Warnhinweise
Warnings
Avertissement
Avvertenze
Notas de aviso
Achtung: Die Montage und Inbetriebnahme ist von einer qualifizierten Fachkraft unter Beachtung
der örtlichen Sicherheitsvorschriften vorzunehmen.
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance
with local safety regulations.
Attention: le montage et la mise en service doivent être assurés par un personnel qualifié dans le
respect des consignes de sécurité locales.
Attenzione: Il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguite da personale qualifucato
nel rispetto delle norme di sicurezza locali.
Atención: El montaje y la puesta en marcha deben ser realizados por un especialista cualificado,
observando las prescripciones locales de seguridad.
1.
2.
SW 3
2x
4
3.
2x
M
= 1.5 ± 0.2 Nm
d
Vor erster Inbetriebnahme die Schutzkappe der Batterie entfernen.
Remove the battery's protective cap before initial operation.
Enlever le capot de protection de la batterie avant la première mise en service.
Prima della messa in funzione rimuovere la protezione della batteria.
Retirar la tapa de protección de la batería antes de la primera puesta en marcha.