5
CAUTION: Make sure that all the hooks are attached to metal, not fiberglass, plastic or glass.
ATTENTION: S'assurer que tous les crochets soient retenus au métal et non aux fibres de verre,
PRECAUCIÓN: Asegúrese de fijar todos los ganchos a las estructuras metálicas y no a las de
6
au plastique ou à la vitre.
de fibra de vidrio, plástico o vidrio.
Trunk-mounted Bicycle Carrier
Porte-vélos pour hayon arrière
ATTACH UPPER HOOKS
Once you have the A1124SP assembled to it's
proper setting, place it on the vehicle.
Now attach the two upper hooks into the slot at the
leading edge of the trunk or hatch lid.
Adjust the straps lengths so the A1124SP stays
in place on the car in the desired position.
The bike support arms should now be tilted slightly
upward as Step 4.
FIXATION DES CROCHETS SUPÉRIEURS
Placer le A1124SP sur le véhicule après l'avoir
assemblé et bien ajusté. Fixer ensuite les deux crochets
supérieurs dans la fente sur le rebord avant du coffre
ou du hayon. Ajuster la longueur des courroies de façon
à ce que le A1124SP demeure en place à la position
désirée sur le véhicule. Les bras d'appui de bicyclette
devraient alors se trouver légèrement
inclinés vers le haut tel qu'indiqué à l'étape 4.
COLOCACIÓN DE LOS GANCHOS
Luego de armar y ajustar correctamente el A1124SP,
colóquelo sobre su vehículo.
A continuación inserte los dos ganchos superiores en
la ranura del reborde del baúl o tapa.
Regule el largo de las correas para que la posición del
A1124SP en el vehículo sea la deseada.
Los brazos de apoyo de la bicicleta ahora deberían
estar apenas inclinados hacia arriba como en el paso 4.
ATTACH LATERAL HOOKS
Position the lateral hooks to the outside edge of the trunk lip,
hatch lip or rear door lip. The hook location will be determined
when the straps are under tension. The straps should always
be at a 90° angle from the attached edge.
FIXATION DES CROCHETS LATÉRAUX
Positionner les crochets latéraux dans l'ouverture du
coté supérieur de la lèvre du coffre, du hayon ou de la portières.
Le positionnement des crochets est défini une fois que la courroie
est sous-tension. Les courroies doivent être à un angle de 90°
de la surface d'attache.
COLOCACIÓN DE LOS GANCHOS LATERALES
Coloque los ganchos laterales en la parte exterior del borde del baúl,
tapa o puerta trasera. La tensión de las correas determinará la
ubicación de los ganchos. Entre las correas y el borde de enganche
el ángulo siempre debería ser de 90°.
4 of 8
A1124SP • 91303
Porta bicicletas de baúl