Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Systeme für Aquakultur,
Aquaristik, Labore und
zur Wasseraufbereitung
Systems for aqua culture,
sea water aquaria, labs and
water desalination and purification
Systèmes pour aquacultur,
aquariums eau de mer,
labaratoires et traîtements d'eau
AquaCareFlotor
Type „A" (Holzausströmer / Air Wood)
AquaCareFlotor, Type "V" (Venturi)
B-ACF_1DE_GB_FR.DOC, OKT. 13
AquaCareFlotor
Lizenziert vom Forschungszentrum Jülich GmbH, Germany
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
Verschraubung (ab Größe 1000)
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
↓↑
D
Bedienungsanleitung
Seite 2
Flotatbehälterdeckel,
Flotatbehälter
Kontaktrohr
Schaumkonus
O-Ring für Topf
Hauptrohr
Innenrohr
Entspannungskonus
Grundplatte
Anschluss Wasserpumpe
Ablaufrohr
Kugelhahn (ab Größe 2000)
Ball valve (size 2000 and bigger)
Kugelhahn Wasserzulauf
Steigrohr transparent
Holzausströmer („A")
Begasungsmodule („A")
Entlüftungsrohr
O-Ring Begasungsmodul („A")
O-Ring Aeration Tube ("A")
Deckel Begasungsmodul („A")
Cap of Aeration Tube („A")
Lufteinlass
Venturi = Injektor („V")
Luftkugelhahn
Silikonschlauch
Wasserfließrichtung
Wasseroberfläche
- 1 -
Aquacare GmbH & Co. KG
Am Wiesenbusch 11
D-45966 Gladbeck
Tel.: +49-2043-375758-0
Fax: +49-2043-375758-90
http://www.aquacare.de
e-mail: info
GB
Instruction Manual
Page 5
Lid of Skimmer Cup
Skimmer Cup
Contact Tube
Foam Cone
O-Ring for Cup
Main Tube
Inner Tube
Cone
Basis
Connector Water Pump
Water Outlet
Union (size 1000)
Ball Valve Water Inlet
Uptake Tube
Air Wood ("A")
Aeration Module ("A")
De-aeration tube
Air Inlet
Venturi = Injector („V")
Ball Valve Air Inlet
Silicone Tube
Direction Water Flow
Water Level
aquacare.de
@
F
Mode d'Emploi
page 6
Bouchon du compartiment
Compartiment à écume
Tube contact
Cône d'ecume
Joint
Tube externe
Tube interne
Cône
Support
Entrée de pump
Sortie d'eau
Valve
Tube de ventilation
Entrée d'air
Injecteur (Venturi)
Valve d'air

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AquaCare Flotor

  • Page 1 Systeme für Aquakultur, Aquacare GmbH & Co. KG Aquaristik, Labore und Am Wiesenbusch 11 zur Wasseraufbereitung D-45966 Gladbeck Systems for aqua culture, Tel.: +49-2043-375758-0 sea water aquaria, labs and water desalination and purification Fax: +49-2043-375758-90 http://www.aquacare.de Systèmes pour aquacultur, aquariums eau de mer, e-mail: info aquacare.de...
  • Page 2 Algen, Pilze) und Metalle (für eine ausreichende Spurenele- in Fig. II angedeutet, verlegt werden. mentversorgung sollte gesorgt werden! Z.B. AquaCare ® Spuren- Werden Schläuche für die Verbindungen (nicht zu empfehlen) elementlösung V3). Das Prinzip funktioniert um so besser je hö- verwendet, müssen diese unbedingt über die Rohre passen.
  • Page 3: Garantie

    Gewährleistungsanspruch. Für Folgeschäden (z.B. Wasserschä- nur handfest an – nicht mit dem Schraubenschlüssel! Starten Sie den, Tierschäden) kann AquaCare ® nicht haftbar gemacht wer- nun zuerst die Wasserpumpe und dann die Luftpumpe. den. Voraussetzung für einen Garantieanspruch ist eine Kopie der Jährliche Wartung: Säubern des AquaCareFlotors...
  • Page 4: Mounting The Unit

    (P). The air stone is build in the aeration module skimmer any currents or waves should occur. You can take off the (Q). In the Flotor type “V” the venturi or injector (V) sucks the air skimmer cup (B) and look into the skimmer. The surface of the into the system.
  • Page 5 – use a foam increas- ing substance. All tubes of the Flotor must be very clean. Dirty or covered tubes 3. Reduce the water inlet with the ball valve (N) to eliminate the reduces the efficiency of the skimming.
  • Page 6: Champ D'application

    Maintenance mensuelle : nettovage de l’AquaCareFlotor. rapport aux autre ècumeurs ; donc fiable et bon marché Le tube du Flotor doit être très propre. Les tubes sâles, avec un Avec ozonisation, l’effect d’ecumage est amélioré de dépôt, réduisent l’effet d’écumage.
  • Page 7: Technische Daten / Technical Data

    Besatz, Futtermenge, Temperatur, Art der Tiere, zusätzlich eingebaute Technik wie Biofilter, UV-Bestrahlung, Ozonein- satz und gewünschte Wasserqualität. Eine genaue Auslegung kann von der Empfehlung stark abweichende Größen ergeben. Bitte halten Sie bei nicht eindeutigen Fällen Rücksprache mit AquaCare. www.aquacare.de B-ACF_1DE_GB_FR.DOC, OKT.

Table des Matières