Publicité

Liens rapides

Rollator standard
3.0.0 FR
Notice d'utilisation version
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tomtar FAKTO+

  • Page 1 Rollator standard 3.0.0 FR Notice d'utilisation version...
  • Page 2: Saisie Des Données D'identification

    Saisie des données d'identification Nous vous recommandons de noter sur les lignes suivantes les données d'identification de votre produit indiquées sur la plaque signalétique, afin de disposer de ces informations en cas de questions sur le produit. (Voir indications du chapitre « Étiquetage des produits ». Type / modèle N°...
  • Page 3 NOTICE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir choisi le rollator FAKTO+ de DIETZ. Ce produit est un dispositif médical. Afin de Si vous souhaitez des informations complémen- l'utiliser correctement et d'éviter d'éventuels taires sur les précautions à prendre, veuillez dangers provoqués par une utilisation non ap- contacter votre centre d'équipement médical propriée, il est nécessaire que vous maîtrisiez spécialisé.
  • Page 4: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1 Informations importantes 4.8 Aide au basculement ....17 1.1 Généralités ......6 4.9 Système de freinage à...
  • Page 5 SOMMAIRE 8 Déclarations du fabricant 8.1 Garantie ......32 8.2 Durée de vie ..... .32 8.3 Responsabilité...
  • Page 6: Informations Importantes

    1 INFORMATIONS IMPORTANTES 1.1 GÉNÉRALITÉS Cette notice d’utilisation fait partie intégrante sous quelque forme que ce soit, même partielles, ne sont autorisées qu'avec l'accord écrit de des éléments livrés. Elle doit être conservée par l’utilisateur et doit accompagner le produit DIETZ GmbH.
  • Page 7: Inscriptions Et Symboles

    1 INFORMATIONS IMPORTANTES 1.5 INSCRIPTIONS ET SYMBOLES Ces symboles distinguent des passages de AVERTISSEMENT textes utiles au fonctionnement et à l'utilisation du produit au quotidien. Les avertissements doivent impérativement être suivis ! Leur non respect peut entraîner des risques de blessures et/ou de dommages au rollator ou à...
  • Page 8: Description Du Produit

    2 DESCRIPTION DU PRODUIT 2.1 CONTENU DE LA LIVRAISON Après avoir déballé le rollator, vérifiez qu’il est AVERTISSEMENT complet et en bon état. Si vous vous apercevez Risque d'empoisonnement : lors de la quele contenu est endommagé, veuillez en in- former immédiatement l'entreprise de transport.
  • Page 9: Représentation Exemplaire

    2 DESCRIPTION DU PRODUIT REPRÉSENTATION EXEMPLAIRE Poignée Poignée de frein Manche Vis de réglage du frein Câble de frein Siège Tablette Crochets du panier Porte-canne (supérieure) de courses Anse, panier de courses Levier de blocage Plaques signalétiques / Sécurité anti-pliage avertissement Vis de réglage du câble de frein Panier de courses...
  • Page 10: Mise En Service Du Rollator

    3 MISE EN SERVICE DU ROLLATOR 3.1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Déposer les pièces détachées de votre rollator sur le sol. Les manches sont reliés au cadre prin- cipal par les câbles de frein. Déposez-les à droite et à gauche à côté du cadre principal. 3.2 Déplier le rollator Figure.
  • Page 11: Monter Les Poignées De Poussée

    3 MISE EN SERVICE DU ROLLATOR 3.3 Monter les poignées de poussée 1. Desserrer les leviers de blocage (1, fig. 3) et AVERTISSEMENT pousser les poignées de poussée (2, fig. 3) Danger pour la sécurité ! Fixer le tube de dans le tube vertical (3, fig.
  • Page 12: Régler Les Poignées De Poussée

    3 MISE EN SERVICE DU ROLLATOR 3.4 Régler les poignées de poussée 1. Les poignées de poussée doivent être réglées AVERTISSEMENT en parallèle au sens de marche (avant / tout Danger pour la sécurité ! Ne régler jamais droit), comme représenté sur la figure (fig. 4). 2.
  • Page 13: Utiliser Le Rollator

    4 UTILISER LE ROLLATOR UTILISER LE FAKTO+ Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec votre FAKTO+ jusqu'à ce que vous vous sentiez en sécurité lorsque vous l'utilisez. Il est recommandé de s'exercer en présence d'un accompagnant. 4.1 Sécurité anti-pliage Le rollator doit être verrouillé à chaque fois qu'il AVERTISSEMENT est déplié.
  • Page 14: Utilisation Du Rollator

    4 UTILISATION DU ROLLATOR 4.2 Freins et freins de stationnement Figure. 6 La commande des freins se fait par les poignées de freins installées dans les poignées. 1. Pour freiner pendant la marche (frein de ser- vice), tirer les deux poignées de frein en même temps vers le haut (1, fig.
  • Page 15: Panier De Courses

    4 UTILISATION DU ROLLATOR Réglage sur le câble 1. Les freins peuvent également se régler sur le câble. Cela peut être utile si le réglage sur le levier de frein comme décrit dans le para- graphe précédent n'est plus efficace. Veuillez vous reporter à...
  • Page 16: Panier De Rangement

    4 UTILISATION DU ROLLATOR 4.5 Panier de rangement Le panier de rangement en plastique noir est déjà installé en usine sur votre rollator. 1. Le panier de rangement est destiné à trans- porter des objets plus grands jusqu'à 7 kg maxi.
  • Page 17: Tablette

    4 UTILISATION DU ROLLATOR 4. Après le montage sur le côté gauche, assu- rez-vous que la manchette est bien fermée et que les attaches du porte-canne sont bien tournées vers l'avant. 5. Contrôlez si la canne peut être déposée sans toucher le câble du frein ou les manches.
  • Page 18: Système De Freinage À Une Main

    4 UTILISATION DU ROLLATOR 4.9 Système de freinage à une main (en option) Si l'une de vos mains n'est pas assez forte pour REMARQUE utiliser le frein de manière sécurisée, il est pos- sible d'équiper le FAKTO+ d'un système de frei- L'équipement de votre rollator avec un système nage à...
  • Page 19: Barre De Dossier (En Option)

    4 UTILISATION DU ROLLATOR 4.11 Barre de dossier (en option) Une ceinture dorsale est disponible en option REMARQUE pour le FAKTO+. Faites-la installer par un reven- deur spécialisé agréé. La surface d'assise est uniquement destinée à se reposer brièvement, si vous souhaitez faire La ceinture dorsale vous permet de vous asseoir une courte pause en marchant.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5.1 DIMENSIONS ET INFORMATIONS TECHNIQUES FAKTO+ Désignation Unité Référence 346NPU Longueur / largeur / hauteur 640 / 580 / 810 Surface d'assise : Largeur x Hauteur x Pro- 380 x 595 x 190 fondeur Dimension plié, à l'horizontal (L / l / P) 910 / 580 / 230 Hauteur totale min.
  • Page 21: Contrôles Du Produit

    5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5.3 CONTRÔLES DU PRODUIT Test complet selon la norme pour les rollators EN ISO 11199-2 Biocompatibilité des éléments en plastique ISO 10993 5.4 CONDITIONS AMBIANTES Température ambiante de service -10 °C à +50 °C Conditions ambiantes d'entreposage 0 °C à...
  • Page 22: Étiquetage Des Produits

    5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 5.5 ÉTIQUETAGE DES PRODUITS La plaque signalétique et les panneaux d’aver- tissement doivent être constamment lisibles. Sur le modèle FAKTO+, ils se trouvent sur la barre de liaison horizontale du cadre principal. Faire remplacer immédiatement les plaques / autocollants illisibles ou manquants par votre revendeur spécialisé.
  • Page 23 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marque commerciale Type / modèle REF = Référence Numéro d'identifi cation unique de produit (01) UDI-DI / GTIN (10) Numéro de commande (21) Numéro de série Fabricant / marque du fabricant / adresse de contact Poids utile maximal,chargement et piècesassemblées inclus Date de fabrication...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6.1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l'utilisation du rollator, veillez à respec- Évitez d'exposer le rollator pendant une ter les instructions de sécurité suivantes afin longue période aux rayons du soleil ou à d'éviter les chutes, les situations dangereuses et de basses températures, car certaines tout dommage sur le fauteuil roulant : pièces du produit (p.
  • Page 25 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ autres usagers. Avant une remise en service après un N'utilisez jamais le rollator pour vous entreposage de plus d'un an, veuillez asseoir dans un véhicule ou un véhicule effectuer les contrôles recommandés des transports en commun. Le risque de dans le plan de maintenance.
  • Page 26: Entretien Et Maintenance

    7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 7.1 ENTRETIEN / MAINTENANCE Afin d'assurer à tout moment un fonctionne- REMARQUE ment sûr du rollator, nous vous recommandons d'effectuer régulièrement les contrôles selon le En tant qu'utilisateur, vous êtes le premier à plan de maintenance. pouvoir détecter un éventuel dommage.
  • Page 27: Plan De Maintenanc

    7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 7.2 PLAN DE MAINTENANCE FAKTO+ mensuel Que faut-il Description avant démarrage contrôler ? Lorsque les leviers de frein sont appuyés / bloqués vers le bas (Frein de stationnement) ou leviers de frein serrés Freiner / Freins de (Frein de service) les roues arrière ne doivent pas tourner.
  • Page 28: Recherche Et Dépannage Des Défauts

    7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Que faut-il Description contrôler ? 1. Les poignées et poignées de frein doivent être bien installées. Poignées de 2. Les poignées de poussée ne doivent présenter aucun dommage / poussée : aucune voilure extérieurs Stabilité et et elles ne doivent pas bouger.
  • Page 29: Mesures À Prendre

    7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Quoi Raisons possibles Mesures à prendre La fonction de freinage Contacter un revendeur spécialisé Les freins sont mal réglés ou les fonctionne mal ou de plaquettes de frein sont usées. agréé manière irrégulière. Le rollator n'est pas entièrement Déplier entièrement le rollator et déplié.
  • Page 30: Nettoyage

    7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 7.4 NETTOYAGE Frottez régulièrement les parties du AVERTISSEMENT cadre du rollator avec un chiffon humide Dommages matériels : N'utilisez pas d'ap- pour le nettoyer. En cas de salissures importantes, utilisez pareil à haute pression pour le nettoyage, ni de un produit de nettoyage doux et de l'eau produits chimiques trop agressifs ou décapants.
  • Page 31: Cession Et Réutilisation

    7 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 7.6 CESSION ET RÉUTILISATION Votre produit est adapté à la cession / à la réuti- documents techniques nécessaires à une manipulation sûre. lisation, à moins qu'il ne soit identifié comme un produit sur mesure. Avant d'être réutilisé, le rollator doit être Le nombre de réutilisations dépend de l'état, de nettoyé, désinfecté, réparé...
  • Page 32: Déclarations Du Fabricant

    8 DÉCLARATIONS DU FABRICANT 8.1 GARANTIE La garantie s'applique à tous les éléments du Les dommages survenus pour des raisons d'usure naturelle ou suite à un usage inadapté produit qui présentent un problème de fabrication ou un défaut de matière. ou non conforme sont exclus de la garantie.
  • Page 33 8 DÉCLARATIONS DU FABRICANT...
  • Page 34 TOMTAR est une marque déposée de Dietz GmbH. La distribution des produits TOMTAR s'effectue par DIETZ GmbH. Sous réserve d'erreurs d'impression, d'informations erronées et de modifications de prix ou de produits. © DIETZ GmbH Reha-Produkte, Karlsbad La reproduction, même partielle, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit de...

Table des Matières