéro, le symbole ou la marque de...
  • Page 42: Réglage Des Pré-Réglages De Tuner Automatique

    FRANCAIS Configuration avancée – 1ère Partie Configuration avancée – 1ère Partie Réglage des pré-réglages de tuner automatique Lecture avancée Utiliser ces préréglages pour la recherche automatique Réglage du délai audio d’émissions FM et mémoriser jusqu’à 56 stations dans les canaux préréglés A1 à 8, B1 à 8, C1 à 8, D1 à 8, E1 à 8, F1 à 8 et •...
  • Page 43: Configuration Des Options

    FRANCAIS Configuration avancée – 1ère Partie Configuration avancée – 1ère Partie Configuration des options ENTER Appuyez sur la touche pour entrer le réglage. Réglage du niveau de sourdine Réglage de l’affichage sur écran (OSD) • Le menu “Advanced Playback” réapparaît. Ce réglage permet de configurer le niveau de sourdine.
  • Page 44: Réglage De L'attribution De L'amplificateur De Puissance

    FRANCAIS Configuration avancée – 1ère Partie Configuration avancée – 1ère Partie Réglage de l’attribution de l’amplificateur de Réglage du verrou de configuration puissance Le paramétrage du système peut être verrouillé de façon à ce qu’il ne puisse être modifié facilement. Faites ce réglage pour commuter l’amplificateur de puissance pour le canal surround arrière sur Bi-Amp.
  • Page 45: Configuration Avancée - 2Ème Partie

    FRANCAIS Configuration avancée – 2ème Partie 2 Paramètres Configuration avancée – 2ème Partie Large (grand): Sélectionner cette option quand les enceintes utilisées sont Ce chapitre Configuration des enceintes décrit les procédures suffisamment performantes pour reproduire le son grave en- pour effectuer manuellement les réglages des enceintes (sans ENTER dessous de la fréquence réglée pour le mode de fréquence de utiliser la fonction Configuration auto), ainsi que pour effectuer...
  • Page 46: Réglage Du Niveau De Canal

    FRANCAIS Configuration avancée – 2ème Partie Configuration avancée – 2ème Partie Réglage du niveau de canal CURSOR D D Appuyez sur la touche pour Lorsque le mode “Auto” est sélectionné: CURSOR F F Appuyez sur la touche pour sélectionner “Delay Time” dans le menu •...
  • Page 47: Réglage De La Fréquence De Recouvrement

    FRANCAIS Configuration avancée – 2ème Partie Configuration avancée – 2ème Partie Réglage de la fréquence de recouvrement Réglage de la configuration du mode SW • Pour annuler ces réglages, appuyez sur la touche CURSOR H H Régler la fréquence de croisement et le mode de subwoofer en Configurez le mode subwoofer en fonction du système pour sélectionner l’option “Level Clear”...
  • Page 48: Mode Subwoofer

    FRANCAIS Configuration avancée – 2ème Partie Configuration avancée – 2ème Partie 2 Attribution de la gamme de signaux basse 2 Mode subwoofer fréquence • Le réglage du mode subwoofer est valable uniquement lorsque “Large” est réglé pour les enceintes frontales et “Yes” est Les signaux uniques produits par le canal du subwoofer sont des réglé...
  • Page 49: Articles De Configuration De Système Et Valeurs Par Défaut

    FRANCAIS Configuration avancée – 2ème Partie Configuration avancée – 2ème Partie Articles de configuration de système et valeurs par défaut (réglées en usine) 1. Configuration automatique Configuration automatique Valeurs par défaut Page Réglez ceci pour commuter l’amplificateur Power Amp 1 Auto Setup de puissance du canal surround arrière SURROUND BACK 8 ~ 11...
  • Page 50 FRANCAIS Configuration avancée – 2ème Partie Configuration avancée – 2ème Partie 4. Lecture avancée Lecture avancée Valeurs par défaut Page Règle la valeur de retardement du son par rapport à 1 Audio Delay 0 ms l’image afin que ceux-ci soient synchronisés. Auto Surround Réglage de la fonction du mode “Auto surround”.
  • Page 51: Dépistage Des Pannes

    FRANCAIS Dépistage des pannes Symptôme Cause Remèdes Page Dépistage des pannes • Le fil de terre de la platine tourne-disque • Connecter fermement. n’est pas connecté correctement. Un bruit de ronflement Si un problème se produit, vérifier d’abord les points suivants: •...
  • Page 52: Informations Supplémentaires

    FRANCAIS Informations supplémentaires Enceintes surround arrière Informations supplémentaires Un système à 6.1 canaux est un système à 5.1 canaux conventionnel auquel le canal surround arrière (SB) a été ajouté. • Autres types de son: Son surround optimal pour sources Cette caractéristique facilite le positionnement du son juste Ces signaux sont conçus pour recréer un champ sonore de différentes derrière l’auditeur qui était difficile à...
  • Page 53: Exemples De Réglage D'enceintes

    également avec des sources conventionnelles à 2 ou 5.1 bipolaires ou dipolaires, assurent une dispersion plus large que Moniteur canaux. De plus, tous les modes surround originaux de DENON celle qu’il est possible d’obtenir d’une enceinte à rayonnement Subwoofer page 24) sont compatibles avec le mode de reproduction à...
  • Page 54 FRANCAIS Informations supplémentaires Informations supplémentaires [2] Quand aucune enceinte surround arrière 2 Méthodes de lecture et média compatibles Surround n’est utilisée Dolby Digital Le AVR-2106 est équipé d’un circuit de traitement de signaux Marques indiquant la compatibilité Dolby Digital: numériques qui vous permet de reproduire des sources Enceintes avant Voici quelques exemples généraux.
  • Page 55: Dts Digital Surround

    DTS est reproduit sur le panneau avant des Marque du support Dolby Surround: lecteurs de DVD compatibles. Les récents modèles de lecteurs de DVD DENON comprennent une sortie Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. numérique compatible DTS - consulter le mode d’emploi du “Dolby”, “Pro Logic”...
  • Page 56 FRANCAIS Informations supplémentaires Informations supplémentaires Lorsque les sources encodées DTS-ES Discrete 6.1 ou Matrix 6.1 [4] DTS 96/24 [3] Surround Etendu DTS-ES™ sont décodées avec un décodeur DTS-ES, le format est La fréquence d’échantillonage, le nombre de bits et de canaux Surround Etendu DTS-ES est un nouveau format multicanaux automatiquement détecté...
  • Page 57 FRANCAIS Informations supplémentaires Informations supplémentaires Modes surround et paramètres Signaux et Réglages dans les différents modes Lorsque des signaux Dolby Digital Sortie de canal et DTS sont lus Mode En cas de En cas de En cas de En cas de SURROUND reproduction de reproduction de...
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    FRANCAIS Caractéristiques techniques 2 Section vidéo Caractéristiques techniques • Bornes vidéo standard Niveau / impédance d’entrée 1 Vc-c, 75 Ω/ohms et de sortie: 2 Section audio Réponse en fréquence: 5 Hz ~ 10 MHz — +1, –3 dB • Amplificateur de puissance •...
  • Page 59 Lista de códigos pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteckning över förinställda koder Audio Dynamic 005, 085 JC Penny 004, 005, 007, 023, 028, 049, 062, 085, Audiovox 087, 088 Denon 014, *[111] Beaumark Jensen 013, 026 Aiwa Broksonic...
  • Page 60 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH Optonica Sylvania 009, 015, 016, 017, 041, 049, 094 Bauer Panasonic 024, 049, 064, 066, 067, 068, 069, 107 Symphonic 009, 094 Belcor Perdio Tandy Bell & Howell 045, 118 Tashiko 009, 088 Pentax 009, 013, 023, 058, 090 Bradford...
  • Page 61 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Futuretech Minutz 020, 036, 037, 040, 044, 058, 066, 088, Mitsubishi 001, 016, 039, 048, 056, 057, 058, 065, Schneider 119, 120, 125, 147 081, 082, 083, 105 Scott Goldstar 000, 015, 029, 031, 039, 048, 051, 056, Montgomery Ward 011, 020, 144, 145, 146 Sears...
  • Page 62 Proscan 048, 055, 056 Panasonic 001, 005 048, 055, 056, 068 Philips 011, 012, 013, 018, 021 Realistic Pioneer 002, 003, 022 Sierra Denon *[111], 112 Philips Sierra II Regency Sierra III Samsung 014, 023 Sony 049, 067 Scientific Atlanta...
  • Page 63 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA Magnavox *[ ] : Preset codes set upon shipment from the factory. *[ ] : Sie Voreinstellungscodes wurden vor der Auslieferung Marantz werkseitig eingestellt. Onkyo 016, 018 *[ ] : Les codes préréglés diffèrent en fonctiom des livraison de l’usine.

Table des Matières