Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH1161-01/09-V1
HACHOIR UNIVERSEL
KH 1161
HACHOIR UNIVERSEL
Mode d'emploi
UNIVERSELE HAKMACHINE
Gebruiksaanwijzing
UNIVERSAL-ZERKLEINERER
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kompernass KH 1161

  • Page 1 HACHOIR UNIVERSEL KH 1161 HACHOIR UNIVERSEL Mode d'emploi UNIVERSELE HAKMACHINE Gebruiksaanwijzing UNIVERSAL-ZERKLEINERER Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH1161-01/09-V1...
  • Page 2 KH 1161...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE PAGE Usage conforme Consignes de sécurité Caractéristiques techniques Accessoires fournis Description de l'appareil Opération Nettoyage Réparer les dysfonctionnements Mise au rebut Importateur Garantie et service après-vente Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures – et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à...
  • Page 4: Usage Conforme

    HACHOIR UNIVERSEL Vous ne devez en aucun cas plonger le bloc- KH1161 moteur du hachoir universel dans du liquide et ne laisser pénétrer aucun liquide dans le boîtier du bloc moteur. Usage conforme • N'exposez pas l'appareil à l'humidité et ne l'utilisez pas à...
  • Page 5: Accessoires Fournis

    Accessoires fournis • Ne retirez jamais les denrées alimentaires du bol tant que le couteau tourne encore. Danger ! • Attendez que le couteau se soit immobilisé avant Hachoir universel de retirer le bloc-moteur. Ne mettez jamais les Mode d'emploi mains dans le couteau lorsqu'il tourne encore ! Danger ! Description de l'appareil...
  • Page 6 ➩ Quantité Temps de Fermez le bol 6 à l'aide du couvercle 4: placez-le Denrées ali- de rem- transforma- sur le bol 6, de telle manière que les ergots du Vitesse mentaires plissage tion couvercle 4 s'enclenchent dans les rainures du bol 6.
  • Page 7: Nettoyage

    Nettoyage Risque d'accident ! Ne retirez jamais les aliments du bol 6, aussi long- temps que le support du couteau 5 continue de Risque de choc électrique tourner. Il y a un risque de blessures et de giclement de denrées, ce qui pourrait conduire à des encras- Avant de nettoyer le hachoir universel, retirez tou- sements.
  • Page 8: Réparer Les Dysfonctionnements

    Ce produit est soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 Remettez l'appareil destiné au recyclage à une e-mail: support.fr@kompernass.com entreprise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune.
  • Page 9 INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Gebruik in overeenstemming met bestemming Veiligheidsvoorschriften Technische gegevens Inhoud van het pakket Apparaatbeschrijving Bediening Schoonmaken Storingen verhelpen Milieurichtlijnen Importeur Garantie en service Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet aan iemand anders! - 7 -...
  • Page 10: Gebruik In Overeenstemming Met Bestemming

    UNIVERSELE U mag het motorblok van de universele hak- HAKMACHINE KH1161 machine in geen geval onderdompelen in vloeistof en er mogen geen vloeistoffen de behuizing van het motorblok binnendringen. Gebruik in overeenstemming • U mag het apparaat niet blootstellen aan vochtig- met bestemming heid en niet in de openlucht gebruiken.
  • Page 11: Technische Gegevens

    Inhoud van het pakket • Nooit de levensmiddelen uit de schaal halen zo lang het mes nog draait. Letselgevaar! • Wacht totdat het mes tot stilstand is gekomen, Universele hakmachine voordat u het motorblok afneemt. Grijp nooit Gebruiksaanwijzing in het roterende mes! Letselgevaar! Apparaatbeschrijving Brandgevaar! •...
  • Page 12: Bediening

    ➩ Bediening Sluit de kom 6 met het deksel 4: zet deze zo op de kom 6, dat de punten op het deksel 4 in de geleiders op de kom 6 grijpen. Draai het Opmerking deksel 4 dan zo, dat de punten in de geleiders Maak het apparaat voor het eerste gebruik grondig omlaag glijden en dat het deksel 4 vastklikt.
  • Page 13: Schoonmaken

    Schoonmaken Letselgevaar! Nooit levensmiddelen uit de kom 6 halen, zo lang de meshouder 5 nog draait. Er bestaat gevaar Gevaar door elektrische schok! voor letsel en de inhoud kan eruit spatten, wat tot verontreinigingen kan leiden. Voordat u de universele hakmachine reinigt, altijd eerst de stekker uit het stopcontact halen.
  • Page 14: Storingen Verhelpen

    Voor dit product vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden geldt de Europese richtlijn 2002/96/EC. door deze garantie niet beperkt. Kompernass Service Netherland Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkings- bedrijf of via uw gemeentereiniging. Tel.: 0900 1240001 Neem de momenteel geldende voorschriften in e-mail: support.nl@kompernass.com...
  • Page 15 INHALTSVERZEICHNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Bedienen Reinigen Fehlfunktionen beseitigen Entsorgen Importeur Garantie und Service Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 13 -...
  • Page 16: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    UNIVERSAL- Sie dürfen den Motorblock des Universal- ZERKLEINERER KH1161 zerkleinerers keinesfalls in Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das Gehäuse des Motorblocks gelangen lassen. Bestimmungsgemäßer • Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aus- Gebrauch setzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, Der Universalzerkleinerer dient ausschließlich dem ziehen Sie sofort den Netzstecker des Geräts aus...
  • Page 17: Lieferumfang

    Lieferumfang • Entnehmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel, solange sich das Messer noch dreht. Verletzungsgefahr! Universalzerkleinerer • Warten Sie, bis das Messer steht, bevor Sie den Bedienungsanleitung Motorblock abnehmen. Greifen Sie niemals in das noch rotierende Messer! Verletzungsgefahr! Gerätebeschreibung Brandgefahr! •...
  • Page 18: Bedienen

    ➩ Bedienen Verschließen Sie die Schüssel 6 mit dem Deckel 4: setzen Sie ihn so auf die Schüssel 6, dass die Nasen am Deckel 4 in die Schienen an der Hinweis Schüssel 6 greifen. Drehen Sie den Deckel 4 Vor der ersten Benutzung müssen Sie das Gerät dann so, dass die Nasen in den Schienen nach entsprechend den Anweisungen im unten gleiten und der Deckel 4 einrastet.
  • Page 19: Reinigen

    Reinigen Verletzungsgefahr! Entnehmen Sie niemals die Lebensmittel aus der Schüssel 6, solange sich der Messerhalter 5 noch Gefahr eines elektrischen Schlags! dreht. Es besteht Verletzungsgefahr und heraussprit- zender Inhalt könnte zu Verschmutzungen führen. Bevor Sie den Universalzerkleinerer reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netz- ➩...
  • Page 20: Fehlfunktionen Beseitigen

    (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise einrichtung in Verbindung. aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 Führen Sie alle Verpackungsmaterialien e-mail: support.de@kompernass.com einer umweltgerechten Entsorgung zu. Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min.

Table des Matières