Armado De La Unidad - Server FSPWI-SS Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

E
N
G
L
I
S
U
S
-U
NIT
ET
P
ALWAYS CLEAN UNIT THOROUGHLY BEFORE EACH USE.
See U
T
-D
, S
G
NIT
AKE
OWN
AFETY
UIDELINES
FILL WATER VESSEL WITH WATER.
Fill to embossed water line inside water vessel or fill with
2½ cups (or 20 oz) water.
Do not overfill.
INSTALL SPACER AND PRODUCT CAN INTO WATER VESSEL
(or for FS-4SS units, install inset and lid assembly into water
vessel).
Product being served must always be inside inset and
never placed directly into water vessel.
INSTALL PUMP OR LID INTO/ONTO PRODUCT CAN
(or for FS-4SS units, disregard this step).
PLUG CORD IN.
WARNING: This appliance must be earthed.
Electrical shock could occur if the unit is not earthed or grounded.
This requires all three prongs (terminals) on the cord plug to be
plugged into the power source.
PRESS ROCKER SWITCH "ON" AND TURN THERMOSTAT
KNOB TO DESIRED TEMPERATURE ON 120V OR 230V UNIT.
SET THERMOSTAT KNOB to recommended product
serving temperature.
To heat unit faster, thermostat knob may be rotated to
maximum setting TEMPORARILY.
For products being served which require rethermalization
or need to achieve safe hot food holding, see
R
H
F
ETHERMALIZATION AND
OT
OOD
H
I
NSTALLATION DE L
NETTOYEZ TOUJOURS BIEN L'APPAREIL AVANT CHAQUE
, and C
.
UTILISATION.
LEANING
Reportez-vous aux sections D
C
ONSIGNES DE SÉCURITÉ
REMPLISSEZ LE RÉCIPIENT D'EAU.
Remplissez jusqu'au repère gravé à l'intérieur du récipient ou
2,5 tasses d'eau (ou 591 ml).
Ne remplissez pas au-delà du repère.
INSTALLEZ L'ENTRETOISE ET LE RÉCIPIENT DE PRODUIT DANS
LE RÉCIPIENT D'EAU (ou pour les appareils FS-4SS, installez le
récipient encastré et le couvercle dans le récipient d'eau).
Le produit servi doit toujours se trouver à l'intérieur du
récipient encastré et jamais placé directement dans le
récipient d'eau.
INSTALLEZ LA POMPE OU LE COUVERCLE SUR LE RÉCIPIENT DE
PRODUIT (pour les appareils FS-4SS, ignorez cette étape).
BRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION.
AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être branché sur une
prise de terre.
Risque de décharge électrique si l'appareil n'est pas mis à la terre ou
à la masse. Pour ce faire, la fiche du cordon qui se branche sur la
source d'alimentation doit être munie de trois broches (bornes).
TOURNEZ LE BOUTON DU THERMOSTAT À LA TEMPÉRATURE
SOUHAITÉE SUR LE MODÈLE 120 V OU METTEZ
L'INTERRUPTEUR SUR MARCHE SUR LE MODÈLE 230 V.
RÉGLEZ LE BOUTON DU THERMOSTAT sur la température
recommandée pour le produit.
Pour faire chauffer plus vite l'appareil, tournez
TEMPORAIREMENT le bouton du thermostat sur le réglage
de température maximal.
H
.
OLDING
Pour les produits demandant une remise en température ou
devant être maintenus à une certaine température par
mesure de sécurité, reportez-vous à R
TEMPÉRATURE ET MAINTIEN AU CHAUD DES ALIMENTS
F
R
A
N
Ç
A
I
S
'
APPAREIL
'
,
ÉMONTAGE DE L
APPAREIL
et N
.
ETTOYAGE
EMISE EN
.
E
S
P
A
Ñ
O
A
RMADO DE LA UNIDAD
SIEMPRE LIMPIE TOTALMENTE LA UNIDAD ANTES DE
USARLA.
EN LAS SECCIONES, Desarmado de la unidad P
,
L
ENCONTRARÁ MAYOR
SEGURIDAD
Y
IMPIEZA
INFORMACIÓN.
LLENE LA VASIJA CON AGUA.
Llénelas hasta la línea de agua grabada o con 2½ tazas
(581 ml) de agua.
No sobrepase el volumen de la vasija.
INSTALE EL ESPACIADOR Y LA LATA DE PRODUCTO DENTRO
DE LA VASIJA DE AGUA (o para unidades FS-4SS, instale el
conjunto de fuente y tapa en la vasija de agua).
El producto que va a servirse siempre debe estar dentro
de la fuente y nunca directamente en el interior de la
vasija de agua.
INSTALE LA BOMBA O LA TAPA DENTRO/SOBRE LA LATA
DE PRODUCTO
(o en el caso de las unidades FS-4SS, omita este paso).
ENCHUFE EL CABLE.
ADVERTENCIA: Esta unidad debe estar conectada a tierra.
Se pueden producir descargas eléctricas si la unidad no está
debidamente conectada a tierra. Las tres espigas (terminales) del
enchufe deben estar conectadas a la fuente de alimentación.
GIRE LA PERILLA DEL TERMOSTATO A LA TEMPERATURA
DESEADA EN LA UNIDAD DE 120V, O PRESIONE EL
INTERRUPTOR PARA ENCENDERLO EN LA UNIDAD DE 230V.
FIJE LA PERILLA DEL TERMOSTATO a la temperatura
recomendada para servir el producto.
Puede fijar provisoriamente la perilla del termostato en la
temperatura máxima para calentar la unidad MÁS
RÁPIDAMENTE.
Para los productos que requieren retermalización o deben
alcanzar una temperatura de conservación segura,
consulte la sección R
ETERMALIZACIÓN Y
.
ALIMENTOS CALIENTES
L
AUTAS DE
C
ONSERVACIÓN DE
1
01877

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières