Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NETWORK AUDIO VIDEO PLAYER
DN-V1700

OPERATING INSTRUCTIONS

MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION
NETWORK AUDIO VIDEO PLAYER
FOR ENGLISH READERS
POUR LES LECTEURS FRANCAIS
PARA LECTORES DE ESPAÑOL
DN-V1700
EJECT
PAGE
006 ~ PAGE
PAGE
038 ~ PAGE
PAGINA 070 ~ PAGINA 101
ACCESS
PLAY /
PAUSE
STOP
OSD/
POWER
PCC
HDD
SKIP
TIME SET
037
069
SELECT
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon DN-V1700

  • Page 1: Ac Adaptor

    NETWORK AUDIO VIDEO PLAYER DN-V1700 OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION DN-V1700 NETWORK AUDIO VIDEO PLAYER ACCESS PLAY / PAUSE STOP OSD/ EJECT POWER SKIP TIME SET SELECT FOR ENGLISH READERS PAGE 006 ~ PAGE POUR LES LECTEURS FRANCAIS...
  • Page 2: For Ic Memory Card Protector

    Copyrights / Droits d’auteur / Derechos de Autor In order to prevent electric shock, do not open the top cover. If problems occur, contact your DENON DEALER. 2 It is prohibited by law to reproduce, broadcast, rent or play discs in public without the consent of the copyright holder.
  • Page 3 ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL FRONT PANEL PANNEAU AVANT PANEL FRONTAL DN-V1700 NETWORK AUDIO VIDEO PLAYER ACCESS PLAY / PAUSE STOP OSD/ EJECT POWER SKIP TIME SET SELECT r t y u i o !0 !1 !2 REAR PANEL PANNEAU ARRIERE PANEL TRASERO...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Read Instructions – All the safety and operating instructions Power-Cord Protection – Power-supply cords should be routed should be read before the product is operated. so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to Retain Instructions –...
  • Page 5 ESPAÑOL FRANCAIS ENGLISH NOTE ON USE / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO • Do not let foreign objects in the set. • Keep the set free from moisture, water, • Ne pas laisser des objets étrangers dans and dust.
  • Page 6: Table Des Matières

    ENGLISH — TABLE OF CONTENTS — ⁄1 Features ................7 Current ................19 ⁄2 Handling Precautions ............7 Playback Using the Main Unit Controls ......20, 21 ⁄3 Compatible Flash Memory Card List ........8 Internal Hard Disk Drive ..........21 ~ 23 ⁄4 Playback Medium Contents .........9 ~ 11 Serial Remote Control Terminal........23 ~ 28 ⁄5 Preparations ..............12, 13...
  • Page 7: Features

    09. Parallel I/O terminal for external controller and tally operations. 04. DN-V1700 also supports linear PCM audio playback. 10. DN-V1700 is equipped with a 2.5-inch sized hard disk drive. 2 HANDLING PRECAUTIONS Condensation...
  • Page 8: Compatible Flash Memory Card List

    DN-V1700 does not support memory card with a capacity less than 32 MB. NOTE: Unlike digital still cameras, DN-V1700 continuously accesses large amount of data, resulting in higher level of technical requirements for selection of Flash Memory card. Some commercially available Flash Memory cards do not fulfill the data transfer rate requirement, and we listed here the memory cards that have sufficient access speed.
  • Page 9: Playback Medium Contents

    4 PLAYBACK MEDIUM CONTENTS (1) Formatting 2 Format type DN-V1700 accepts FAT 16 and FAT 32 formatted media, and media formatted in other type such as FAT 12 or NTFS will not work with DN-V1700. Cluster size should be 2kB or larger.
  • Page 10 ENGLISH (3) Directories and file organization In order that DN-V1700 operates properly, data should be written on the media in prescribed directories and in the specified manner. Directories other than what are prescribed here, should not be created. 2 File name A file name is eight characters or less with alpha-numeric characters according to ASCII code.
  • Page 11: Playing Time

    ENGLISH (4) Playing time The playing time on the DN-V1700 depends on the capacity of the card and the playback bit rate. Below is a description of basic methods for calculating the playing time and some examples. 2 Video + audio Video playback bit rate (kbps) x playing time (sec.) = capacity of video portion...
  • Page 12: Preparations

    2 Checking the accessories NOTE: Check that all the accessories are included, referring to the When mounting the DN-V1700 on the rack, be sure to use section “Accessories”. guide rails or shelf boards, etc., on the rack side to prevent weight from being applied to the front of the DN-V1700.
  • Page 13 • Be sure to use the included AC adaptor. • Be sure to set the DN-V1700’s power switch to the OFF position when plugging in and unplugging the AC adaptor. • Note that plugging in the AC adaptor while the set’s power is turned on may damage the set or the IC memory card.
  • Page 14: Name And Functions Of Parts

    ENGLISH 6 NAME AND FUNCTIONS OF PARTS (See page 3.) (1) Front panel Internal HDD PLAY/PAUSE button This is the internal hard disk drive. In the normal play mode with a file selected, press this in the stop or pause mode to start playback. When pressed during IC memory card eject button (EJECT) playback, the pause mode is set.
  • Page 15: Synchronization Connections

    VITC time code signals. When and only when using the DN-V1700 as a slave device of another device equipped with the VITC signal generating function, set the MASTER/SLAVE selector switch on the rear panel to the SLAVE side. In all other cases (when not synchronizing the DN-V1700 with another device or when synchronizing another device using the DN-V1700’s VITC signals), set the MASTER/SLAVE selector switch to the...
  • Page 16 The first DN-V1700 generates VITC signals synchronized to the vertical/horizontal synchronizing signals included in the external devices’ B.B. signals and emits the signals from the SYNC. (VITC) OUT terminal. In this example, the flash ROM of DN-V1700 slave 1 must be set to the slave generator mode by serial or LAN external control command.
  • Page 17: Connections To External Devices

    *2) The BNC and RCA terminals output the same composite video signal. 7. Use the S-VIDEO OUTPUT terminal to connect the DN-V1700 to a video monitor (TV, etc.) with an S-Video input. The brightness signal (Y) and color difference signal (C) are output separately, resulting in a more defined image than with the composite video signal.
  • Page 18: Setting The Internal Clock

    The DN-V1700 is equipped with an internal clock. Set the clock before using the DN-V1700. The clock can be set either by using the controls on the DN-V1700 or by serial port control. For instructions on serial port control, see the “14 Serial Remote Control Terminal”...
  • Page 19: Main Unit Led Indicators

    ENGLISH 10 MAIN UNIT LED INDICATORS The main unit’s LEDs indicate the following: Meaning In play mode During script In pause/playback When there is an In stop mode (not including script playback standby mode error playback) Lit or flashing PLAY/PAUSE Flashing slow (fast or slow) Flashing slow...
  • Page 20: Playback Using The Main Unit Controls

    12 PLAYBACK USING THE MAIN UNIT CONTROLS The following describes how to set playback manually using the controls on the DN-V1700. Before doing this, prepare a recorded medium on which contents are recorded as described in the section “4 Playback Medium Contents”.
  • Page 21: Internal Hard Disk Drive

    ENGLISH With the DN-V1700, the play mode can be set by serial control, in which case the playback operation is as described below. When a serial control command is executed during playback, repeated play or continuous play is ended. Single...
  • Page 22 ENGLISH 2 Operation The DN-V1700 includes two drives, the hard disk drive and the PC card slot (drive). Operation with this two-drive structure is described below. The video/audio format of files to be played and the directory (folder) and file structure are the same as for IC memory cards. For details, set “4 Playback Medium Contents”.
  • Page 23: Serial Remote Control Terminal

    • Use a serial straight through cable for connection to a computer. • Be sure to turn the power of both the DN-V1700 and the control device off when connecting the serial cable and switching between RS232C and RS422A. Failure to do so could damage the DN-V1700 or the control device.
  • Page 24 In this case, 20 is the parameter, SE is the command. 2 Command transmission and reply message When the DN-V1700 receives a command and completes the instructed task or when an error occurs, the DN-V1700 returns a reply message to the controller. There are three types of reply messages: •...
  • Page 25 A status message including information on the DN-V1700’s status, etc., can be received by sending a status request command asking to know the status, etc., of the DN-V1700 from the controller. “R” returns as the terminator at the end of the message.
  • Page 26 ENGLISH 2 Command reference • Commands are combinations of two ASCII code characters. • Arguments are only valid when placed in front of the command and when they consist of numerals or of character strings enclosed in quotation marks (“”). •...
  • Page 27 ENGLISH • List of file operation commands (a: Issuing in stop mode, b: Issuing during file playback, c: Issuing in still and pause modes, d: Issuing during script playback, e: Issuing as FTP “SITE” command) Command name Command Function File copy “s”...
  • Page 28: Parallel Remote Control Terminal

    FTP server connection has been terminated, possibly resulting in a control error. 15 PARALLEL REMOTE CONTROL TERMINAL An external controller can be connected to the DN-V1700 for parallel remote control. 2 Specifications Connector type: D-sub female 15 pins...
  • Page 29 ENGLISH 2 Parallel remote wiring diagram 12 11 10...
  • Page 30: Playing Script Files

    ENGLISH 16 PLAYING SCRIPT FILES With the DN-V1700, programs can be played at will using files that include unique script commands. These operating instructions only include a general description of the script commands. For details of the individual commands, consult your store of purchase.
  • Page 31 ENGLISH 2 Label format • Label lines may consist of any character strings of up to 8 characters beginning with a sharp (“#”) (maximum 9 characters including the “#”). • The sharp is omitted when specified as such parameters as “GOTO”, “ONKEYGO”, or “ONBREAK”. •...
  • Page 32: Network Interface

    ENGLISH 17 NETWORK INTERFACE The DN-V1700 is equipped with 10BASE-T and 100BASE-TX interface for connection to networks. An FTP server is mounted for file transfer. Access is possible using the FTP client (DOS prompt) function included as standard with Windows™ 95 and later.
  • Page 33: On-Screen Display (Osd)

    ENGLISH 18 ON-SCREEN DISPLAY (OSD) The DN-V1700’s on-screen display function makes it possible to superimpose a character display on the picture. There are three basic types of OSD displays, as follows: Status display: Displays the status with respect to operation of the main unit keys and operation from the parallel remote controller.
  • Page 34 ENGLISH • OSD display on/off control using the OSD/TIME SET button on the main unit Only the display of the status display can be turned on and off using the front panel’s OSD/TIME SET button. Display of the status display turns on and off each time the key is pressed. The display time is the value set with the “DS” serial command.
  • Page 35 ENGLISH • OSD error display If an error occurs in the DN-V1700, a description of the error is displayed on the OSD. The error message displayed with this function is the same as that returned with the “?E” serial command.
  • Page 36: Troubleshooting

    • The text of the script is wrong. • Refer to the description of scripts and correct stops in the middle. On the DN-V1700, if there are mistakes in the the text. script text, in some cases script execution will not start. This is to prevent malfunction.
  • Page 37: Main Specifications

    • The IP addresses are redundant. • Reset the IP addresses. When multiple units of the DN-V1700 are connected, their IP addresses must not be redundant. When connected to an existing LAN, the IP addresses must not be redundant.
  • Page 38 FRANCAIS — TABLE DES MATIERES — ⁄1 Actuel ..................51 Caractéristiques ..............39 ⁄2 Précautions de manipulation..........39 Lecture utilisant les commandes de l’unité principale ............52, 53 Liste des cartes compatibles de mémoire Flash ....40 ⁄3 Disque dur interne............53 ~ 55 Table des matières de la voie de lecture....41 ~ 43 ⁄4 Borne série de télécommande........55 ~ 60 Préparations ..............44, 45...
  • Page 39: Caractéristiques

    FRANCAIS 1 CARACTÉRISTIQUES 01. La DN-V1700 utilise une carte de mémoire Flash comme voie 05. Des commandes différentes de lecture sont effectuées avec de lecture, permettant d’accomplir une fonction de haute le langue texte (programme). fiabilité sans mécanisme de mouvement. (Lors de l'utilisation 06.
  • Page 40: Liste Des Cartes Compatibles De Mémoire Flash

    La DN-V1700 n’utilise pas de carte de mémoire d’une capacité inférieure à 32 MB. REMARQUE : Contrairement aux caméras digitales à index, la DN-V1700 accède continuellement une grande quantité de données, ce qui entraîne un niveau élevé d’exigence technique pour la sélection d’une carte de mémoire Flash.
  • Page 41: Table Des Matières De La Voie De Lecture

    (1) Formater 2 Modèle de format La DN-V1700 accepte les média de formats FAT 16 et FAT 32 tandis que les média de formats différents tels que FAT 12 ou NTFS ne fonctionnent pas avec la DN-V1700. La taille des faisceaux doit être égale ou supérieure à 2 kilo-octets.
  • Page 42 Le répertoire SYS est utilisé par la DN-V1700 pour extraire les fichiers d’entrée, etc. La DN-V1700 reconnaît les deux fréquences fs = 48 kHz et 44,1 kHz pour les fichiers audio mpg, mpa et wav. Cependant, il est recommandé que vous mainteniez une des deux fréquences de prélèvement.
  • Page 43: Temps De Lecture

    (4) Temps de lecture Le temps de lecture de la DN-V1700 dépend de la capacité de la carte et du taux de bits de la lecture. Vous trouverez ci-dessous une description des méthodes de bases pour calculer le temps de lecture ainsi que des exemples.
  • Page 44: Préparations

    2 Vérification des accessoires REMARQUE: Vérifiez que tous les accessoires sont inclus en vous référant Lors du montage de la DN-V1700 dans le châssis, assurez- à la section “Accessoires”. vous d’utiliser des rails de direction et des planches d’étagères etc., sur le côté du châssis pour empêcher le 2 Installation dans un châssis...
  • Page 45 Précautions avec l’adaptateur CA • Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur CA inclus. • Assurez-vous de régler l’interrupteur de courant de la DN-V1700 sur la position OFF lorsque vous branchez et débranchez l’adaptateur CA. • Notez que brancher l’adaptateur CA, lorsque l’alimentation du système est ouverte, pourrait endommager le système ou la carte de mémoire IC.
  • Page 46: Nom Et Fonctions Des Pièces

    FRANCAIS 6 NOM ET FONCTIONS DES PIÈCES ( Voir à la page 3. ) (1) Panneau avant HDD interne Touche de lecture/pause (PLAY/PAUSE) Disque dur interne. A l’intérieur du mode normal de lecture d’un fichier sélectionné, appuyez sur cette touche pour arrêter ou pour Touche d’éjection de la carte de mémoire IC pauser le mode de manière à...
  • Page 47: Connexions De Synchronisation

    7 CONNECTIONS DE SYNCHRONISATION La DN-V1700 permet la lecture synchronisée en unités de cadres en utilisant des signaux VITC de codage d’heure. La lecture synchronisée peut aussi se réaliser en utilisant une fonction de générateur d’esclave qui produit des codes d’heure synchronisés aux signaux vidéo (signaux synchronisés verticaux/horizontaux) ne comprenant pas les signaux VITC de code d’heure.
  • Page 48 émettent des signaux à partir de la borne SYNC. (VITC) OUT. Dans cet exemple le mémoire Flash ROM de l’esclave 1 de la DN-V1700 doit être réglé sur le mode de production d’esclave par la commande série ou LAN de contrôle externe.
  • Page 49: Connexions À Des Dispositifs Externes

    *2) Les bornes de BNC et de RCA extraient les signaux à composés vidéo. 7. Utilisez la borne S-VIDEO OUTPUT pour connecter la DN-V1700 à un moniteur vidéo (TV, etc.) avec une entrée S-vidéo. Le signal luminosité (Y) et le signal de différence de couleurs (C) sont affichés séparément, permettant une image plus définie qu’avec le signal à...
  • Page 50: Régler L'horloge Interne

    La DN-V1700 est équipée d’une horloge interne. Réglez l’horloge avant d’utiliser la DN-V1700. L’horloge peut être réglée en utilisant les commandes de la DN-V1700 ou la commande du port série. Reportez-vous à la section “14 Borne Série de Télécommande” pour les instructions sur la commande du port série.
  • Page 51: Indicateurs Del D'unité Principale À Diodes

    FRANCAIS 10 INDICATEURS DEL DE L’UNITÉ PRINCIPALE Les indicateurs DEL de l’unité principale indiquent les fonctions suivantes: Signification En mode de lecture Pendant la lecture de En mode de sécurité Lorsqu’une erreur En mode d’arrêt (sans inclure la texte de pause/lecture est détectée lecture de texte) Allumée ou clignotante...
  • Page 52: Lecture Utilisant Les Commandes De L'unité Principale

    12 LECTURE UTILISANT LES COMMANDES D’UNITÉ PRINCIPALE L’explication suivante décrite la manière de régler la lecture manuellement en utilisant les commandes de la DN-V1700. Avant de commencer, préparez une voie enregistrée sur laquelle la table des matières est enregistrée telle que décrite à la section “4 Table des matières de la voie de lecture”).
  • Page 53: Disque Dur Interne

    FRANCAIS Avec la DN-V1700, le mode de lecture peut être réglé par une commande série dont l’utilisation de la lecture est décrite ci-dessous. Lorsqu’une commande série de contrôle est exécutée pendant la lecture, la lecture répétée ou continue est terminée.
  • Page 54 FRANCAIS 2 Fonctionnement La DN-V1700 comprend deux lecteurs, le disque dur et la fente pour carte du PC (lecteur). Le fonctionnement avec cette structure à deux lecteurs est décrit ci-dessous. Le format vidéo/audio des fichiers à être lus ainsi que la structure du répertoire (dossier) et du fichier sont semblables aux cartes de mémoires IC.
  • Page 55: Borne Série De Télécommande

    • Les signaux autres que les TXD et les RXD (par exemple, les signaux DTR) ne peuvent pas être utilisés avec la DN-V1700. Si la commande de réception de tels signaux est exécutée sur le dispositif de commande, prenez les mesures nécessaires de logiciel...
  • Page 56 Il n’y a pas de distinction entre les majuscules et minuscules mais les deux lettres doivent être combinées. Le code <CR><LF> (0DH,0AH) est ajouté à la fin des commandes. La DN-V1700 reconnaît si une commande est achevée avec ce code.
  • Page 57 Si pour quelque raison que ce soit, la tâche n’est pas accomplie normalement après la réception d’une commande venant du contrôleur, la DN-V1700 envoie au contrôleur un message d’erreur et les DEL des touches PLAY/PAUSE et STOP sur l’avant de la DN-V1700, clignotent.
  • Page 58 FRANCAIS 2 Référence de la commande • Les commandes sont des combinaisons de codes ASCII à deux caractères. • Les arguments ne sont valides que s’ils sont placés devant la commande et que s’ils consistent en des chaînes de numéros ou de caractères inclus entre des guillemets (“”).
  • Page 59 FRANCAIS • Liste des commandes de fonctionnement (a: Emettre en mode d’arrêt, b: Emettre durant la lecture du fichier, c: Emettre en modes d’immobilité et de pause, d: Emettre durant la lecture du texte, e: Emettre en tant que commande de “SITE” FTP) Nom de commande Commande Fonction...
  • Page 60: Borne Parallèle De Télécommande

    LAN ne reconnaît pas que la connexion du serveur a été fermée, ce qui pourrait engendrer une erreur de commande. 15 BORNE PARALLÈLE DE TÉLÉCOMMANDE Un contrôleur externe peut être connecté à la DN-V1700 pour la commande parallèle à distance. 2 Caractéristiques...
  • Page 61 FRANCAIS 2 Diagramme d’installation électrique parallèle 12 11 10...
  • Page 62: Lire Les Fichiers De Texte

    FRANCAIS 16 FICHIERS DE LECTURE DE TEXTE Avec la DN-V1700, les programmes peuvent être lus en utilisant des fichiers qui se composent de commande unique de texte. Ce manuel d’installations ne couvre que la description générale des commandes de texte.
  • Page 63 FRANCAIS 2 Format de l’étiquette • Les lignes d’étiquettes peuvent consister en n’importe quelle chaîne de caractères, jusqu’à 8 caractères, commençant avec un caractère “#” (9 caractères maximum comprenant le “#”). • Le caractère # est omis lorsqu’il est décrit comme les paramètres tels que “GOTO”, “ONKEYGO”, ou “ONBREAK”. •...
  • Page 64: Interface De Réseau

    FRANCAIS 17 INTERFACE DE RÉSEAU La DN-V1700 est équipée d’interfaces 10BASE-T et 100BASE-TX pour se connecter aux réseaux. Un serveur FTP est installé pour le transfert de fichiers. L’accès est possible en utilisant la fonction FTP de client inclue(message DOS) en tant que norme de Windows™...
  • Page 65: Affichage À L'écran (Osd)

    FRANCAIS 18 AFFICHAGE À L’ÉCRAN (OSD) La fonction d’affichage à l’écran de la DN-V1700 permet la superposition d’un affichage de caractères sur la photo. Il y a trois modèles de base d’affichages à l’écran tels que: Status display: Affichage d’état : Affiche l’état en rapport à la fonction des touches d’unité principale et du contrôleur parallèle de •...
  • Page 66 FRANCAIS • Commande allume/éteint d’OSD en utilisant la touche OSD/TIME SET sur l’unité principale. Seulement l’affichage d’état peut être allumé et éteint en utilisant la touche OSD/TIME SET sur le panneau avant. L’affichage d’état s’allume et s’éteint à chaque fois qu’un bouton est appuyé. Le temps d’affichage est la valeur établie par la commande série “DS”.
  • Page 67 FRANCAIS • Affichage OSD d’erreurs Si une erreur se produit dans la DN-V1700, une description de l’erreur est affichée sur l’OSD. Le message d’erreur affiché avec ses fonctions est le même que celui retourné avec la commande série “?E”. • Affichage des messages d’erreurs (l’affichage à l’écran) Si une erreur se produit, les touches PLAY/PAUSE et STOP de d’unité...
  • Page 68: Dépannage

    La lecture de texte n’est pas • Le texte est mauvais. • Consultez la description du texte et corrigez-le. Sur la DN-V1700, dans certains cas, s’il y a possible ou s’arrête au milieu. des erreurs dans le texte, l’exécution du texte ne s’enclenchera pas.
  • Page 69: Caractéristiques Principales

    • Les adresses IP sont en surnombre. • Réglez à nouveau les adresses IP. Lorsque les unités multiples de la DN-V1700 sont connectées, leurs adresses IP ne doivent pas être en surnombre. Lorsqu’elles sont connectées à...
  • Page 70 ESPAÑOL — TABLE DES MATIERES — ⁄1 Actual ..................83 Funciones Principales ............71 ⁄2 Precauciones durante su uso..........71 Reproducción utilizando los controles de la unidad principal .............84, 85 Lista de tarjeta de Memoria Flash compatible....72 ⁄3 Unidad de disco duro interno ........85 ~ 87 Contenidos de medio de reproducción ......73 ~ 75 ⁄4 Terminal de control remoto en serie ......87 ~ 92...
  • Page 71: Funciones Principales

    ESPAÑOL 1 FUNCIONES PRINCIPALES 01. El DN-V1700 utiliza una tarjeta de Memoria Flash como medio 05. Algunos controles de reproducción están confeccionados en de reproducción, consiguiendo así un funcionamiento de alto el idioma de guiones (de programación). rendimiento sin mover el mecanismo. (Durante el funcionamiento 06.
  • Page 72: Lista De Tarjeta De Memoria Flash Compatible

    El DN-V1700 no es compatible con una tarjeta de memoria con una capacidad inferior a 32 MB. NOTA : Al contrario que las cámaras fijas digitales, el DN-V1700 accede continuamente a enormes cantidades de datos, por lo que los requisitos técnicos para la selección de la tarjeta de Memoria Flash son mayores.
  • Page 73: Contenidos De Medio De Reproducción

    (1) Formato 2 Tipo de formato El DN-V1700 acepta medios formateados con FAT 16 y FAT 32, y medios formateados con otros tipos tales como FAT 12 o NTFS no funcionarán con el DN-V1700. El tamaño del cluster debería ser de 2kB o mayor.
  • Page 74 ESPAÑOL (3) Directorios y organización de archivos Para que el DN-V1700 funcione adecuadamente, los datos deberían escribirse en el medio en los directorios indicados y de la forma especificada. No se deberían crear directorios que no sean los recomendados aquí.
  • Page 75 ESPAÑOL (4) Tiempo de reproducción El tiempo de reproducción en la unidad DN-V1700 depende de la capacidad de la tarjeta y de la tasa de transferencia de bits de la reproducción. A continuación tiene una descripción de los métodos básicos para el cálculo del tiempo de reproducción y algunos ejemplos.
  • Page 76: Preparativos

    2 Comprobación de los accesorios NOTA: Comprobar que todos los accesorios están incluidos, Al montar el equipo DN-V1700 en el soporte, asegúrese de consultar la sección "Accesorios". que utiliza los raíles de guía o las placas de los estantes, etc., en el lateral del soporte para evitar que se aplique...
  • Page 77 Precauciones sobre el Adaptador CA • Asegúrese de utilizar el adaptador CA incluido con el equipo. • Asegúrese de colocar el interruptor de alimentación del equipo DN-V1700 en la posición OFF cuando enchufe y desenchufe el adaptador CA. • Tenga en cuenta que si enchufa el adaptador CA mientras tiene activado la alimentación, podría dañar el equipo o la tarjeta de memoria IC.
  • Page 78: Nombre Y Funciones De Las Piezas

    ESPAÑOL 6 NOMBRE Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS (Véase la página 3.) (1) Panel frontal Disco duro interno Botón Reproducir/Pausa (PLAY/PAUSE) Ésta es la unidad de disco duro interna. En el modo de reproducción normal y con un archivo seleccionado, pulse este botón en el modo de parada o Botón de expulsión de la tarjeta de memoria IC pausa para iniciar la reproducción.
  • Page 79: Conexiones De Sincronización

    VITC. Sólo cuando utilice el equipo DN-V1700 como dispositivo esclavo de otro dispositivo equipado con la función de generación de señales VITC, ajuste el selector MASTER/SLAVE del panel posterior a la posición SLAVE. En el resto de casos (cuando no se sincronice el equipo DN-V1700 con ningún otro dispositivo que utilice las señales VITC del equipo DN-V1700), ajuste el selector MASTER/SLAVE a la posición...
  • Page 80 LAN o en serie. NOTAS: • La señal de código de tiempo del equipo DN-V1700 es compatible con los estándares VITC (Código de tiempo de intervalo vertical). No es compatible con los estándares LTC (Código de tiempo longitudinal).
  • Page 81: Conexiones A Dispositivos Externos

    *2) Los terminales BNC y RCA sacan la misma señal de vídeo compuesto. 7. Utilice el terminal S-VIDEO OUTPUT para conectar el equipo DN-V1700 a un monitor de vídeo (TV, etc.) con una entrada de S-Video. La señal de brillo (Y) y la señal de diferencia de color (C) salen por separado, dando como resultado una imagen más definida que con la señal de vídeo compuesto.
  • Page 82: Configuración Del Reloj Interno

    2 Hora de ahorro de luz de día: La configuración actual de la hora de ahorro de luz de día de la unidad DN-V1700 se indica en el paso 2 anterior “daylight saving ”. Para cambiar la configuración, pulse el botón SELECT para hacer que la línea “daylight saving” parpadee, después pulse el botón PLAY/PAUSE.
  • Page 83: Indicadores Led De La Unidad Principal

    ESPAÑOL 10 INDICADORES LED DE LA UNIDAD PRINCIPAL Los indicadores LED de la unidad principal indican lo siguiente: Significado En modo de reproducción En modo de En modo de Durante la reproducción Cuando aparece (sin incluir la reproducción pausa/reproducción parada de scripts un error de scripts)
  • Page 84: Reproducción Utilizando Los Controles De La Unidad Principal

    12 REPRODUCCIÓN UTILIZANDO LOS CONTROLES DE LA UNIDAD PRINCIPAL El siguiente proceso describe cómo configurar manualmente la reproducción utilizando los controles de la unidad DN-V1700. Antes de hacer esto, prepare un medio de grabación en el que sus contenidos estén grabados tal y como se describía en la sección “4 Contenidos de medio de reproducción”.
  • Page 85: Unidad De Disco Duro Interno

    2 La temperatura ambiente de la unidad DN-V1700 debe estar entre los 5 y los 35°C en el disco duro para que funcione adecuadamente. Preste especial atención a no colocar el equipo cerca de un dispositivo que pudiera generar mucho calor, causando la subida de la...
  • Page 86 ESPAÑOL 2 Funcionamiento El equipo DN-V1700 incluye dos unidades, el disco duro y la ranura (unidad) de tarjeta PC. El funcionamiento con esta estructura de dos unidades se describe a continuación. El formato de vídeo/audio de los archivos que se deben reproducir, del directorio (carpeta) y de la estructura de archivos es la misma que para las tarjetas de memoria IC.
  • Page 87: Terminal De Control Remoto En Serie

    • Las señales distintas a TXD y RXD (señales DTR, por ejemplo) no se pueden utilizar en el DN-V1700. Si se está llevando a cabo el control de recepción de tales señales en el dispositivo de control, tome las medidas de software y hardware necesarias en el...
  • Page 88 2 Transmisión de comandos y mensaje de respuesta Si la unidad DN-V1700 recibe un comando y finaliza la tarea encomienda, o si se produce un error, la unidad DN-V1700 devuelve un mensaje de respuesta al controlador. Hay tres tipos de mensajes de respuesta: •...
  • Page 89 Si por alguna razón la tarea no puede finalizarse normalmente después de haber recibido un comando desde el controlador, la unidad DN-V1700 envía al controlador un mensaje de error, y los LEDs de los botones PLAY/PAUSE y STOP en la parte delantera de la unidad DN-V1700 parpadearán.
  • Page 90 ESPAÑOL 2 Referencia de comandos • Los comandos son combinaciones de dos caracteres de códigos ASCII. • Los argumentos sólo son válidos cuando se colocan delante del comando y cuando consisten en números o series de caracteres entre comillas (“”). •...
  • Page 91 ESPAÑOL • Lista de comandos de funcionamiento (a: Enviar comando en modo de parada, b: Enviar comando durante la reproducción de un archivo, c: Enviar comando en modos fijo y pausa, d: Enviar comando durante la reproducción de scripts, e: Enviar comando como comando FTP “SITE”) Nombre del comando Comando Función...
  • Page 92: Terminal De Control Remoto En Paralelo

    LAN no reconoce que la conexión con el servidor FTP ha finalizado, dando como resultado, posiblemente, un error de control. 15 TERMINAL DE CONTROL REMOTO EN PARALELO Puede conectarse un controlador externo a la unidad DN-V1700 para su control remoto en paralelo. 2 Especificaciones Tipo de conector: D-sub hembra de 15 conexiones Disposición de los contactos:...
  • Page 93 ESPAÑOL 2 Diagrama de cableado remoto en paralelo 12 11 10...
  • Page 94: Reproducción De Archivo De Script

    ESPAÑOL 16 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE SCRIPT Con la unidad DN-V1700, los programas pueden reproducirse como usted quiera utilizando archivos que incluyen comandos de script únicos. Estas instrucciones de funcionamiento sólo incluyen una descripción general de los comandos de script.
  • Page 95 ESPAÑOL 2 Formato de las etiquetas • Las líneas de la etiqueta pueden consistir de cualquier serie de caracteres de hasta 8 caracteres, comenzando con (“#”) (máximo 9 caracteres, incluyendo “#”). • La almohadilla se omite cuando se especifican parámetros como “GOTO”, “ONKEYGO”, o “ONBREAK”. •...
  • Page 96: Interfaz De Red

    17 INTERFAZ DE RED La unidad DN-V1700 está equipada con una interfaz 10BASE-T y 100BASE-TX para conexiones a redes. Hay montado un servidor FTP para transferencia de archivos. El acceso es posible utilizando la función de cliente FTP (en el símbolo de DOS) incluida de serie con Windows™...
  • Page 97: Visualizador En Pantalla (Osd)

    ESPAÑOL 18 VISUALIZADOR EN PANTALLA (OSD) La función de visualización en pantalla de la unidad DN-V1700 hace posible superponer un carácter sobre una imagen. Existen tres tipos básicos de visualizadores OSD, que son los siguientes: • Visualizador de estatus: Muestra el estatus en relación con el funcionamiento de las teclas de la unidad principal y el funcionamiento desde el controlador remoto en paralelo.
  • Page 98 ESPAÑOL • Control on/desactivado (off) del visualizador OSD utilizando el botón OSD/TIME SET de la unidad principal Sólo el visualizador de estatus puede cambiar entre activado y desactivado utilizando el botón OSD/TIME SET del panel frontal de la unidad. El visualizador de estatus puede cambiar entre activado y desactivado cada vez que se pulsa el botón. El tiempo de visualización es el valor establecido con el comando en serie “DS”.
  • Page 99 • Visualizar error en OSD Si se produce un error en la unidad DN-V1700, aparecerá una descripción del error en el OSD. El mensaje de error mostrado con esta función es el mismo que se devuelve con el comando en serie “?E”.
  • Page 100: Solución De Problemas

    La reproducción de scripts no es • El texto del script está equivocado. • Consulte la descripción de los scripts y corrija el En la unidad DN-V1700, si se producen posible o se detiene a la mitad. texto. errores en el texto del script, en algunos casos no se iniciará...
  • Page 101: Especificaciones Principales

    <Velocidad máx en baudios> Máx. 10 Mbps total para vídeo + audio (depende del rendimiento de la tarjeta) Medio de reproducción: DENON recomienda la tarjeta de memoria flash Unidad de disco duro interno Terminales de Terminal BNC de salida de vídeo componente (Y/Cb/Cr)
  • Page 102 MEMO...
  • Page 103 MEMO...
  • Page 104 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAPAN Telephone: (03) 3837-5321 Printed in Japan 511 3964 009...

Table des Matières