Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CHAÎNE COMPACTE DE COMPOSANTS HI-FI
K-521
MANUEL D'UTILISATION
Déclaration de conformité se rapportant à la
directive EMC 2004/108/EC
Fabricant:
Kenwood Corporation
2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon
Représentants dans l'UE:
Kenwood Electronics Europe BV
Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas
© B60-5814-08/00 (E) GVT0294-003A
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kenwood K-521

  • Page 1 CHAÎNE COMPACTE DE COMPOSANTS HI-FI K-521 MANUEL D’UTILISATION Déclaration de conformité se rapportant à la directive EMC 2004/108/EC Fabricant: Kenwood Corporation 2967-3 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo, 192-8525 Japon Représentants dans l’UE: Kenwood Electronics Europe BV Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Pays-Bas © B60-5814-08/00 (E) GVT0294-003A...
  • Page 2: Précautions De Sécurité

    Le symbole des appareils qui utilisent des lasers. CLASS 1 LASER PRODUCT Le symbole sur cet appareil indique qu'il est de Classe 1. Cela indique qu'il n'y a aucun risque de radiation hors du boîtier de l'appareil. Emplacement : Panneau arrière K-521...
  • Page 3: Instructions Importantes De Sécurité

    Précautions de sécurité INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Attention: Lisez attentivement cette page pour garantir un fonctionnement en toute sécurité. Lisez ces instructions 4. Accessoires – Lire attentivement toutes les consignes de – Utilisez seulement le chariot, le tripode, l’établie sécurité et les instructions de fonctionnement ou la table spécifi...
  • Page 4 – Ne pas tenter de réparer le produit soi-même car l’ouverture ou le retrait d’un couvercle risque d’exposer l’utilisateur à des dangers, par exemple une tension dangereuse. Toute réparation doit être confi ée à un personnel d’entretien qualifi é. K-521...
  • Page 5 Précautions de sécurité Précautions de sécurité 18. Lignes électriques Information sur l’élimination des anciens – Une antenne extérieure ne doit jamais s’installer équipements électriques et électroniques à proximité de lignes électriques aériennes ou et piles électriques (applicable dans des fi ls d’un circuit électrique force ou lumière les pays de l’Union Européenne qui ou encore à...
  • Page 6 Cet appareil supporte la lecture à partir de clés USB et d'appareils de stockage USB conforme au standard des lecteurs audio numérique. En plus des prises d’entrée analogique pour les platines cassette, le K-521 comprend également une prise d’entrée numérique conforme à un convertisseur de taux d'échantillonnage pour les tuners numériques, etc.
  • Page 7: Table Des Matières

    Contenu Pour votre sécurité, veuillez lire attentive- ment les articles comportant ce symbole. Procédures par source d’ e ntrée P.25 Avant d'utiliser la Ce chapitre décrit les connexions et l’utilisation chaîne de la chaîne avec les diff érentes sources d’en- Veuillez lire ces précautions.
  • Page 8: Accessoires

    S’il manque un accessoire, si l’appareil est endommagé ou ne fonctionne pas, contactez votre vendeur immédiatement. Si l’appareil vous a été livré directement, contactez immédiatement le service de livraison. Kenwood vous recommande de conserver le carton d’origine et les matériaux d’emballage au cas où vous auriez besoin de transporter l’appareil. Gardez ce manuel dans un endroit sûr pour référence future.
  • Page 9: Installation De La Chaîne

    Installation de la chaîne Notes sur l’installation de la chaîne Installez toujours la chaîne sur une surface stable et plane. A l’installation de la chaîne sur un support quelconque, veillez à vérifi er la résistance de ce dernier. Les aimants utilisés dans les enceintes peuvent entraîner des irrégularités de couleur sur le téléviseur ou le moniteur du PC.
  • Page 10: Connexions De La Chaîne

    L’antenne doit être installée aussi l’antenne extérieure loin que possible des lignes à haute tension. Si l'antenne tombe par accident, tout contact avec une ligne à haute tension peut poser un risque d'électrocution. K-521...
  • Page 11: Mauvais Fonctionnements Du Microordinateur

    Connexions de la chaîne Si la chaîne est correctement connectée et ne fonctionne tou- Mauvais fonctionnements du jours pas normalement ou affi che des erreurs d’affi chage, réini- microordinateur tialisez le microordinateur. (P.71) Connexion de l’antenne cadre AM L’antenne fournie avec la chaîne est réservée à une utilisation à l’intérieur. Placez-la aussi loin que possible de l’unité...
  • Page 12: Connexion Des Autres Accessoires (Eléments Disponibles Dans Le Commerce)

    Connectez les lecteurs audio numériques à la prise [D.AUDIO IN] située sur le panneau arrière de l’unité principale. D.AUDIO Si vous connectez un lecteur Kenwood qui prend en charge les liaisons audio numériques à l’aide du câble dédié PNC- 150 (vendu séparément), vous pouvez commander le lecteur D.AUDIO...
  • Page 13 Connexions de la chaîne AUX IN Platine cassettes, etc. Connectez les prises de SORTIE audio des composants tels que les platines D.AUDIO WOOFER DIGITAL IN cassettes à la prise [AUX IN] située sur le PRE OUT REC OUT PLAY IN panneau arrière de l’unité...
  • Page 14: Noms Des Composants Et Fonctions

    Lorsque l’unité principale est dans ce mode, en veille : [TUNER/BANDE], [CDE], [iPodE], vous pouvez la mettre sous tension à l’aide de la télécom- [USBE], [D.AUDIOE], [D-IN] , ou [AUX] de la mande. télécommande. K-521...
  • Page 15: Affichage

    Noms des composants et fonctions Les affi chages illustrés dans le présent manuel Affi chage peuvent être diff érents des affi chages réels. AUTO S’allume pendant les réglages auto. S’éteint pendant les réglages manuels. (P.33) TUNED S’allume lorsque vous avez sélectionné une station radio. (P.33) S’allume lorsque vous recevez une émission en stéréo.
  • Page 16: Télécommande

    Pour commencer la lecture. (P.27, 29, 30, 33) (P.21, 26, 32, 38, 40, 44) Pour sélectionner des pistes Pour naviguer parmi les pistes ou des stations radio. et sélectionner la station radio. (P.27, 32, 39, 41, 45) (P.27, 33, 41) K-521...
  • Page 17: Utilisation De La Télécommande

    Noms des composants et fonctions Utilisation de la télécommande Après avoir branché l’unité principale sur une prise de courant CA, appuyez sur la touche d'alimentation [K] de la télé- commande pour mettre la chaîne sous tension. Une fois que la chaîne est allumée, ap- puyez sur la touche de la fonction que vous désirez utiliser.
  • Page 18: Comment Utiliser Ce Manuel

    – Disques enregistrés en formats mixtes constitués du format CD-DA et des formats qui ne sont pas des données musicales Le mode Mixte est un mode dans lequel le format CD-DA est combiné à un fi chier audio tel qu’un fi chier MP3 ou WMA. K-521 K-521...
  • Page 19: Explication Des Procédures De L'unité Principale

    Comment utiliser ce manuel Icônes de fonctionnement Explication des procédures Pour expliquer la procédure de de l’unité principale lecture des CD. Pour expliquer la procédure d’uti- Explication des procédures lisation de la radio. de la télécommande Pour expliquer la procédure d'uti- lisation des iPod.
  • Page 20: Opérations De Base

    Préparations Gardez la télécommande à portée de main. (P.17) Réglage du niveau du volume Pour Pour baisser le augmenter le volume volume. Pour augmenter le volume. Pour baisser le volume Muet Appuyez sur cette touche pour rétablir le son. K-521...
  • Page 21 Opérations de base Mettez la chaîne sous tension (hors tension). Sur la télécommande, les touches [D.AUDIOE], [TUNER/BAND], [CDE], [iPodE], [USBE] permettent aussi de mettre sous tension. Appuyez sur la touche [K] lorsque le système est allumé pour l'éteintre (mode Veille). Insérez un disque (pour l’écoute d’un CD).
  • Page 22: Informations Importantes

    Clé USB teurs audio numérique sur le port [ USB]. Veuillez noter que Kenwood ne sera pas responsable de tout mal fonctionne- ment, dommage ou perte de données causé par la connexion d'un autre type d'appareil. Appareil de stockage USB conforme au standard lecteur audio numérique...
  • Page 23: Fichiers Audio Pris En Charge

    USB, peuvent causer la perte du contenu de Les fi chiers AAC enregistrés sur un CD-R ou un CD-RW l'appareil USB. Veuillez noter que Kenwood ne sera tenu ne peuvent pas être lus. responsable de tout dommage causé par une perte de données.
  • Page 24: Maniement Des Disques

    2 Appuyez sur la touche [CDE] et vérifi ez que le message «AUCUN DISQUE» s'affi che sur l'écran. 3 Attendez quelques secondes, puis mettez la chaîne hors tension. 4 Si d’autres composants sont connectés à la chaîne, vérifi ez qu’ils sont tous hors tension avant de débrancher les câbles. K-521...
  • Page 25: Procédures Par Source D'entrée

    Procédures par source d’entrée Le présent chapitre décrit les procédures d’utilisation de chaque source d’entrée. Pour obtenir davantage d’informations sur les réglages de la qualité sonore et les réglages des composants quelle que soit la source d’entrée, voir les sections «Réglages audio» (P.47) et «Réglages des composants»...
  • Page 26: Écouter Un Cd

    – Disques enregistrés en formats mixtes constitués du format CD-DA et des formats qui ne sont pas des données musicales Le mode Mixte est un mode dans lequel le format CD-DA est combiné à un fi chier audio tel qu’un fi chier MP3 ou WMA. K-521...
  • Page 27: Opérations En Cours De Lecture D'un Cd

    Réglages audio R P.47 et suivantes Associé Information Opérations en cours de lecture d’un CD Sélection du numéro d'une piste Pour jouer la 3ème piste, appuyez sur la touche [3]. Pour jouer la 17ème piste, appuyez sur la touche [ 10], [1], puis sur la touche [7]. Pour jouer la 123ème piste, appuyez sur la touche [ 10], [ 10], [1], [2], puis sur la touche [3].
  • Page 28: Séquence De Lecture De Dossiers Et De Fi Chiers De Pistes

    CD. Vous pouvez spécifi er l'ordre de la lecture en ajoutant un numéro compris entre «01» et «99» au début de chaque nom de dossier et de fi chier avant d’enregistrer les fi chiers sur le disque. K-521 K-521...
  • Page 29: Mode De Lecture Aléatoire De Cd

    Fichiers audio supportés R P.23 RP.XX 関連 Associé Réglages audio R P.47 et suivantes RP.XX- Information 情報 Mode de lecture aléatoire de CD Ce mode joue les pistes du CD en cours ou celles d’un dossier dans un ordre aléatoire. Si le CD est déjà...
  • Page 30: Mode De Lecture Programmée De Cd

    Pour jouer le dossier numéro 17, appuyez sur la [ENTER]. touche [ 10], [1] puis sur la touche [7]. Pour jouer le dossier numéro 123, appuyez sur la touche [ 10], [ 10], [1], [2], puis sur la tou- che [3]. K-521 K-521...
  • Page 31 Mode de lecture répétée de CD R P.29 RP.XX 関連 Associé RP.XX- Information 情報 Utilisez les touches numériques pour choisir la piste ou le fi chier que vous voulez écouter. MP3/WMA Lorsque la Piste 10 est sélectionné Lorsque le numéro de fi chier 5 comme piste 1 du programme.
  • Page 32: Réception De La Radio

    Pour faire défiler les stations enregistrées à des intervalles d’environ 0,5 secondes : Appuyez pendant quelques secondes sur la touche [G] ou [H]. Sélection avec les touches numériques Pour sélectionnez P3, appuyez sur la touche [3]. Pour sélectionner P17, appuyez sur les touches [ 10], [1] et [7]. K-521...
  • Page 33: Auto Éteint

    Réception de la radio Préréglage automatique des stations (MÉMOIRE AUTO) R P.34 Associé Préréglage manuel des stations (Préréglage manuel) R P.35 Information Réglages audio R P.47 et suivantes Sélection parmi des stations qui ne sont pas préréglées (Recherche automatique/manuelle) 1 Sélectionnez Recherche auto ou Recherche manuelle. Touche [AUTO/MONO].
  • Page 34: Préréglage Automatique Des Stations (Auto Memory)

    FM et AM normales. Les stations de diffusion qui ne peuvent pas être préréglées avec AUTO ME- MORY doivent être réglées avec la fonction de préréglage manuel. (P. 35) K-521 K-521...
  • Page 35: Préréglage Manuel Des Stations (Préréglage Manuel)

    Réception de la radio Réception de la radio RP.XX 関連 RP.XX- 情報 Préréglage manuel des stations (Préréglage manuel) Utilisez cette méthode pour programmer la station que vous êtes en train d'écouter dans un numéro de préréglage. Si le numéro de préré- glage sélectionné...
  • Page 36: Europe Et Australia Seulement

    Le mode change comme illustré ci-dessous à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Jour/Heure Numéro de préréglage (Nom de Service de Programme) Certaines stations peuvent n’être pas disponibles dans certaines régions ou pays, ou peuvent avoir reçu une appellation diff érente. K-521...
  • Page 37: Recherche D'un Type De Programme Souhaité (Recherche Pty)

    RDS (Système de Données Radio) Recherche d’un type de programme souhaité (recherche PTY) Le tuner recherche automatiquement une station qui est en cours de diff usion d’un type de programme spécifi é (genre). Appuyez sur la touche [PTY]. Le type de programme est affi ché lorsque les signaux d’émission RDS sont reçus.
  • Page 38: Lecture À Partir D'un Ipod

    Gardez l'iPod en position debout lorsque vous le connectez/déconnectez. Une fois que l'iPod est connecté, il peut être chargé. Appuyez sur la touche [iPodE] pour commencer la lecture. Une simple pression sur la touche [iPodE] met la chaîne sous tension et lance la lecture. K-521...
  • Page 39: Opérations Pendant La Lecture D'un Ipod

    iPod Fichiers audio supportés R P.23 Associé Réglages audio R P.47 et suivantes Information Opérations pendant la lecture d’un iPod Vous pouvez également eff ectuer ces opérations sur l'iPod. Lecture des pistes dans le dossier précédent/suivant Appuyez sur la touche [PREV.] pour retourner à...
  • Page 40: Usb

    fi chiers sur un appareil connecté. Si aucune commande n’apparaît, la lecture ne commence pas. Lorsque la lecture continue sur un lecteur audio numérique HDD, le son peut sauter à cause du mécanisme spécifi que au HDD. K-521...
  • Page 41: Opérations Pendant La Lecture D'un Appareil Usb

    Fichiers audio supportés R P.23 Associé Réglages audio R P.47 et suivantes Information Opérations pendant la lecture d'un appareil USB Lecture des pistes du dossier précédent/suivant Pour revenir au dossier précé- dent, appuyez sur la touche [PREV.]. Pour aller au dossier suivant, Ces fonctions peuvent ne appuyez sur la touche [NEXT].
  • Page 42: Composants Externes

    Le système lit les signaux numéri- ques PCM (32, 44.1, 48, 88.2, 96 kHz). Commencez la lecture sur le composant externe connecté. Eff ecutez la bonne opération sur le composant externe connecté pour commencer la lecture. Pour régler le volume. K-521...
  • Page 43: Réglage Du Niveau D'entrée Des Composants Externes

    Composants externes Connexion des autres accessoires (Eléments disponibles dans le commerce) R P.13 Associé Réglages audio R P.47 et suivantes Information Réglage du niveau d’entrée des composants externes Utilisez la procédure ci-dessous pour ajuster le niveau d’entrée du composant externe connecté à la prise [AUX IN]. Utilisez ce réglage lorsque le volume d’un composant externe est sen- siblement supérieur ou inférieur à...
  • Page 44: D.audio

    D.AUDIO Vous pouvez connecter un lecteur audio numérique Kenwood (appelé ci-après «lecteur audio numéri- que») à la chaîne et l’utiliser pour lire les pistes. Lecture à partir d’un lecteur audio numérique Utilisez cette procédure pour connecter un lecteur audio numérique à la chaîne et l’utiliser pour lire les pistes.
  • Page 45: Opérations Pendant La Lecture Du Lecteur Audio Numérique

    D.AUDIO Réglage du niveau d’entrée du lecteur audio numérique R P.46 Associé Réglages audio R P.47 et suivantes Information Opérations pendant la lecture du lecteur audio numérique Lecture des pistes du dossier précédent/suivant Pour revenir au dossier précé- dent, appuyez sur la touche [PREV.].
  • Page 46: Réglage Du Niveau D'entrée Du Lecteur Audio Numérique

    Vous pouvez ajuster le niveau d’en- trée dans une plage comprise entre -3 et 5. Appuyez sur la touche [ENTER]. Si vous ajustez le niveau d’entrée pour D.AUDIO, le niveau de sortie de la prise [AUX REC OUT] change également. K-521 K-521...
  • Page 47: Réglages Audio

    Réglages audio Utilisez les procédures du présent chapitre pour spécifi er les réglages de qualité sonore de la chaîne stéréo. Vous pouvez également utiliser la fonction de qualité sonore de la chaîne pour personnaliser le son selon vos préférences. CONEQ (égaliseur acoustique) •...
  • Page 48: Coneq (Égaliseur Acoustique)

    à votre environnement. Adaptation de l’eff et acoustique à l'espace de la pièce Appuyez sur la touche [MODE]. Sélectionnez «CONEQ SET». Appuyez sur la touche [C] ou [D]. Appuyez sur la touche [ENTER] . K-521...
  • Page 49 CONEQ (égaliseur acoustique) Choisissez un numéro CONEQ. Appuyez sur la touche [A] ou [B]. L’affi chage change comme illustré ci-dessous. Approprié pour une pièce avec un environne- ment acoustique moyen. Approprié pour une pièce où il est difficile d'avoir un écho (une pièce avec des maté- riaux pouvant absorber le son, par exemple des rideaux).
  • Page 50: Processeur De Signal Numérique

    0 et 10. Des numéros supérieurs donnent des fréquences encore plus graves. «D-BASS» clignote pendant que vous faites le réglage. Appuyez sur la touche [ENTER]. Si vous réglez sur le niveau 1 ou supérieur, «D-BASS» s’allume. K-521...
  • Page 51: Ajustement Des Niveaux De Gammes (Tone)

    Processeur de signal numérique Ajustement des niveaux de gammes (TONE) Vous pouvez ajuster la fréquence des graves, moyenne et des aigus pour les adapter à vos préférences (TONE). Fréquences variables Niveau ajusté NIVEAU (dB) NIVEAU (dB) Variabilité Fréquence Fréquence Fréquence Variabilité...
  • Page 52 Appuyez sur la touche [A] or [B] pour ajuster le niveau de la fréquence moyenne (MID). «TONE» clignote pendant que le réglage est en cours. Lorsque l’indi- cateur «TONE» clignote, vous pou- vez ajuster le niveau sur une plage comprise entre -8 et +8. K-521 K-521...
  • Page 53 Processeur de signal numérique Appuyez sur la touche [TONE]. Appuyez sur la touche [C] or [D] pour sélectionner la fréquence (Basse : 5kHz, Moy : 7kHz, ou Haute : 10kHz) de la fréquence des aigus (TREBLE). Appuyez sur la touche [A] or [B] pour ajuster le niveau de la fréquence des aigus (TREBLE).
  • Page 54: Désactivation Des Eff Ets D-Bass, Tone (Flat)

    Processeur de signal numérique Processeur de signal numérique Désactivation des eff ets D-BASS, TONE (FLAT) Appuyez sur la touche [FLAT]. Les niveaux «D-BASS» et «TONE» sont réglés sur 0. K-521 K-521...
  • Page 55: Supreme Ex

    Associé Information La fonction Supreme EX est une technologie d’amélioration de la qualité sonore d’origine Kenwood qui est utilisée pour lire des CD et des fi chiers audio ou pour lire à l’aide de composants connectés à une borne d’entrée numérique.
  • Page 56: Balance

    Ajustement de la balance du volume des enceintes Appuyez sur la touche [MODE]. Sélectionnez «BALANCE». Appuyez sur la touche [C] ou [D]. Appuyez sur la touche [ENTER]. Ajustez la balance. Appuyez sur la touche [A] or [B]. Appuyez sur la touche [ENTER]. K-521...
  • Page 57: Réglages Des Composants

    Réglages des composants Ce chapitre explique comment faire les réglages basiques de l'heure ainsi que des compteurs, de l'écran et des autres fonc- tions avancées de ce produit. Réglage du compteur • Réglage du compteur de veille (SLEEP) ………………………… 58 •...
  • Page 58: Réglage Du Compteur

    Le réglage au-delà de 90 minutes désactive le compteur. Eteint ("Q" éteint) Compteur de veille activé Réglage de l’heure Pour annuler le compteur de veille Appuyez sur la touche d'alimentation [K] pour mettre la chaîne hors tension (Veille) ou appuyez sur la touche [SLEEP] pour éteindre "Q". K-521...
  • Page 59: Réglage Du Compteur De Programmation (Timer Set)

    Réglage du compteur Réglage de l'heure du système R P.64 Associé Associé Information Information Réglage du compteur de programmation (TIMER SET) Cette fonction vous permet d’utiliser automatiquement le compteur pour lancer la lecture à une heure spécifi ée. Vous pouvez régler deux compteur (PROG.
  • Page 60 Appuyez sur la touche [A] ou [B] pour régler les «heures». Les «heures» clignotent. Appuyez sur la touche [ENTER]. Appuyez sur la touche [A] ou [B] pour régler les «minutes». Les «minutes» clignotent. Appuyez sur la touche [ENTER]. K-521 K-521...
  • Page 61 Réglage du compteur Réglage du compteur RP.XX Associé RP.XX Information Sélectionnez «PLAY» ou «AI PLAY». Appuyez sur la touche [A] ou [B]. La lecture s’eff ectue au volume défi ni à l’étape 10. La lecture commence à l’heure spécifi ée et le volume augmen- te progressivement jusqu’au niveau défi...
  • Page 62 Pour modifi er les réglages de programme, reprenez les réglages du compteur depuis le début. Lorsque la chaîne est en mode de veille, vous pouvez confi rmer le réglage du compteur (activé ou désactivé) pendant 5 secondes en appuyant sur la touche [F] de la télécommande. K-521 K-521...
  • Page 63: Réglages D'affi Chage

    Réglages d'affi chage Associé Information Utilisez ces réglages pour ajuster la luminosité de l’affi chage et pour spécifi er les réglages de l’éclairage du cadran de l’unité principale. Réglage de la luminosité de l’affi chage (DIMMER) Utilisez cette procédure pour ajuster la luminosité de l’affi chage. Ajus- tez la luminosité...
  • Page 64: Réglage De L'heure Du Système

    Une pression sur la touche [ F] alors que la chaîne est en mode de veille affi - chera l’heure pendant 5 secondes. Le type d'affi chage de l'heure dépend du pays (affi chage de l'heure 24 heures ou affi chage avec AM/PM). K-521 K-521...
  • Page 65: Economie D'énergie Auto (A

    Economie d’énergie auto (A.P.S.) Associé Information La fonction d’économie d’énergie auto (A.P.S.) est une fonction qui met automatiquement la chaîne hors tension si elle n’est pas utilisée du tout pendant 30 minutes à la fi n de la lecture d’un CD ou d'un appareil USB connecté.
  • Page 66: Réglage De L'alimentation

    Sélectionnez «ON» ou «OFF». Appuyez sur la touche [A] ou [B]. L'alimentation est toujours four- nie lorsque le système est allumé. L'alimentation est toujours seule- ment lorsque l'appareil est sélec- tionnée comme source d'entrée. Appuyez sur la touche [ENTER]. K-521 K-521 K-521...
  • Page 67: Entretien

    Entretien Ce chapitre décrit le traitement des messages d’erreur affi chés sur l'écran ou lorsque vous avez des problèmes. Il décrit l’entretien et le rangement de votre chaîne afi n que vous puissiez l’utiliser pendant de nombreuses années. Messages ……………………………………………………68 Guide de dépannage ………………………………………69 Glossaire ……………………………………………………72 Soin et rangement …………………………………………73...
  • Page 68: Messages

    également ne pas y avoir d’entrée de signal. ––– kHz La fréquence d’échantillonnage des signaux PCM d’entrée est en dehors de la plage lisible... . . Il n’y a aucune information TAG. (Voir P.23) K-521...
  • Page 69: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Lorsque la chaîne ne marche pas correctement, vérifi ez les tableaux suivants pour voir si vous pouvez résoudre le problème vous-même avant d'eff ectuer une réparation. Amplifi cateur/Enceintes Symptômes Solution Réf. page Aucun son Vérifi ez toutes les connexions décrites dans la section 10-13 <Connexion du système>.
  • Page 70 Symptômes Solution Réf. page Aucun son lorsqu'une clé Branchez correctement la clé USB. Branchez correctement le câble USB. USB ou un lecteur audio Vérifi ez si le lecteur audio USB est allumé. USB est connecté. K-521...
  • Page 71: Réinitialisation Du Microordinateur

    Connectez le lecteur à l’aide du câble dédié PNC-150. Vérifi ez que le modèle connecté est compatible. la télécommande ou l’unité principale pour commander un lec- teur audio numérique Kenwood. Télécommande Symptômes Solution Réf. page La télécommande ne Utilisez des nouvelles piles.
  • Page 72: Glossaire

    CD musical. Un type d'interface standard pour connecter des périphéri- ques à un ordinateur. Cette chaîne supporte USB 1.1 et 2.0. Abréviation de la méthode de codage et de compression audio «Windows Media™ Audio» développée par Microsoft Corporation, Etats-Unis. K-521...
  • Page 73: Soin Et Rangement

    Soin et rangement Soin et rangement de l’unité principale Soin et rangement des CD Gardez la chaîne à l'abris des endroits sui- Rangement des CD vants Si vous n’allez pas utiliser un CD pendant une longue période, enlevez-le de l'unité principale et Les endroits directement au soleil.
  • Page 74: Spécifi Cations

    Système de fi chiers ..............FAT 16/32 Courant d’alimentation ............Max. 500 mA Notes : Kenwood a une politique d'amélioration continue de ses produits. Pour cette raison, les spécifi cations sont sujettes à modifi cations sans préavis. Des performances optimales ne sont pas garanties dans un environnement soumis à...
  • Page 75 Fabriqué sous licence de Real Sound Lab, SIA. CONEQ est une marque de Real Sound Lab, SIA. Français...
  • Page 76: Pour Mémoire

    This symbol is labeled on the products whose impacts on the environment are minimized by Kenwood. Pour mémoire Inscrivez le numéro de série, situé à l’arrière de l’unité, dans les espaces prévus sur la carte de garantie et dans l’espace ci-dessous. Indiquez les numéros de modèle et de série lorsque vous appelez votre vendeur pour...

Table des Matières