Page 1
00176571 00176573 00176575 WiFi Power Socket, Mini WiFi-Steckdose, Mini Operating Instructions Οδηγίες χρήσης Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Mode d‘emploi Használati útmutató Instrucciones de uso Návod k použití Руководство по эксплуатации Návod na použitie Istruzioni per l‘uso Manual de instruções Kullanma kılavuzu...
Page 2
• The complete instruction manual is and overheating, and only use it in a dry available at: environment. www.hama.com -> 00176571/73/75 -> • This product is intended for private, non- Downloads commercial use only. • Save the instruction manual to your •...
Page 3
• Do not attempt to service or repair the It’s so simple: product yourself. Leave any and all service • Just download the app Hama Smart Solution work to qualified experts. from the Apple app store or the Google Play store 4.
Page 4
7. Warranty Disclaimer 9. Information on RF exposure Hama GmbH & Co KG assumes no liability and This device meets the EU requirements for limiting provides no warranty for damage resulting from the exposure of the population to electromagnetic improper installation/mounting, improper use fields through health protection.
Page 5
10. Declaration of Conformity Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00176571, 00176573, 00176575] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.hama.com ->...
Page 6
• Die vollständige Langanleitung ist unter der in Betrieb nehmen bzw. betreiben. folgenden Internetadresse verfügbar: • Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb www.hama.com -> 00176571/73/75 -> von Gebäuden vorgesehen. Downloads • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuch- •...
Page 7
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen So einfach geht’s – Herunterladen der App: Fachpersonal. • Laden Sie die APP Hama Smart Solution aus dem Apple App Store oder dem Google Play 4. Technische Daten Store herunter •...
Page 8
• Verbinden Sie die Wifi Smart Steckdose mit 7. Haftungsausschluss einer ordnungsgemäß installierten und leicht Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei zugänglichen Netzsteckdose. Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus • Halten Sie den Taster an der Steckdose für ca. 5 unsachgemäßer Installation, Montage und un-...
Page 9
Gesundheitsschutz. Das Gerät entspricht den HF-Spezifikationen, sofern es 20 cm vom Körper entfernt genutzt wird. 10. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00176571, 00176573, 00176575] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
Page 10
• La version intégrale du mode d’emploi est • Ce produit est destiné à un usage domestique disponible à l‘adresse Internet suivante : non commercial. www.hama.com ->00176571/73/75 -> • Utilisez le produit exclusivement conformément Downloads à sa destination. • Enregistrez la version longue sur votre ordinateur •...
• Avant l‘installation, vérifiez que le mur prévu 4. Caractéristiques techniques pour l‘installation dispose d‘une force portante Tension d’entrée / 220–240 V ~ / suffisante et qu‘aucune conduite d‘électricité, d‘eau, de gaz ni aucune autre conduite ne de sortie 50 Hz passe dans cette partie de la cloison.
Page 12
7. Exclusion de garantie Si vous possédez déjà un compte, connec- La société Hama GmbH & Co KG décline toute tez-vous avec vos données d’accès. responsabilité en cas de dommages provoqués par • Branchez la prise Wifi Smart à une prise de une installation, un montage ou une utilisation courant conformément installée et facile...
Page 13
Cet appareil est conforme aux spécifications HF dans la mesure où il est utilisé à 20 cm du corps. 10. Declaration of Conformity Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00176571, 00176573, 00176575] is in compliance with Directive 2014/53/EU.
Page 14
• Las instrucciones completas están disponibles • El producto está destinado al uso privado, en la siguiente dirección de Internet: no comercial. www.hama.com ->00176571/73/75 -> • Emplee el producto exclusivamente para la Downloads función para la que fue diseñado. • Guarde estas instrucciones completas en su •...
Page 15
• Es necesario que compruebe antes del montaje 4. Datos técnicos que la pared elegida puede soportar el peso Tensión de entrada/ 220–240 V ~ / que se va a montar. Asimismo, asegúrese de salida 50 Hz que por el punto de montaje no pasan cables eléctricos, tuberías de agua, gas o de cualquier Potencia máxima de otro tipo.
Page 16
• Al utilizarla por primera vez, deberá registrarse 7. Exclusión de responsabilidad y crear una cuenta nueva. Si ya dispone de una Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni cuenta, inicie sesión con sus datos de acceso. concede garantía por los daños que surjan por •...
Page 17
El dispositivo cumple con las especificaciones de HF cuando se usa a 20 cm del cuerpo. 10. Declaración de conformidad Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00176571, 00176573, 00176575] es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
Page 18
условиях. •С руководства можно ознакомиться здесь: • Изделие предназначено только для домашнего некоммерческого применения www.hama.com -> 00176571/73/75 -> • Запрещается использовать не по Downloads • Сохраните полное руководство по назначению. • Не эксплуатировать в непосредственной эксплуатации на компьютере для справок и...
Page 19
• Desconecte el producto de la red si no va a utilizarlo durante un tiempo prolongado. 220–240 V ~ / • Загрузите приложение Hama Smart Solution 50 Hz из Apple App Store или Google Play Store. • Откройте приложение Hama Smart Solution.
Page 20
• Подключите WiFi-розетку к легко доступной розетке электросети. Компания Hama GmbH & Co KG не несет • Удерживайте нажатой кнопку розетки ответственность за ущерб, возникший вследствие в течение примерно 5 с, пока синий неправильного монтажа, подключения и светодиод не начнет быстро мигать.
Page 21
человека на 20 см. Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00176571, 00176573, 00176575] отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться здесь: www.hama.com -> 00176571, 00176573, 00176575 -> Downloads.
Page 22
• Le istruzioni complete sono reperibili asciutti. all’indirizzo internet riportato qui di seguito: • Il prodotto è concepito per l’uso domestico www.hama.com -> 00176571/73/75 -> privato e non per quello commerciale. Downloads • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo • Salvare queste istruzioni complete sul proprio scopo previsto.
Page 23
È semplicissimo: 4. Dati tecnici • Basta scaricare la app Hama Smart Solution dall’Apple Store o dal Google Play Store Tensione di 220–240 V ~ / • Aprire la app Hama Smart Solution...
Page 24
• Se si utilizza la app per la prima volta è 7. Esclusione di garanzia necessario registrarsi e aprire un account. Se si Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna ha già un account, inserire i dati di accesso responsabilità per i danni derivati dal montaggio •...
Page 25
Il dispositivo corrisponde a quando indicato nelle specifiche HF, nella misura in cui venga utilizzato a 20 cm di distanza dal corpo. 10. Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00176571, 00176573, 00176575] è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Page 26
• De volledige, uitvoerige handleiding is onder • Het product is bedoeld voor privé-, niet-zakelijk het volgende internetadres beschikbaar: gebruik www.hama.com -> 00176571/73/75 -> • Gebruik het product uitsluitend voor het doel Downloads waarvoor het gemaakt is. • Sla de uitvoerige handleiding op uw computer •...
Page 27
• Controleer voordat u de houder monteert of 4. Technische speci caties de wand geschikt is voor het gewicht dat u Ingangs-/ 220–240 V ~ / gaat aanbrengen en controleer vervolgens uitgangsspanning 50 Hz of er zich op de montageplaats in de wand geen elektrische kabels, water-, gas- of andere Maximaal leidingen bevinden.
Page 28
Zo makkelijk werkt het: • Reinig dit product uitsluitend met een • Download de APP Hama Smart Solution uit pluisvrije, licht vochtige doek en maak geen de Apple App Store of de Google Play Store gebruik van agressieve reinigingsmiddelen. • Open de APP Hama Smart Solution •...
Page 29
Het apparaat voldoet aan de HF-specificaties, voor zover het 20 cm van het lichaam verwijderd wordt gebruikt. 10. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00176571, 00176573, 00176575] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverkla-...
• Το προϊόν προορίζεται για προσωπική και όχι για διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση στο επαγγελματική χρήση. διαδίκτυο: • Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται www.hama.com -> 00176571/73/75 -> αποκλειστικά για το σκοπό που προβλέπεται. Downloads • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε • Αποθηκεύστε αυτό το αναλυτικό εγχειρίδιο στον...
Page 31
• Πριν από την τοποθέτηση ελέγξτε αν ο προβλεπόμενος τοίχος είναι κατάλληλος για 220–240 V ~ / το βάρος που πρόκειται να τοποθετηθεί και 50 Hz βεβαιωθείτε πως στο σημείο τοποθέτησης στον τοίχο δεν υπάρχουν σωλήνες νερού, αερίου, ηλεκτρικά καλώδια ή άλλου είδους αγωγοί. 16 A, 3680 W •...
Page 32
• Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο στην πρίζα για 5 δευτερόλεπτα περίπου, μέχρι η μπλε λυχνία LED να αρχίσει να αναβοσβήνει Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει γρήγορα καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες • Κατόπιν, κάντε κλικ στο σύμβολο + στην...
Page 33
μπαταρίες δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις Με την παρούσα ο/η Hama GmbH ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και & Co KG, δηλώνει ότι ο τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα...
• Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku. dostępny pod poniższym adresem internetowym: • Stosować produkt wyłącznie zgodnie z www.hama.com -> 00176571/73/75 -> Downloads przewidzianym przeznaczeniem. • Nie używać produktu w bezpośredniej bliskości • Należy zapisać kompletną instrukcję obsługi na ogrzewania, innych źródeł...
Page 35
• Przed montażem sprawdzić, czy przewidziana 4. Dane techniczne ściana jest odporna na przyjęcie ciężaru Napi cie mocowanego produktu, i upewnić się, 220–240 V ~ / wej ciowe/ że w miejscu montażu na ścianie nie są 50 Hz zainstalowane przewody elektryczne, wodne, wyj ciowe gazowe bądź...
Page 36
W przypadku 7. Wy czenie odpowiedzialno ci posiadania konta zalogować się korzystając z Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani własnych danych dostępowych. nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej • Podłączyć inteligentną listwę zasilającą z instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stoso-...
Page 37
20 cm od ciała. 10. Deklaracja zgodno ci Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00176571, 00176573, 00176575] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem interne-...
Page 38
• A használati útmutató teljes szövege a • A termék magán, nem üzleti célú alkalmazásra következő internetes címen érhető el: készül. www.hama.com -> 00176571/73/75 -> • A terméket kizárólag az előírt célra használja. Downloads • A terméket ne használja a fűtés és egyéb •...
Page 39
• Ne kísérelje meg a készüléket saját kezűleg karbantartani vagy megjavítani. Minden Ennyire egyszer az üzembe helyezés: karbantartási munkát bízzon illetékes • Töltse le a Hama Smart Solution szakemberre. alkalmazást az Apple Store-ból vagy a Google Play Store-ból 4. M szaki adatok •...
Page 40
A készülék megfelel a rádiófrekvenciás 7. Szavatosság kizárása előírásoknak, amennyiben az emberi testtől 20 A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget cm-re használják. vagy szavatosságot nem vállal a termék szaksze- rűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
Page 41
10. Megfelel ségi nyilatkozat Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00176571, 00176573, 00176575] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: www. hama.com -> 00176571, 00176573, 00176575 -> Downloads.
Page 42
• Kompletní návod k použití je k dispozici na • Výrobek je určen pro soukromé, nevýdělečné následujících webových stránkách: použití. www.hama.com -> 00176571/73/75 -> • Výrobek používejte výhradně ke stanovenému Downloads účelu. • Tento návod k použití si pro pozdější potřebu •...
Page 43
• Vypojte produkt ze sítě, pokud ho delší dobu přenechejte příslušnému odbornému nepoužíváte. personálu. Je to tak snadné: • Stáhněte si aplikaci Hama Smart Solution z 4. Technické údaje Apple App Store nebo Google Play Store • Otevřete aplikaci Hama Smart Solution Vstupní/ 220–240 V ~ / 50 Hz...
Page 44
že typ rádiového zařízení 7. Vylou ení záruky [00176571, 00176573, 00176575] Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpověd- je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. nost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici instalací, montáží...
Page 46
• Kompletný návod je k dispozícii na nasledujúcej • Tento výrobok je určený na súkromné použitie internetovej adrese: v domácnosti, nie je určený na komerčné www.hama.com -> 00176571/73/75 -> použitie. Downloads • Výrobok používajte výhradne na stanovený • Pre prípad neskoršej potreby si tento kompletný...
Page 47
• Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia Je to jednoduché: ho ďalej nepoužívajte. • Stiahnite si aplikáciu Hama Smart Solution z • Nesnažte sa robiť na výrobku údržbu Apple App Store alebo Google Play Store. alebo opravy. Akékoľvek práce na údržbe •...
Page 48
20 cm od tela. 7. Vylú enie záruky 10. Vyhlásenie o zhode Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá Hama GmbH & Co KG týmto za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu montáže alebo neodborného používania výrobku...
Page 50
• Proteja o produto contra sujidade, humidade da Internet: e sobreaquecimento e utilize-o apenas em www.hama.com -> 00176571/73/75 -> ambientes secos. Downloads • O produto está previsto apenas para a • Guarde o manual de instruções detalhado para utilização privada e não comercial.
Page 51
• Descarregue a aplicação Hama Smart Solution da Apple App Store ou da Google Play Store 4. Especi cações técnicas • Abra a aplicação Hama Smart Solution • Se for a primeira vez que utilizar a aplicação, é Tensão de entrada/ 220–240 V ~ / necessário registar-se e criar uma conta nova.
• Conecte a tomada WiFi Smart a uma tomada 7. Exclusão de garantia elétrica devidamente instalada e facilmente A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer acessível. responsabilidade ou garantia por danos • Mantenha o botão localizado na tomada provocados pela instalação, montagem ou...
Page 53
10. Declaração de conformidade O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00176571, 00176573, 00176575] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/ UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:...
• Cihazı pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın. • Uzun k lavuzun tamam aşağıdaki internet • Bu ürün özel, ticari olmayan kullanım için adresinden alınabilir: www.hama.com -> 00176571/73/75 -> öngörülmüştür. • Bu ürünü sadece amacına uygun olarak Downloads kullanınız.
Page 55
şebekesinden ayırın. çalıştırmaya devam etmeyin. • Ürünün bakımını veya onarımını kendiniz Kurulumu kolayd r: yapmaya çalışmayın. Her türlü bakım işlerini • Hama Smart Solution uygulamasını Apple uygun uzman personele bırakın. App mağazası veya Google Play mağazasından indirin 4. Teknik bilgiler •...
• Ürünün içine su girmemesine dikkat edin. geçerlidir. 7. 7. Garanti reddi 9. HF maruziyet bilgileri Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, Bu cihaz sağlığın korunması yoluyla halkın montaj ve ürünün amacına uygun olarak kulla- elektromanyetik alanlara karşı maruziyetini nılmaması...
Page 57
10. Uygunluk beyan İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [ 00176571, 00176573, 00176575] 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde incelenebilir: www.hama. com -> 00176571, 00176573,...
• Textul complet al instruc iunilor este accesibil a fost conceput. la următoarea adresă de internet: • Evitaţi folosirea produsului în imediata www.hama.com -> 00176571/73/75 -> apropiere a sistemului de încălzire, a altor Downloads surse de căldură sau în radiația solară directă.
Page 59
• Nu încercați să reparați sau să întrețineți produsul în regie proprie. Solicitați A a de simplu este: personalului de specialitate efectuarea • Copiați aplicația Hama Smart Solution din oricăror lucrări de întreținere. Apple App Store sau Google Play Store. • Deschideți aplicația Hama Smart Solution 4.
Page 60
Simbolul de pe produs, în 7. Excludere de garan ie instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspun- aceste reglementări. Prin reciclarea, dere sau garanție pentru pagube cauzate de mon- revalorificarea materialelor sau alte forme de tarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare...
Page 61
10. Declara ie de conformitate Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00176571, 00176573, 00176575] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.hama.com ->00176571, 00176573,...
Page 62
• En fullständig version av bruksanvisningen • Använd inte produkten alldeles intill elementet, kan laddas ner på följande adress: andra värmekällor eller i direkt solsken. www.hama.com -> 00176571/73/75 -> • Använd inte produkten inom områden där Downloads elektroniska apparater inte är tillåtna.
Page 63
• Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt servicearbete till ansvarig Så enkelt är det: fackpersonal. • Hämta APPEN Hama Smart Solution från Apple App Store eller Google Play Store 4. Tekniska data • Öppna APPEN Hama Smart Solution •...
Page 64
10. Försäkran om överensstämmelse 7. Garantifriskrivning Härmed försäkrar Hama GmbH & Co Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av KG, att denna typ av radioutrustning ansvar eller garanti för skador som beror på [00176571, 00176573, 00176575] olämplig installation, montering och olämplig...
Page 66
• Täydellinen pidempi ohje on saatavilla • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen seuraavasta interneosoitteesta: tarkoitukseen. • www.hama.com ->00176571/73/75 -> • Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden Downloads lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä • Tallenna pidempi ohje tietokoneellesi tietojen tai suorassa auringonpaisteessa.
Page 67
• Älä avaa tuotetta, äläkä jatka sen käyttöä, jos se on vaurioitunut. Näin helppoa se on: • Älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta • Lataa Hama Smart Solution -sovellus Apple itse. Jätä kaikki huoltotyöt valtuutetulle App Storesta tai Google Play Storesta ammattihenkilölle.
• Varmista, ettei tuotteen sisään pääse vettä.. että radiolaitetyyppi [00176571, 7. 7. Vastuun rajoitus 00176573, 00176575] on direktiivin Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla 2014/53/EU mukainen. vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöoh- täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa...
Page 70
• Продуктът е предвиден за лична, ръководството може да намерите на следния нестопанска битова употреба. интернет адрес: • Използвайте продукта само за www.hama.com -> 00176571/73/75 -> предвидената цел. Downloads • Не използвайте продукта в непосредствена • Запаметете цялостната версия на...
Page 71
• Преди монтажа задължително проверете пригодността на предвидената стена за 220–240 V ~ / теглото, което ще бъде монтирано, и се уверете, че на мястото на монтажа в стената 50 Hz няма електрически кабели, водо-, газопроводи или други тръбопроводи. 16 A, 3680 W •...
Page 72
• Почиствайте този продукт само с леко • Изтеглете приложението Hama Smart навлажнена кърпа, която не пуска Solution от Apple App Store или Google власинки, и не използвайте агресивни Play Store почистващи препарати. • Отворете приложението Hama Smart • Внимавайте да не попада вода в продукта.
Page 73
чрез защита на здравето. Устройството отговаря на спецификациите за електромагнитни полета, когато се използва на разстояние от 20 см от тялото. С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът радиосистема [00176571, 00176573, 00176575] съответства на основните изисквания на директива 2014/53/ ЕО.
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 “Google and Google Play are trademarks of Google LLC.” All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general...