Brother P-Touch H500 Guide D'installation Rapide
Brother P-Touch H500 Guide D'installation Rapide

Brother P-Touch H500 Guide D'installation Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour P-Touch H500:

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE
GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE H500
H500
Lisez ce guide avant d'utiliser votre P-touch.
Conservez ce guide à portée de main afin de pouvoir vous y référer à tout moment.
Consultez notre site support.brother.com pour obtenir une assistance sur nos produits et
consulter le FAQ (forum aux questions).

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brother P-Touch H500

  • Page 1 Lisez ce guide avant d'utiliser votre P-touch. Conservez ce guide à portée de main afin de pouvoir vous y référer à tout moment. Consultez notre site support.brother.com pour obtenir une assistance sur nos produits et consulter le FAQ (forum aux questions).
  • Page 2: Déclaration De Conformité (Europe)

    * Lorsque tous les ports réseau sont activés et connectés Compilation et publication Ce guide a été compilé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les descriptions et spécifications des derniers produits. Le contenu de ce guide et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité....................4 Mesures préventives générales .................. 11 Symboles utilisés dans ce guide ................. 13 Comment utiliser la P-touch ..................14 PREMIERS PAS ..................16 Déballage de votre P-touch..................16 Description générale ....................17 Écran LCD et clavier ....................18 Écran LCD ......................
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    INTRODUCTION Consignes de sécurité Pour éviter toute blessure ou tout dommage, les remarques importantes sont expliquées à l’aide de différents symboles. Ce guide utilise les symboles suivants : Indique une situation particulièrement DANGER dangereuse qui, si le produit est manipulé sans respecter les avertissements et instructions, entraînera la mort ou de sérieuses blessures.
  • Page 5 DANGER Batterie Li-ion rechargeable (batterie Li-ion en option avec la H500) Respectez scrupuleusement les précautions suivantes relatives à la batterie Li-ion rechargeable (dénommée ci-après la « batterie rechargeable »). Si ces précautions ne sont pas respectées, une surchauffe, une fuite ou des fêlures au niveau de la batterie peuvent provoquer un court-circuit électrique, une explosion, de la fumée, un incendie, un choc électrique, des blessures (à...
  • Page 6 INTRODUCTION DANGER Batterie Li-ion rechargeable (batterie Li-ion en option avec la H500) Une fuite de liquide (électrolyte) au Ne tentez PAS de démonter, de niveau de la P-touch ou de la batterie modifier ou de réparer la batterie rechargeable peut indiquer que cette rechargeable.
  • Page 7 AVERTISSEMENT P-touch Suivez ces directives pour éviter tout incendie, choc électrique, risque de blessure pour vous-même ou les autres et/ou dommage au niveau de la P-touch ou d’autres objets. Ne démontez PAS la P-touch. Pour tous contrôles, réglages et réparations de la P-touch, contactez le magasin où...
  • Page 8 INTRODUCTION AVERTISSEMENT Piles alcalines/piles Ni-MH rechargeables Suivez ces recommandations pour éviter tout dégagement de chaleur, fuite de liquide, rupture des piles ou de la batterie et blessure personnelle. Veillez à ne PAS jeter au feu, N’utilisez PAS une pile endommagée, chauffer, court-circuiter, recharger déformée, qui fuit ou dont l’étiquette est ou démonter les piles.
  • Page 9 Ne courbez pas autres, ou de dommages au niveau de excessivement le cordon de la P-touch ou d’autres objets. Brother l’adaptateur. n’assume aucune responsabilité pour Veillez à ne PAS faire tomber, heurter tout accident ou dommage résultant ou endommager d'une quelconque de la non-utilisation de l’adaptateur...
  • Page 10 INTRODUCTION ATTENTION Piles alcalines/piles Ni-MH rechargeables Suivez ces recommandations pour éviter toute fuite de liquide, surchauffe ou rupture des piles. N’utilisez PAS de piles autres que Avant d’utiliser des piles Ni-MH celles spécifiées pour votre P-touch. rechargeables, lisez attentivement les N’utilisez pas en même temps des instructions relatives aux piles et au piles anciennes et nouvelles ou...
  • Page 11: Mesures Préventives Générales

    ATTENTION P-touch Suivez ces recommandations pour éviter toute blessure personnelle et tout dommage mineur à la P-touch. Rangez la P-touch sur une surface N’utilisez PAS la P-touch dans des plane et stable, par exemple sur un lieux humides, tels qu’une salle de bureau ou dans un tiroir.
  • Page 12 • Selon les conditions de la zone où se trouve l’imprimante et son paramétrage, certains paramètres ou symboles peuvent être difficiles à lire. • Utilisez des rubans Brother TZe pour cette P-touch. • NE PAS tirer sur le ruban qui se trouve dans la cassette et ne pas appliquer de pression dessus.
  • Page 13: Symboles Utilisés Dans Ce Guide

    • La P-touch n’est pas dotée d’une fonction de charge pour les piles Ni-MH rechargeables. • L’étiquette imprimée peut différer de l’image qui s’affiche sur l’écran LCD. • Veuillez noter que Brother Industries, Ltd. n’assume aucune responsabilité pour tout dommage ou blessure provoqué par le non-respect des consignes indiquées dans ce manuel.
  • Page 14: Comment Utiliser La P-Touch

    INTRODUCTION Comment utiliser la P-touch  Créer une étiquette avec la P-touch PREMIERS PAS • Préparez la P-touch P. 16 CRÉATION D’UNE ÉTIQUETTE • Saisie et édition de texte Outre la saisie de texte, la P-touch propose • Saisie de symboles et d'icônes une large gamme d’options de formatage.
  • Page 15  Créer une étiquette en raccordant votre P-touch à un ordinateur PREMIERS PAS Cette P-touch peut être utilisée comme imprimante d'étiquettes portative autonome ou elle peut être branchée sur un PC/Mac et être utilisée avec le logiciel P-touch Editor pour créer des étiquettes plus élaborées. Pour utiliser votre P-touch en étant connecté...
  • Page 16: Premiers Pas

    PREMIERS PAS Déballage de votre P-touch Vérifiez que le paquet contient les éléments suivants avant d’utiliser votre P-touch.  H500 P-touch Câble USB Sangle Cassette à ruban de démarrage CD-ROM Guide d'installation rapide Déballage de votre P-touch...
  • Page 17: Description Générale

    Description générale 1. Verrou du couvercle 6. Coupe-ruban 2. Fente de sortie du ruban 7. Compartiment de la cassette à ruban 3. Écran LCD 8. Levier de libération 4. Port Mini-USB 9. Tête d’impression 5. Clavier Au départ de l’usine, l’écran LCD est recouvert d’une feuille de protection pour éviter tout dommage éventuel.
  • Page 18: Écran Lcd Et Clavier

    PREMIERS PAS Écran LCD et clavier Écran LCD 5. Ligne de séparation de blocs Indique la fin d’un bloc. 13 14 15 6. Curseur Les caractères sont saisis à gauche du curseur. Indique la position actuelle de saisie des données. 7.
  • Page 19: Nom Et Fonctions Des Touches

    Nom et fonctions des touches  Pour la France, Belgique  Pour la Suisse La langue par défaut est « anglais ». La langue par défaut est « allemand ». 1. Alimentation 7. Étiquette Met le P-touch sous et hors tension. Permet de définir les attributs de l’étiquette.
  • Page 20 PREMIERS PAS 13. Esc (Échap) 24. Modèles Annule la commande en cours et revient Utilisez cette touche pour sélectionner à l’étape précédente ou à l’écran de une mise en page parmi les modèles de saisie des données. mise en page. 14.
  • Page 21: Bloc D'alimentation

    Utilisateurs de piles Ni-MH rechargeables Remplacez toujours en même temps les six piles par des piles complètement rechargées. Visitez le site support.brother.com pour obtenir des informations récentes sur les piles recommandées. Fermez le couvercle arrière en insérant les trois crochets du bas dans les fentes de la P-touch, puis appuyez fermement jusqu’à...
  • Page 22: Adaptateur Secteur (Ad-E001 : En Option Avec La H500)

    PREMIERS PAS Adaptateur secteur (AD-E001 : en option avec la H500) Utilisez un adaptateur secteur AD-E001 pour la P-touch. Vous ne pouvez pas utiliser l’AD-18 ni l’AD-24ES. Branchez directement l’adaptateur secteur sur la P-touch. Insérez la fiche du cordon de l’adaptateur secteur dans le connecteur DC IN 12V de la P-touch. Insérez la fiche de l’adaptateur secteur dans une prise électrique standard.
  • Page 23 Vérifiez que les crochets situés sur le bord du couvercle arrière sont correctement insérés, puis remettez le couvercle en place. Si vous ne parvenez pas à refermer le couvercle arrière, vérifiez si le levier blanc est levé. Si ce n'est pas le cas, levez-le, puis replacez le couvercle. Retrait de la batterie Li-ion rechargeable Retirez le couvercle de la batterie et la batterie Li-ion rechargeable, puis remettez le couvercle en place.
  • Page 24 PREMIERS PAS Caractéristiques de la batterie Li-ion rechargeable Comprendre les propriétés de la batterie Li-ion rechargeable vous permettra d’en optimiser l’utilisation. • Utiliser ou stocker la batterie Li-ion rechargeable dans un environnement exposé à des températures élevées ou basses peut accélérer sa détérioration. Notamment, utiliser une batterie Li-ion rechargeable avec un niveau de charge élevé...
  • Page 25: Insertion D'une Cassette À Ruban

    Des cassettes à ruban de 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm ou 24 mm peuvent être utilisées avec la P-touch. Utilisez des cassettes à ruban Brother portant la marque Si la nouvelle cassette à ruban est équipée d’une butée, assurez- vous de la retirer avant d’insérer la cassette.
  • Page 26: Mise Sous/Hors Tension

    PREMIERS PAS Fermez le couvercle arrière. Si vous ne parvenez pas à refermer le couvercle arrière, vérifiez si le levier blanc est levé. Si ce n'est pas le cas, levez-le, puis replacez le couvercle. • Ne tirez pas sur l’étiquette qui sort de la fente de sortie du ruban. Cela provoquerait en effet la décharge du ruban encreur avec le ruban.
  • Page 27: Avance Du Ruban

      Temps de mise hors tension automatique Attribut Valeur Attribut Valeur Adapt secteur Dés. Batterie Li-ion Dés. 10 min 10 min 20 min 20 min 30 min 30 min 40 min 40 min 50 min 50 min 12 h •...
  • Page 28: Avancer Uniquement

    PREMIERS PAS Avancer uniquement Cette fonction avance le ruban d’environ 24,5 mm et fait sortir une étiquette vierge de la cassette à ruban. Cette action est recommandée lors de l’utilisation de rubans adhésifs textiles devant être découpés à l’aide de ciseaux. Appuyez sur la touche Avance&Coup.
  • Page 29: Définition De La Langue Et De L'unité

    P-touch Update Software à partir du CD-ROM fourni. Si vous utilisez un système Macintosh, vous pouvez télécharger le pilote, le logiciel et les manuels à partir du Site internet Brother support, à l'adresse support.brother.com Définition de la langue et de l’unité...
  • Page 30: Fonctions

    La procédure d’installation des logiciels varie en fonction du système d’exploitation de l’ordinateur. Pour télécharger les versions les plus récentes du pilote d'imprimante et des logiciels, visitez le Site internet Brother support : support.brother.com Pour plus d'informations sur la mise à jour des logiciels, reportez-vous au Guide de l'utilisateur.
  • Page 31 Affiche ou installe le Guide de l'utilisateur. 3. Installation personnalisée Permet de sélectionner individuellement en vue de l'installation P-touch Editor, le pilote d'imprimante et P-touch Update Software. 4. Brother Support Affiche le site web de support (Site internet Brother support). Utilisation des logiciels P-touch...
  • Page 32 PREMIERS PAS Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer l'installation. P-touch Update Software permet de rechercher des mises à jour. Si [Voulez-vous vraiment utiliser P-touch Update Software pour mettre à jour le logiciel avec la version la plus récente ? (Une connexion Internet est requise pour la mise à jour.)] apparaît, cliquez sur [Oui] ou [Non].
  • Page 33: Désinstallation Du Pilote D'imprimante

    Cliquez sur - [Panneau de configuration] - [Matériel et audio] - [Imprimantes]. Sélectionnez [Brother XX-XXXX] et cliquez sur [Supprimer cette imprimante] ou effectuez un clic droit sur l'icône et cliquez sur [Supprimer]. Effectuez un clic droit dans la fenêtre [Imprimantes], puis cliquez sur [Exécuter en tant qu’administrateur] - [Propriétés du serveur...].
  • Page 34 Cliquez sur l'onglet [Pilotes], puis cliquez sur [Modifier les paramètres de pilote]. Si un message Contrôle de compte d’utilisateur s’affiche, entrez le mot de passe, puis cliquez sur [Oui]. Sélectionnez [Brother XX-XXXX], puis cliquez sur [Supprimer…]. Sélectionnez [Supprimer le pilote et le package de pilotes], puis cliquez sur [OK].
  • Page 35: Désinstallation Des Logiciels

    Cliquez sur [menu Apple] - [Préférences Système], puis cliquez sur [Imprimantes et fax] (Mac OS X v10.6.8) / [Imprimantes et scanners] (OS X v10.7.x / OS X v10.8.x). Choisissez [Brother XX-XXXX] et cliquez sur [-]. Fermez la fenêtre [Imprimantes et fax] (Mac OS X v10.6.8) / [Imprimantes et scanners] (OS X v10.7.x / OS X v10.8.x).
  • Page 36 D018EG001...

Table des Matières