GOLDONI TWIST Série Notice D'utilisation Et D'entretien

GOLDONI TWIST Série Notice D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour TWIST Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

GOLDONI S.p.A.
FR Francese
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
HANDLEIDING GEBRUIK EN ONDERHOUD
Serie TWIST
06380293 Edition 03 (Français - Nederldans)
Français p. 1 - Nederlands p. 71
CONSTRUCTEUR
Tractors for Life
Siège légal et établissement
GOLDONI S.p.A.
Adresse:
Via Canale, 3
41012 Migliarina di Carpi
Modena, Italy
Téléphone: +39 0522 640 111
Fax: +39 0522 699 002
Internet: www.goldoni.com
1
TWIST
CONSTRUCTEUR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GOLDONI TWIST Série

  • Page 1 GOLDONI S.p.A. TWIST NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN HANDLEIDING GEBRUIK EN ONDERHOUD Serie TWIST 06380293 Edition 03 (Français - Nederldans) Français p. 1 - Nederlands p. 71 CONSTRUCTEUR Tractors for Life Siège légal et établissement GOLDONI S.p.A. Adresse: Via Canale, 3...
  • Page 2: Constructeur

    GOLDONI S.p.A. TWIST MODÈLES ET VERSIONS TWIST 6 TWIST 7 TWIST 5 TWIST 11 TWIST 8 TWIST 11S TWIST 8S TWIST 12S TWIST 10 TWIST 10S Modèles avec essieu roues calé TWIST 7S + TWIST 9DS FR Francese CONSTRUCTEUR...
  • Page 3: Table Des Matières

    GOLDONI S.p.A. TWIST TABLE DES MATIÈRES Elimination des déchets et produits chimiques CONSTRUCTEUR DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ MODÈLES ET VERSIONS MODES D’EMPLOI GÉNÉRALITÉS INFORMATIONS SUR LA MACHINE INTRODUCTION Usages prévus COMMENT LIRE LE LIVRET Description Mise à jour du manuel...
  • Page 4 GOLDONI S.p.A. TWIST Pneumatiques Tableau pression de gonflage pneumatiques VITESSE Tableau des Vitesses BRUIT ET VIBRATIONS Fiche d’information sur le niveau sonore Recommandations a l’utilisateur COUPONS D'ENTRETIEN Coupons d'entretien périodique ENSEMBLE MOTEUR Moteur Réservoir à carburant Filtre à air à sec - Honda Filtre à...
  • Page 5: Généralités

    GOLDONI S.p.A. TWIST GÉNÉRALITÉS INSTRUCTIONS ORIGINALES INTRODUCTION Le présent manuel contient la description du fonctionnement et les instructions nécessaires pour exécuter correctement les principales opérations d'utilisation, entretien ordinaire et régulier de la machine. Pour une utilisation pratique ce manuel est divisé en chapitres.
  • Page 6: Comment Lire Le Livret

    GOLDONI S.p.A. TWIST Pour faciliter la lecture nous avons utilisé une COMMENT LIRE LE LIVRET série de symboles ayant la signification suivante: Attention Certains paragraphes de la notice, contenant Environnement des informations importantes sur la sécurité ou le fonctionnement, sont mises en évidence d’après Recyclage le critère suivant :...
  • Page 7: Mise À Jour Du Manuel

    GOLDONI S.p.A. TWIST Mise à jour du manuel Droits d'auteur informations, descriptions droits d'auteur présent manuel illustrations contenues dans le manuel reflètent appartiennent au constructeur de la machine. Ce l'état de l'art au moment de la commercialisation manuel contient textes, dessins de la machine.
  • Page 8: Symbole Normalisé

    GOLDONI S.p.A. TWIST Symbole normalisé Un jeu de symboles normalisés a été adopté pour l’utilisation optimale de la machine. Filtre installation Feu de route Huile hydraulique Feu de croisement Transmission Phare de travail Blocage différentiel Feu de stationnement Prise de force Feux de position.
  • Page 9: Identification Machine

    GOLDONI S.p.A. TWIST IDENTIFICATION MACHINE Critères d'identification Tableau identification modèles Modèle Type de machine TWIST 5 TW30 TWIST 6 TW40 TWIST 7 TW50 TWIST 7S + TW50S TWIST 8 TW60 TWIST 8S TW60S TWIST 9DS TW70SD TWIST 10 TW85 TWIST 10S...
  • Page 10: Décalcomanies

    GOLDONI S.p.A. TWIST Décalcomanies Poinçonnage châssis Sigle marque constructeur. Type de machine Série de production Numéro de châssis (matricule). Les décalcomanies apposées sur le capot identifient: Série Modèle FR Francese GÉNÉRALITÉS...
  • Page 11: Plaque Métallique

    GOLDONI S.p.A. TWIST IDENTIFICATION DES Plaque métallique COMPOSANTS La machine est composée d’une série de composants principaux identifiables par des plaques métalliques et/ou par poinçonnage. Moteur Plaque métallique moteur poinçonnage moteur. La plaque métallique est placée sur le couvercle Voir la notice d’utilisation et d’entretien du de la boîte à...
  • Page 12: Apres Vente

    GOLDONI S.p.A. TWIST APRES VENTE CERTIFICAT DE CONFORMITÉ Certificat de conformité sont à la fin du Garantie manuel. Moteur: conditions et délais fixés par la maison de construction Machine: dans les délais fixés sur notre Certificat de Garantie. Service Adressez-vous au réseau de vente extérieur AUTORISÉ...
  • Page 13: Sécurité

    éviter le risque d'accidents ou de blessures, feront mieux fonctionner et plus longtemps la machine et réduiront au minimum les pannes. ATTENTION GOLDONI S.p.A. décline toute responsabilité objective et subjective, au cas où les normes comportementales rappelées dans le manuel ne seraient pas appliquées et respectées.
  • Page 14 GOLDONI S.p.A. TWIST ATTENTION IMPORTANT Arrêter le moteur avant d'effectuer des Contrôlez périodiquement, toujours entretiens, réparations, interventions avec le moteur arrêté, le serrage des en tout genre sur la machine ou sur les écrous et des vis des roues et de équipements reliés.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. TWIST CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les principales raisons d'une perte de contrôle sont: Formation traction des roues insuffisante ; vitesse de marche excessive ; le type de machine n'est pas adapté à Lire attentivement les instructions. Se la tâche ;...
  • Page 16: Fonctionnement

    GOLDONI S.p.A. TWIST hautement inflammable. Fonctionnement Conserver carburant dans Ne pas allumer le moteur dans des récipients spéciaux prévus pour cet espaces fermés où il y a le risque usage. d'accumulation monoxyde carbone. Effectuer le ravitaillement uniquement en plein air et ne pas fumer pendant Travailler seulement à...
  • Page 17 GOLDONI S.p.A. TWIST embrayer lentement, toujours tenir la si présente le démarrage électrique, retirer la machine avec une vitesse engagée, clé d'allumage surtout en descente; avant d'éliminer les blocages; rouler à basse vitesse sur les pentes et avant contrôler, nettoyer dans les virages serrés;...
  • Page 18: Entretien Et Entreposage

    GOLDONI S.p.A. TWIST entrent dans la zone de travail. Entretien et entreposage laisser machine sans Maintenir parfaitement serrés surveillance quand elle est en marche. écrous, boulons et vis pour être certains que la machine travaille en Attention à proximité des angles morts, toute sécurité.
  • Page 19: Remise En Service Après Hivernage

    GOLDONI S.p.A. TWIST Remise en service après hivernage Consignes de sécurité pour le stationnement Aavant d'utiliser la machine pour la première fois après longue période Arrêter la machine sur une surface d'inactivité, vous devez procéder comme plane, pas en pente. Eventuellement suit: utiliser une cale.
  • Page 20: Danger De Renversement

    GOLDONI S.p.A. TWIST jamais affronter une pente avec la Danger de renversement machine au point mort. Sur les pentes, éviter les départs, arrêts virages. pneumatiques perdent de l'adhérence, débrayer la PDF et descendre lentement en ligne droite le long de la pente.
  • Page 21: Se Tenir À Distance De L'arbre De Transmission En Mouvement

    GOLDONI S.p.A. TWIST Se tenir à distance de l'arbre de Tenue de travail transmission en mouvement Porter toujours des vêtements et des équipements appropriés L'emprisonnement dans arbre conditions de travail. moteur en rotation peut provoquer des Les équipements indispensables: blessures graves ou mortelles.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Pour L'entretien

    GOLDONI S.p.A. TWIST Consignes de sécurité pour Remplacer décalcomanies instructions sécurité, l'entretien endommagées. Tenir les mains, pieds, vêtements, bijoux et cheveux loin des parties en mouvement leviers commande pour éviter qu'ils ne s'y accrochent. Les seules interventions autorisées Se servir de supports sûrs pour les sont celles indiquées dans le chapitre...
  • Page 23: Prévention Des Incendies

    GOLDONI S.p.A. TWIST Prévention des incendies Consignes de sécurité pour l'entretien des pneumatiques Enlever l'herbe et les déchets du compartiment moteur et autour du pot d'échappement avant après l'utilisation de la machine. Toujours fermer robinet carburant, si prévu, avant d'entreposer ou de transporter la machine.
  • Page 24: Consignes De Sécurité Pour La Manipulation Du Combustible

    GOLDONI S.p.A. TWIST ou autres appareils. Consignes de sécurité pour la manipulation du combustible Prévenir les incendies et les explosions provoquées décharges d'électricité statique. décharge d'électricité statique peut allumer les vapeurs dans un récipient à carburant sans mise à la terre.
  • Page 25: Ecologie

    GOLDONI S.p.A. TWIST ECOLOGIE Elimination des déchets et produits chimiques La protection de l’environnement est fondamentale. Une mise à la décharge Les déchets des produits tels l'huile usagée, incorrecte peut altérer le carburant, le liquide de refroidissement, le l’environnement système liquide des freins et les batteries peuvent écologique.
  • Page 26: Dispositifs De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. TWIST DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ La machine est dotée des dispositifs de DANGER sécurité suivant. Les décalcomanies de sécurité ont été appliquées en plusieurs points de la Dispositif d'interdiction enclenchement machine. Elles signalent la présence dernière marche arrière...
  • Page 27: Modes D'emploi

    GOLDONI S.p.A. TWIST MODES D’EMPLOI INFORMATIONS SUR LA MACHINE Description Usages prévus Le motoculteur est une machine agricole automotrice à un seul essieu, équipée d'un ensemble rotatif pour la préparation du sol. Ces machines sont utilisées pour effectuer les travaux de préparation du sol (rupture couverture herbeuse, élimination mécaniques des infestant,...
  • Page 28: Commandes Et Instruments

    GOLDONI S.p.A. TWIST COMMANDES ET INSTRUMENTS Commandes aux mancherons Commandes au moteur Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur. Gear Stop Commande arbre prise de force Levier inverseur : sélection avant, point mort, arrière. Levier déblocage vertical mancherons Sélecteur de vitesses Le Gear Stop est un système de sécurité...
  • Page 29 GOLDONI S.p.A. TWIST MANCHERON GAUCHE MANCHERON DROITE Modèle Diesel Levier blocage différentiel Modèles avec différentiel Modèle Essence Manette accélérateur à main. Levier déblocage roues Levier déblocage rotation mancherons Levier Gear Stop Interrupteur arrêt moteur Contacteur de démarrage Témoin rouge charge batterie.
  • Page 30: Mise En Marche Et Arret Du Moteur

    GOLDONI S.p.A. TWIST MISE EN MARCHE ET ARRET DU Contacteur de démarrage MOTEUR Avant la mise en marche du moteur Insérer la clé et la tourner de la manière suivante: Position 0 Aucun circuit sous tension. Position 1 Introduire la clé et la tourner dans le sens horaire sur la première position...
  • Page 31: Interrupteur Arrêt Moteur

    GOLDONI S.p.A. TWIST Interrupteur arrêt moteur Arrêt du moteur Modèle Essence Avant d'arrêter le moteur, le levier du Gear Stop L'interrupteur arrêt moteur se trouve sur le mancheron gauche, il est de couleur rouge et il doit être soulevé de manière à débrayer la est possible de le tourner sur la position ON machine ;...
  • Page 32: Mise En Marche Et Arret De La Machine

    GOLDONI S.p.A. TWIST MISE EN MARCHE ET ARRET DE LA MACHINE Mancherons réglable IMPORTANT Pour éviter accidents et situations de danger, tous réglages machine doivent être exécutés exclusivement avec la machine éteinte. Les réglages doivent toujours être effectués suivant ce qui est reporté...
  • Page 33: Arceau De Sécurité

    GOLDONI S.p.A. TWIST Arceau de sécurité IMPORTANT La rotation à 180° des mancherons doit La machine est dotée d'un capot avant pour être faite dans le sens horaire en protéger le moteur contre les chocs. enlevant d'abord les guidons qu'il faudra remettre inversées une fois la...
  • Page 34: Mise En Marche De La Machine

    GOLDONI S.p.A. TWIST Mise en marche de la machine Arrêt de la machine DANGER Mettre le moteur au ralenti. Relâcher le levier du Gear Stop Appuyer brusquement sur le levier du Placer le levier de changement de vitesses Gear Stop peut provoquer une réaction au point mort.
  • Page 35: Transmission

    GOLDONI S.p.A. TWIST TRANSMISSION Modèle TWIST 7S + TWIST 8S TWIST 9DS TWIST 10S TWIST 11S TWIST 12S Boîte de vitesses Le levier peut prendre trois positions (en plus de la position de point mort): La machine est composée d’une transmission formée d’une boîte de vitesses, prise de force et...
  • Page 36: Levier De Commande Inverseur

    GOLDONI S.p.A. TWIST ATTENTION Levier de commande inverseur Si vous avez besoin d'utiliser le PDF avec la machine arrêtè maintenez le levier de vitesses à la position neutre et la position du inverseur vers l'avant. L'inverseur en position neutre détache le PDF.
  • Page 37: Déblocage Roues

    GOLDONI S.p.A. TWIST Déblocage roues Modèles avec différentiel Pour permettre le déplacement de la machine Possibilité de changer la voie des roues en quand le moteur est éteint, il est possible de déplaçant le disque roue sur la flasque elle- même.
  • Page 38: Prise De Force

    GOLDONI S.p.A. TWIST PRISE DE FORCE levier de la prise de force et quand la machine est arrêtée avec le Gear Stop soulevé. Prise de force (PDF) Le tracteur est doté d'une prise de force arrière en mesure d'opérer en deux modes : ATTENTION Indépendant.
  • Page 39: Dispositif De Remorquage

    GOLDONI S.p.A. TWIST DISPOSITIF DE REMORQUAGE MASSES DE LESTAGE Masses de lestage (option) La maniabilité de conduite de la machine ATTENTION dépend aussi d’une utilisation correcte et du quand la machine est utilisée pour des réglage successif de la hauteur du dispositif de travaux légers, les déplacements ou le...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    GOLDONI S.p.A. TWIST CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST MOTEUR TWIST 9DS TWIST TWIST TWIST TWIST 7S + Kohler Honda Honda Kohler Kohler Honda Honda Lombardini SH 265 GX 160 GX 200 CH 270 CH 395...
  • Page 41: Dimensions Et Poids

    GOLDONI S.p.A. TWIST DIMENSIONS ET POIDS Tableau Dimensions et Poids machine TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST Longueur max 1622 1717 1623 1617 1667 1797 Largeur mini-maxi mm 4.00x8" 432 - 462 - 522 Poids avec roues std et fraise...
  • Page 42: Roues

    GOLDONI S.p.A. TWIST ROUES Pneumatiques ATTENTION Le remplacement des pneumatiques doit être effectué par du personnel compétent et possédant les outillages et les connaissances techniques nécessaires. DANGER Eviter à tout prix: Utilisation impropre Surcharge (même localisée). Pression non appropriée. Accouplement non adéquat entre jante et pneumatique.
  • Page 43: Vitesse

    GOLDONI S.p.A. TWIST VITESSE Tableau des Vitesses En km/h - moteur à 3600 tours/mn (Les valeurs sont indicatives) Sens de fraisage Sens de fauchage Première Deuxième Troisième Première Deuxième Troisième vitesse. vitesse. vitesse. vitesse. vitesse. vitesse. 4.00x8" 6,0 (1) 4.00x10"...
  • Page 44: Bruit Et Vibrations

    GOLDONI S.p.A. TWIST BRUIT ET VIBRATIONS Pour les indications sur les niveaux de bruit, faire référence aux certificats de conformité annexés à la machine Pour les indications sur les niveaux de vibration, faire référence aux certificats de conformité annexés à...
  • Page 45: Coupons D'entretien

    GOLDONI S.p.A. TWIST COUPONS D'ENTRETIEN ATTENTION Effectuez les contrôles des niveaux : Avant d’utiliser la machine. La machine étant à l’arrêt et le moteur éteint (depuis au moins une heure). Sur une surface plane. COUPONS D'ENTRETIEN Pour assurer longtemps le bon fonctionnement de la machine – et bénéficier de la garantie annuelle du fabricant –...
  • Page 46 GOLDONI S.p.A. TWIST ATTENTION DANGER Ne pas apporter de modification à Les décalcomanies de sécurité ont été aucune des parties de la machine ou appliquées en plusieurs points de la de son équipement. machine. Elles signalent la présence d’un danger potentiel.
  • Page 47: Coupons D'entretien Périodique

    GOLDONI S.p.A. TWIST Coupons d'entretien périodique ATTENTION Le tableau suivant indique les intervalles de maintenance. Entretien Extraordinaire: Période de travail Heures Mois Huile moteur Filtre à carburant Réservoir à carburant Filtre à air à sec Filtre à air à bain d'huile Bougie Carter boîte de vitesses...
  • Page 48: Ensemble Moteur

    GOLDONI S.p.A. TWIST ENSEMBLE MOTEUR Contrôle Moteur Contrôler : Qu’il y a suffisamment de carburant pour toute la durée du travail. Que le réservoir ne présente pas de En ce qui concerne les normes de sécurité et les déformations ni d’abrasions.
  • Page 49: Filtre À Air À Sec - Honda

    GOLDONI S.p.A. TWIST Filtre à air à sec - Honda ATTENTION Pour toute opération d’entretien, le moteur doit être éteint et froid. Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur. Contrôle Figure 3 Nettoyage à l’air comprimé Maintenir propre : Dévisser le pommeau de fixation protection...
  • Page 50: Filtre À Air À Sec - Kohler

    GOLDONI S.p.A. TWIST Filtre à air à sec - Kohler Nettoyage à l’air comprimé ATTENTION Maintenir propre : Pour toute opération d’entretien, le moteur doit être éteint et froid. Dévisser le pommeau ou dévisser le deux leviers de fixation protection (figure 1), enlever la...
  • Page 51: Filtre À Air À Bain D'huile

    GOLDONI S.p.A. TWIST Filtre à air à bain d'huile ATTENTION Pour toute opération d’entretien, le moteur doit être éteint et froid. Voir la notice d’utilisation et d’entretien du moteur. Contrôle Nettoyage à l’air comprimé Maintenir propre : Dévisser le deux leviers , et extraire le filtre du bol d'huile.
  • Page 52: Ensemble Transmission

    GOLDONI S.p.A. TWIST ENSEMBLE TRANSMISSION Remplacement Carter boîte de vitesses Bouchon vidange de l’huile DANGER Se protéger les mains car l'huile, si elle est trop chaude, peut provoquer des brûlures. DANGER Se protéger les mains car la jauge de contrôle du niveau d'huile pourrait être très chaude et provoquer des brûlures.
  • Page 53: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. TWIST Gear Stop Manette accélérateur à main ATTENTION Modèle Diesel Le Gear Stop est une partie importante machine, fonctionnement est essentiel. Vérifier souvent le bon fonctionnement de le Gear Stop et ajuster si nécessaire. Modèle Honda Modèle Kohler Réglage...
  • Page 54: Déblocage Roues

    GOLDONI S.p.A. TWIST Déblocage roues Blocage du differentiel Réglage Réglage Contrôler périodiquement la garde de la Contrôler périodiquement la garde de la commande. commande. Le levier doit avoir un garde de 2 mm avant Le levier blocage différentiel en position de commencer le déblocage des roues.
  • Page 55: Installation Électrique

    GOLDONI S.p.A. TWIST INSTALLATION ÉLECTRIQUE Graissage ATTENTION Graisser légèrement et de temps à autre même les pôles et les cosses. d’interventions Utiliser de la graisse à base de vaseline mais l’équipement électrique, toujours pas de la graisse ordinaire. débrancher le câble de masse (pôle négatif symbole «...
  • Page 56: Lubrifiants Et Fluides Prescrits

    GOLDONI S.p.A. TWIST LUBRIFIANTS ET FLUIDES PRESCRITS Lubrifiants d'origine Lubrifiants d’origine ARBOR by PETRONAS LUBRICANTS Huile ARBOR UNIVERSAL 15W-40 Viscosité à 40° C (mm2/s) 110 Viscosité à 100° C (mm2/s) 14 Viscosité à -15° C (mPa.s) 3450 Indice de viscosité 135 Point d’éclair V.A.
  • Page 57 GOLDONI S.p.A. TWIST TABLE DES MATIÈRES Danger de renversement Déblocage roues Déblocage roues Accélérateur, manette commande Décalcomanies Accélérateur, manette commande DÉCALCOMANIES DE SÉCURITÉ Air, filtre à bain d'huile Démarrage, contacteur APRES VENTE Description Arceau de sécurité Différentiel, blocage Arceau, poinçonnage Différentiel, blocage...
  • Page 58 GOLDONI S.p.A. TWIST INSTALLATION ÉLECTRIQUE Prévention des incendies INSTRUMENTS ET COMMANDES PRISE DE FORCE Interrupteur arrêt moteur Prise de force (PDF) INTRODUCTION Inverseur, levier de commande Recommandations à l'utilisateur Réglage de la voie Levier changement de vitesses Remise en service après hivernage...
  • Page 59: Certificat De Conformité

    GOLDONI S.p.A. TWIST CERTIFICAT DE CONFORMITÉ FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 60 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 61 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 62 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 63 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 64 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 65 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 66 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 67 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 68 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 69 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 70 GOLDONI S.p.A. TWIST FR Francese TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 71 GOLDONI S.p.A. TWIST HANDLEIDING GEBRUIK EN ONDERHOUD Serie TWIST 06380293 Editie 03 (Nederlands) FABRIKANT Tractors for Life Statutaire zetel en fabriek GOLDONI S.p.A. Adres: Via Canale, 3 41012 Migliarina di Carpi Modena, Italy Telefoon: +39 0522 640 111 Fax: +39 0522 699 002 Internet: www.goldoni.com...
  • Page 72 GOLDONI S.p.A. TWIST MODELLEN EN UITVOERINGEN TWIST 6 TWIST 7 TWIST 5 TWIST 11 TWIST 8 TWIST 11S TWIST 8S TWIST 12S TWIST 10 TWIST 10S Modellen met hechte wielenas TWIST 7S + TWIST 9DS NL Olandese FABRIKANT...
  • Page 73 GOLDONI S.p.A. TWIST INHOUDSOPGAVE Verwijderen van afval en chemische producten FABRIKANT BEVEILIGINGSSYSTEMEN VEILIGHEIDSSTICKERS MODELLEN EN UITVOERINGEN GEBRUIKSAANWIJZING ALGEMEEN INFORMATIE OVER DE MACHINE INLEIDING Gebruiksdoeleinden HOE DE HANDLEIDING GEBRUIKEN Beschrijving Herziening van de handleiding BEDIENINGEN EN INSTRUMENTEN Auteursrechten Bedieningen aan de motor...
  • Page 74 GOLDONI S.p.A. TWIST Banden Tabel met de bandenspanningen SNELHEID Snelheidstabel GELUID EN TRILLINGEN Informatieblad geluid Waarschuwingen voor de gebruiker ONDERHOUDSBEURTEN Periodieke onderhoudsbeurten MOTORUNIT Motor Brandstoftank Drogeluchtfilter - Honda Drogeluchtfilter - Kohler Oliebadluchtfilter TRANSMISSIE Versnellingsbak Gear Stop Gashendel Wielen deblokkeren Differentieelvergrendeling...
  • Page 75: Algemeen

    GOLDONI S.p.A. TWIST ALGEMEEN ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING INLEIDING Deze handleiding bevat de beschrijving van de werking en de nodige aanwijzingen om op correcte wijze de voornaamste werkzaamheden voor het gebruik, het routine en periodieke onderhoud van de machine te kunnen verrichten.
  • Page 76: Hoe De Handleiding Gebruiken

    GOLDONI S.p.A. TWIST Alle aanwijzingen “voor”, “achter”, “rechts”, “links”, HOE DE HANDLEIDING hebben betrekking op de bestuurdersplaats. GEBRUIKEN Om het aflezen gemakkelijker te maken zijn een reeks tekens aangebracht met de volgende betekenissen: Opgelet Dit instructieboekje bevat enkele paragrafen met...
  • Page 77: Herziening Van De Handleiding

    GOLDONI S.p.A. TWIST Herziening van de handleiding Auteursrechten informatie, beschrijvingen De auteursrechten van deze handleiding behoren afbeeldingen in de handleiding weerspiegelen de fabrikant machine. Deze stand van de techniek op het moment dat de handleiding bevat technische teksten, tekeningen machine op de markt gebracht is.
  • Page 78: Standaard Symbolen

    GOLDONI S.p.A. TWIST Standaard symbolen Voor een optimaal gebruik van de tractor werden gestandaardiseerde symbolen toegepast. FIlter hydraulisch Grootlicht Olie systeem Dimlicht Transmissie Werklicht Differentieelblokkering Parkeerlicht Aftakas Rotatie Buitenverlichting. Waarschuwingsknipperlichten aftakas Koppeling Lichtsignaal Parkeerrem Richtingaanwijzer Dubbele tractie Richtingaanwijzer aanhanger Bescherming omlaag...
  • Page 79: Machinegegevens

    GOLDONI S.p.A. TWIST MACHINEGEGEVENS Identificatiecriteria Tabel met de modellen Model Machinetype TWIST 5 TW30 TWIST 6 TW40 TWIST 7 TW50 TWIST 7S + TW50S TWIST 8 TW60 TWIST 8S TW60S TWIST 9DS TW70SD TWIST 10 TW85 TWIST 10S TW85S TWIST 11...
  • Page 80: Stickers

    GOLDONI S.p.A. TWIST Stickers Chassisplaatje Merkcode fabrikant. Machinetype Serienummer Chassisnummer. Op de motorkap zijn de stickers aangebracht die de volgende informatie geven: Serie Model NL Olandese ALGEMEEN...
  • Page 81: Metalen Plaatje

    GOLDONI S.p.A. TWIST ONDERDELENIDENTIFICATIE Metalen plaatje voertuig bestaat reeks hoofdonderdelen die elk herkenbaar zijn aan een metalen plaatje en/of ingeslagen gegevens. Motor Metalen plaatje en ingeslagen motorgegevens. Zie instructieboekje motor. Het metalen plaatje bevindt zich op het deksel van de werktuigenkist.
  • Page 82: After Sales

    GOLDONI S.p.A. TWIST AFTER SALES GELIJKVORMIGHEIDSATTEST verklaringen overeenstemming Garantie bevinden zich achterin de handleiding. Motor: condities en termijnen voorgeschreven door de fabrikant Voertuig: binnen de termijnen zoals vermeld in ons Garantiebewijs. Assistentie Wendt u tot het OFFICIEEL extern verkoopnet De Servicedienst stelt gespecialiseerd technisch personeel ter beschikking voor het verhelpen van storingen aan onze producten.
  • Page 83: Veiligheid

    OPGELET GOLDONI S.p.A. aanvaardt geen objectieve en subjectieve aansprakelijkheid, als de gedragsregels die in de handleiding voorgeschreven worden niet toegepast en in acht genomen zijn. VEILIGHEIDSNORMEN...
  • Page 84 GOLDONI S.p.A. TWIST OPGELET BELANGRIJK Geen onderhoud, reparaties of andere Controleer regelmatig bij stilgelegde werkzaamheden op de machine of op motor de bevestiging van de moeren de verbonden werktuigen verrichten en bouten van de wielen en het voor eerst de motor gestopt te hebben beschermingsframe.
  • Page 85: Veiligheidsvoorschriften

    GOLDONI S.p.A. TWIST VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De voornaamste oorzaken waardoor u de Training macht over het stuur kwijt kunt raken zijn de volgende: de wielen hebben niet voldoende grip; Lees de instructies aandachtig. Raak te hoge snelheid; vertrouwd met de bedieningen en een de machine is niet geschikt voor het correct gebruik van het machine.
  • Page 86: Werking

    GOLDONI S.p.A. TWIST Controleer zorgvuldig terrein Werking waarop u de machine wilt gebruiken. Start de motor niet in gesloten ruimten, OPGELET - De brandstof is bijzonder waar zich gevaarlijke brandbaar. koolstofmonoxide kan ophopen. Bewaar brandstof speciaal Werk alleen bij daglicht of bij goed hiervoor ontworpen tanks.
  • Page 87 GOLDONI S.p.A. TWIST de koppeling altijd langzaam te laten overbrenging naar werktuigen opkomen altijd verselling loskoppelen, motor afzetten, ingeschakeld te houden, vooral bij het bougiekabels losmaken en, in geval van afdalen; elektrisch starten, contactsleutel de snelheid op de hellingen en in verwijderen: scherpe bochten laag te houden;...
  • Page 88: Onderhoud En Stalling

    GOLDONI S.p.A. TWIST hun vrij staan voor de motor te starten. Onderhoud en stalling De motor voorzichtig starten, met uw Laat de bouten en de schroeven voeten uit de buurt van de werkyuigen. vastgedraaid zitten om er zeker van te...
  • Page 89: Weer In Bedrijf Stellen Na Opslag

    GOLDONI S.p.A. TWIST Weer in bedrijf stellen na opslag Veiligheidsvoorschriften voor het parkeren Voor machine eerste keer gebruiken, of na een lange periode dat de Zorg ervoor dat de machine op een machine niet gebruikt is, als volgt te werk...
  • Page 90: Kantelgevaar

    GOLDONI S.p.A. TWIST wegrijden als u een helling op- of Kantelgevaar afrijdt. banden grip verliezen moet aftakas loskoppelen en de helling zo traag mogelijk verticaal afdalen. Alle bewegingen op een helling moeten traag geleidelijk worden uitgevoerd. Niet plotseling van richting...
  • Page 91: Hou U Op Afstand Van De Cardanas Wanneer Die In Beweging Is

    GOLDONI S.p.A. TWIST Hou u op afstand van de cardanas Werkkledij wanneer die in beweging is Altijd geschikte kleding en middelen gebruiken voor beklemming draaiende werkomstandigheden. motoras kan ernstige verwondingen of U moet voorzien zijn van: zelfs de dood tot gevolg hebben.
  • Page 92: Veiligheidsvoorschriften Voor Het Onderhoud

    GOLDONI S.p.A. TWIST verrichten. Veiligheidsvoorschriften voor het onderhoud Vervang de veiligheidsstickers als ze beschadigd zijn. Houd handen, voeten, kleding, sieraden en lang haar op veilige afstand van bewegende delen en van de bedieningshendels om te vermijden zat ze erin verstrikt raken.
  • Page 93: Brandpreventie

    GOLDONI S.p.A. TWIST Brandpreventie Veiligheidsvoorschriften voor het bandenonderhoud Ontdoe de motorruimte en de knalpot van gras en vuil voor en na het gebruik van de machine. Draai de benzinekraan dicht, indien de machine hiermee is uitgerust, wanneer de machine wordt opgeborgen of vervoerd.
  • Page 94: Veiligheidsvoorschriften Voor De Omgang Met Brandstof

    GOLDONI S.p.A. TWIST statische ontladingen. Statische Veiligheidsvoorschriften voor de ontlading benzinedampen omgang met brandstof ontsteken in een brandstoftank zonder aardcontact. Vul nooit een jerrycan in de laadbak van een voertuig of aanhanger die een kunststof laadbakvoering heeft. Plaats jerrycans steeds op de grond en ver van het voertuig voordat u tankt.
  • Page 95: Milieu

    GOLDONI S.p.A. TWIST MILIEU Verwijderen van afval en chemische producten Milieubescherming fundamenteel belang. Het niet correct Vloeibare afvalstoffen zoals afgewerkte olie, afvoeren van afvalstoffen kan kwalijke benzine, koelvloeistof, remvloeistof gevolgen hebben voor het milieu en elektrolyt zijn schadelijk voor personen en het ecosysteem.
  • Page 96: Beveiligingssystemen

    GOLDONI S.p.A. TWIST BEVEILIGINGSSYSTEMEN VEILIGHEIDSSTICKERS De machine is voorzien van de volgende GEVAAR veiligheidsinrichtingen. verschillende punten voertuig zijn veiligheidsstickers Inrichting die het inschakelen van de aangebracht. Deze plaatjes duiden op laatste achteruitversnelling verhindert een potentieel gevaar. wanneer de machine de frees- of ploegrichting gebruikt wordt.
  • Page 97: Gebruiksaanwijzing

    GOLDONI S.p.A. TWIST GEBRUIKSAANWIJZING INFORMATIE OVER DE MACHINE Beschrijving Gebruiksdoeleinden De motoculteur is een zelfrijdende éénassige landbouwmachine, uitgerust draaisysteem om de grond te bewerken. Deze machines worden gebruikt voor de grondbewerking (stuk frezen van graszoden, mechanisch verwijderen onkruid, oppervlakkig frezen) op plaatsen waar een trekker met grotere werktuigen niet kan komen;...
  • Page 98: Bedieningen En Instrumenten

    GOLDONI S.p.A. TWIST BEDIENINGEN EN INSTRUMENTEN Bedieningen aan de stuurhendels Bedieningen aan de motor Zie instructieboekje motor. Gear Stop Bedieningshendel aftakas Stang omkeerschakeling: vooruit, vrij. achteruit. Hendel verticale deblokkering stuurhendels Snelheidskeuzehendel De Gear Stop is een veiligheidssysteem bestaande uit twee hendels die achter elkaar gebruikt moeten worden.
  • Page 99 GOLDONI S.p.A. TWIST LINKER STUURHENDEL RECHTER STUURHENDEL Model Diesel Hendel differentieelvergrendeling Modellen met differentieel Model Benzine Gashendel. Wieldeblokkeringshendel Hendel deblokkering draaiing stuurhendels Gear Stop hendel Motorstopschakelaar Startschakelaar Rood controlelampje ladingstoestand accu. 1 polig 12V contectpunt NL Olandese GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 100: Starten En Stilleggen Van De Motor

    GOLDONI S.p.A. TWIST STARTEN EN STILLEGGEN VAN Startschakelaar DE MOTOR Alvorens de motor te starten Steek de sleutel in het contactslot en ga als volgt te werk: Positie 0 Geen circuits onder stroom. Positie 1 Steek de sleutel in het contactslot en...
  • Page 101: Motorstopschakelaar

    GOLDONI S.p.A. TWIST Motorstopschakelaar De motor stilleggen Model Benzine De motorstopschakelaar bevindt zich in de linker stuurhendel, is rood van kleur en kan in een ON stand gezet worden om de motor te starten of in Voor de motor te stoppen moet de hendel van de...
  • Page 102: Starten En Stilleggen Van Het Voertuig

    GOLDONI S.p.A. TWIST STARTEN EN STILLEGGEN VAN HET VOERTUIG Regeling stuurhendels BELANGRIJK Ter voorkoming van ongelukken en gevaarlijke situaties moeten alle regelingen uitgeschakelde machine uitgevoerd worden. afstellingen moeten altijd uitgevoerd worden volgens hetgeen in deze handleiding voor gebruik en onderhoud vermeld wordt.
  • Page 103: Beschermende Behuizing

    GOLDONI S.p.A. TWIST BELANGRIJK Beschermende behuizing Als u de stuurhendels over 180° wilt draaien, moet dit in de richting van de De machine is voorzien van een bescherming klok gebeuren na eerst van de stangen aan de voorkant om de motor tegen stoten te...
  • Page 104: Het Voertuig Starten

    GOLDONI S.p.A. TWIST Het voertuig starten Het voertuig stilleggen GEVAAR Breng motortoerental terug stationair. Het plotseling indrukken van de hendel Laa de hendel van de Gear Stop los van de Gear Stop kan een gevaarlijke Zet de versnellingspook in de vrijstand.
  • Page 105: Transmissie

    GOLDONI S.p.A. TWIST TRANSMISSIE Model TWIST 7S + TWIST 8S TWIST 9DS TWIST 10S TWIST 11S TWIST 12S Schakelen De hendel kan in drie verschillende standen machine bestaat transmissie (plus vrij) worden gezet: onderverdeeld in versnellingsbak, aftakas en omkeerschakeling, elk door een hendel bediend.
  • Page 106: Bedieningshendel Rijrichting

    GOLDONI S.p.A. TWIST hendel van de versnelling in zijn vrij en Bedieningshendel rijrichting houd hendel omkeerschakeling in zijn vooruit. De omkeerschakeling in zijn vrij koppelt de aftakas los. Differentieelvergrendeling GEVAAR Bij ingeschakeld differentieelslot kan de wagen niet gestuurd worden. BELANGRIJK...
  • Page 107: Wielen Deblokkeren

    GOLDONI S.p.A. TWIST Wielen deblokkeren Modellen met differentieel Voor het verplaatsen van de machine met Mogelijkheid de spoorbreedte te variëren door stilstaande motor kunt u de wielen met behulp de wielschijf op dezelfde flens te verschuiven. van de hendel deblokkeren Voor deze handeling de hendel uitschakelen en bij de éénassige modellen, de pen...
  • Page 108: Aftakas

    GOLDONI S.p.A. TWIST AFTAKAS de hendel van de aftakas en met stilstaande machine met de Gear Stop omhoog. Aftakas achter (PTO) De trekker is voorzien van een aftakas achter in staat op de volgende wijze te werken: OPGELET Onafhankelijk. wanneer de aftakas niet wordt benut,...
  • Page 109: Trekinrichtingen

    GOLDONI S.p.A. TWIST TREKINRICHTINGEN GEWICHTEN Gewichten (optioneel) Het bedieningsgemak van de machine is ook OPGELET gebonden correct gebruik wanneer tractor voor lichte hoogteafstelling van de sleepinrichting. karweien, verplaatsingen voorttrekken op openbare weg wordt Trekhaak (optioneel) gebruikt, vormen de gewichten een nutteloze last voor de bewegende onderdelen.
  • Page 110: Technische Eigenschappen

    GOLDONI S.p.A. TWIST TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST MOTOR TWIST 9DS TWIST TWIST TWIST TWIST 7S + Kohler Honda Honda Kohler Kohler Honda Honda Lombardini SH 265 GX 160 GX 200 CH 270 CH 395...
  • Page 111: Afmetingen En Gewichten

    GOLDONI S.p.A. TWIST AFMETINGEN EN GEWICHTEN Tabel Afmetingen en Gewichten voertuig TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST TWIST Max. lengte 1622 1717 1623 1617 1667 1797 Min- max. breedte mm 4.00x8" 432 - 462 - 522 Gewicht met standaard wielen en frees...
  • Page 112: Wielen

    GOLDONI S.p.A. TWIST WIELEN Banden OPGELET Laat banden steeds vervangen door opgeleid personeel dat over de geschikte werktuigen en vakkennis beschikt. GEVAAR Vermijd absoluut: Oneigenlijk gebruik. Overbelasting (ook plaatselijk). Onjuiste druk. Onjuiste aansluiting tussen velg en band. De levensduur en de prestaties van de banden zijn voor een groot deel afhankelijk van de juiste bandenspanning: een onvoldoende bandenspanning zorgt voor voortijdige slijtage;...
  • Page 113: Snelheid

    GOLDONI S.p.A. TWIST SNELHEID Snelheidstabel In km/h - bij 3600 TPM (de aangegeven waarden zijn indicatief). Freesrichting Maairichting Eerste Tweede Derde Eerste Tweede Derde versnelling. versnelling. versnelling. versnelling. versnelling. versnelling. 4.00x8" 6,0 (1) 4.00x10" 6,5 (1) 5.00x10" 7,2 (1) Modellen...
  • Page 114: Geluid En Trillingen

    GOLDONI S.p.A. TWIST GELUID EN TRILLINGEN Voor de aanwijzingen over het geluidsniveau, wordt er verwezen naar de verklaringen van overeenstemming die bij de machine geleverd zijn Voor de aanwijzingen over het trillingen, wordt er verwezen naar de verklaringen van overeenstemming...
  • Page 115: Onderhoudsbeurten

    GOLDONI S.p.A. TWIST ONDERHOUDSBEURTEN OPGELET Controleer de niveaus: Alvorens het voertuig te gebruiken Bij stilstaand voertuig met stilgelegde motor (minstens één uur). Op een vlak oppervlak. ONDERHOUDSBEURTEN Voor een duurzame goede werking van de machine – en van de garantie van de fabrikant gebruik te kunnen maken, moet de gebruiker de machine constant onderhouden en moet hij vooral –...
  • Page 116 GOLDONI S.p.A. TWIST OPGELET GEVAAR strengste verboden verschillende punten onderdelen van het voertuig of van het voertuig zijn veiligheidsstickers gereedschap te demonteren of te aangebracht. Deze plaatjes duiden op wijzigen. een potentieel gevaar. OPGELET BELANGRIJK Geen onderhoud, reparaties of andere...
  • Page 117: Periodieke Onderhoudsbeurten

    GOLDONI S.p.A. TWIST Periodieke onderhoudsbeurten OPGELET In de volgende tabel staan de onderhoudstijden. Buitengewoon Onderhound: Werktijd Uren Maanden Motorolie Brandstoffilter Brandstoftank Drogeluchtfilter Oliebadluchtfilter Bougie Carter versnellingsbak Gear Stop Kabels Elektrische installatie : Carburateur met interne ontluchting alleen met type met dubbel element.
  • Page 118: Motorunit

    GOLDONI S.p.A. TWIST MOTORUNIT Controle Motor Controleer: Of er voldoende brandstof is voor de te verrichten werkzaamheden. Of de tank slijtplekken of deuken vertoont. Voor de richtlijnen inzake veiligheid en de onderhouds- en gebruiksaanwijzingen van de Schoonmaak uitrusting van derden verwijzen we naar het betreffende instructieboekje.
  • Page 119: Drogeluchtfilter - Honda

    GOLDONI S.p.A. TWIST Drogeluchtfilter - Honda OPGELET Alle onderhoudswerkzaamheden moeten steeds bij koude en stilgelegde motor worden uitgevoerd. Zie instructieboekje motor. Controle Figuur 3 Schoonmaken met perslucht Schoon houden: Draai de bevestigingsknop van de beveiliging los (figuur 1), verwijder de beveiliging (figuur 2),...
  • Page 120: Drogeluchtfilter - Kohler

    GOLDONI S.p.A. TWIST Drogeluchtfilter - Kohler Schoonmaken met perslucht OPGELET Schoon houden: Alle onderhoudswerkzaamheden moeten steeds bij koude en stilgelegde Draai de bevestigingsknop of de twee lipjes van motor worden uitgevoerd. de beveiliging los (figuur 1), verwijder de beveiliging (figuur 2), verwijder het filter (figuur 3)
  • Page 121: Oliebadluchtfilter

    GOLDONI S.p.A. TWIST Oliebadluchtfilter OPGELET Alle onderhoudswerkzaamheden moeten steeds bij koude en stilgelegde motor worden uitgevoerd. Zie instructieboekje motor. Controle Schoonmaken met perslucht Schoon houden: De twee lipjes loshaken en het filter uit het oliebakje verwijderen. Maak het filter schoon door langzaam door alle vouwen te blazen, met perslucht van niet meer dan 7 bar.
  • Page 122: Transmissie

    GOLDONI S.p.A. TWIST TRANSMISSIE Vervanging Versnellingsbak Olieaftapdop GEVAAR Bescherm uw handen want de olie zou brandwonden kunnen veroorzaken als hij te heet is. GEVAAR Bescherm handen want oliepeilstok zou heet kunnen zijn en brandwonden kunnen veroorzaken. Deze machine-onderdelen gebruiken dezelfde olie.
  • Page 123: Gear Stop

    GOLDONI S.p.A. TWIST Gear Stop Gashendel OPGELET Model Diesel Gear stop belangrijk onderdeel machine, zijn correcte werking absoluut noodzakelijk. Controleer regelmatig de werking van de Gear Stop en stel hem indien nodig bij. Model Honda Model Kohler Afstellen Controleer regelmatig de vrije slag.
  • Page 124: Wielen Deblokkeren

    GOLDONI S.p.A. TWIST Wielen deblokkeren Differentieelvergrendeling Afstellen Afstellen Controleer regelmatig de vrije slag. Controleer regelmatig de vrije slag. De hendel moet een vrije beweging van 2 De hendel van de differentieelvergrendeling mm hebben voordat hij de wielen begint te in de stand VERGRENDELING, moet een vrije deblokkeren.
  • Page 125: Elektrische Installatie

    GOLDONI S.p.A. TWIST ELEKTRISCHE INSTALLATIE Invetten Vet de accupolen en de kabelklemmen lichtjes in. OPGELET Gebruik hiervoor uitsluitend zuurvrije vaseline. Bij werkzaamheden aan de elektrische installatie, moet massakabel (minklem met “-“-teken) van de accu Opslag worden losgekoppeld. Ga als volgt te werk wanneer het voertuig...
  • Page 126: Door De Fabrikant Aanbevolen Smeermiddelen En Vloeistoffen

    GOLDONI S.p.A. TWIST DOOR DE FABRIKANT AANBEVOLEN SMEERMIDDELEN EN VLOEISTOFFEN Originele smeermiddelen Originele smeermiddelen ARBOR PETRONAS LUBRICANTS Olie ARBOR UNIVERSAL 15W-40 Viscositeit bij 40° C (mm2/s) 110 Viscositeit bij 100° C (mm2/s) 14 Viscositeit bij -15° C (mPa.s) 3450 Viscositeitsindex 135 Ontvlambaarheidspunt V.A.
  • Page 127 GOLDONI S.p.A. TWIST INHOUDSOPGAVE FABRIKANT AANBEVOLEN SMEERMIDDELEN EN VLOEISTOFFEN Aankoppeling werktuig Garantie Accu Gashendel Afmetingen en gewicht motor Gashendel AFMETINGEN EN GEWICHTEN Gashendel, bedieningshendel AFTAKAS Gashendel, bedieningshendel Aftakas achter (PTO) Gear Stop AFTER SALES Gear Stop ALGEMEEN Gebruiker, Waarschuwingen Alvorens de motor te starten...
  • Page 128 GOLDONI S.p.A. TWIST Motor Tabel Afmetingen en Gewichten voertuig Motor Tabel met de bandenspanningen Motor, bedieningselementen Tabel met de modellen Motor, starten TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Motor, starten TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN Motor, stilleggen Training Motoridentificatie TRANSMISSIE Motorstop schakelaar TRANSMISSIE Motorstopschakelaar Trekhaak MOTORUNIT TREKINRICHTINGEN...
  • Page 129: Gelijkvormigheidsattest

    GOLDONI S.p.A. TWIST GELIJKVORMIGHEIDSATTEST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 130 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 131 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 132 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 133 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 134 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 135 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 136 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 137 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 138 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 139 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...
  • Page 140 GOLDONI S.p.A. TWIST NL Olandese INHOUDSOPGAVE...

Table des Matières