Fig. 3
YF4
YF15
YF4
7. PLACE six Glass Pads (YF4), evenly distributed, along the top edge of the Bottom Shelf Support Frame (YF12) as shown.
8. PLACE six more Glass Pads (YF4), evenly distributed, along the top edge of the Middle Shelf Support Bars (YF10, YF14, YF15).
9. PLACE one Glass Pad (YF4) on the center top edge of the CMS
10. SCREW the Adjustable Shelf Support (YF7) into the hole in the center front edge of the Top Shelf Support Frame (YF11).
NOTE: This Adjustable Shelf Support can be turned to make sure the Top Glass Shelf (YF16) is properly supported once in use.
11. INSERT two Glass Shelf Support Clips (YF6) into the holes in the CMS
7.
PLACEZ six coussinets à verre (YF4), uniformément répartis, le long du bord supérieur du cadre de soutien de la tablette inférieure (YF12) comme indiqué.
8. PLACEZ six autres coussinets à verre (YF4), uniformément répartis, le long du bord supérieur des barres de soutien de la tablette du centre (YF10, YF14,
YF15) comme indiqué.
9. PLACEZ un coussinet à verre (YF4) sur le bord supérieur au centre du panneau CMS
câbles) (YF13) comme indiqué.
10. VISSEZ le support de tablette ajustable (YF7) dans le trou au centre du bord avant du cadre de soutien de la tablette supérieure (YF11).
REMARQUE : Ce support de tablette ajustable peut être tourné pour s'assurer que la tablette supérieure en verre (YF16) soit correctement
supportée une fois utilisée.
11. INSÉREZ deux clips de support pour tablette en verre (YF6) dans les trous du panneau CMS
7. COLOQUE seis almohadillas para vidrio (YF4), distribuidas de manera homogénea a lo largo del borde superior del marco de soporte del estante
inferior (YF12), como se muestra en la imagen.
8. COLOQUE seis almohadillas para vidrio (YF4) más, distribuidas de manera homogénea, a lo largo del borde superior de las barras de soporte del
estante medio (YF10, YF14, YF15).
9. COLOQUE una almohadilla para vidrio (YF4) en el borde central superior del panel del CMS
muestra en la imagen.
10. ATORNILLE el soporte del estante ajustable (YF7) al orificio del borde central delantero del marco de soporte del estante superior (YF11).
NOTA: este soporte del estante ajustable puede voltearse para garantizar que el estante de vidrio superior (YF16) esté correctamente sujeto
una vez en uso.
11. INSERTE dos sujetadores de soporte del estante de vidrio (YF6) en los orificios del panel CMS
7. поМестИте шесть прокладок для стекла (YF4), распределив их равномерно вдоль верхней грани опорной рамы нижней полки (YF12), как
показано на рисунке.
8. поМестИте еще шесть прокладок для стекла (YF4), распределив их равномерно вдоль верхней грани опорных планок средней полки
(YF10, YF14, YF15).
9. поМестИте одну прокладку для стекла (YF4) на центральную верхнюю грань панели CMS
показано на рисунке.
10. ВкрутИте регулируемую крепежную деталь полки (YF7) в отверстие в центре передней грани на опорной раме верхней полки (YF11).
прИМеЧАнИе. Для обеспечения надежности крепления верхней стеклянной полки (YF16) необходимо повернуть эту
регулируемую крепежную деталь.
11. ВстАВЬте два стеклянных держателя для полок (YF6) в отверстия на панели CMS
YF7
YF4
YF13
YF6
(Cable Management System) Panel (YF13) as shown.
®
YF11
YF12
YF4
®
Panel (YF13) as shown.
(angl. Cable Management System, pour Système de gestion des
®
(YF13) comme indiqué.
®
(Sistema de administración de cables) (YF13), como se
®
(YF13), como se muestra en la imagen.
®
(системы укладки кабелей) (YF13), как
®
(YF13), как показано на рисунке.
®
YF14
YF10