Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 61

Liens rapides

Please Read
GP24-1204ML-20 shown
Overview
Use this guide to successfully install a dimming panel. This guide describes panel installation, wiring, and load
activation.
R
D i m m i n g P a n e l s
Installation Guide
GRAFIK Systems
LCP128
(LCP SpecGrade)
TM
Contents
P P a a n n e e l l M M o o d d e e l l N N u u m m b b e e r r G G u u i i d d e e
120/277 V
230 V
and 220-240 V
P P a a n n e e l l D D i i m m e e n n s s i i o o n n s s
P P a a n n e e l l M M o o u u n n t t i i n n g g
P P a a n n e e l l F F e e e e d d
R
(GP) and
TM
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
18
19
20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lutron GRAFIK Systems GP

  • Page 1: Table Des Matières

    Please Read D i m m i n g P a n e l s Installation Guide GRAFIK Systems (GP) and LCP128 (LCP SpecGrade) Contents P P a a n n e e l l M M o o d d e e l l N N u u m m b b e e r r G G u u i i d d e e 120/277 V 230 V and 220-240 V...
  • Page 2 16 A per circuit Feed Type and Input Ratings Custom Panel Suffix 4M or 4ML for 3 phase 4 wire main lugs: Contact Lutron for options 120/208 V or 277/480 V 3M or 3ML for 1 phase 3 wire main lugs:...
  • Page 3 Frequency - All Model Numbers and Voltages 50/60 Hz Load Circuit Rating 16 A per circuit (non-CE) 10 A per circuit (CE) Output Voltages 230 V or 220-240 V Custom Panel Suffix Contact Lutron for options Installation Guide for Dimming Panels...
  • Page 4: Panel Dimensions

    Panel Dimensions Mini Panel: GP3 and GP4 Dimensions are in inches (mm). 3.625 (92) 6.25 (159) 5.125 (130) 1.625 (41) Suggested control wiring entry Top View 1.188 9.625 5.25 (30) (244) (133) 19.5 (495) 21.125 (457) (537) 1.125 1.125 (29) (29) 2.75 (70) 2.75 (70)
  • Page 5: Standard Panel: Gp8-Gp24, Lcp8-Lcp24

    Panel Dimensions (continued) Standard Panel: GP8-GP24, LCP8-LCP24 Dimensions are in inches (mm). 28 (711) Suggested load wiring entry; Suggested feed wiring entry; punch cover punch cover 4 (102) Removable top cover is shipped in the box with the panel. Top View 2 (51) 2 (51) (940)
  • Page 6: Large Panel: Gp36

    Panel Dimensions (continued) Large Panel: GP36 (120/277 V only) 26.125 (140) (664) 14.125 Suggested load and (359) feed wiring entry (all models) 6 (152) (584) Top View: GP36 9/16 (14) dia. mounting hole; use 1/2 in. (13 mm) hardware` 26.125 (664) (241) 6 (152)
  • Page 7: Large Panel: Gp48-Gp72

    Panel Dimensions Large Panel: GP48-GP72 (120/277 V only) Dimensions are in inches (mm). 52.31 (1329) 23 (584) 23 (584) 4 (102) dia.; Top View: GP48 - GP72 punch for alt. load wiring 50 (1270) 9/16 (14) dia. mounting hole; use 1/2 in. (13 mm) (2184) hardware...
  • Page 8: Large Panel: Gp144

    Panel Dimensions (continued) Large Panel: GP96-GP144 (120/277 V only) Dimensions are in inches (cm). 52.31 (1329) 24.25 (616) (140) Suggested load and feed wiring entry 14.125 (359) 9/16 (14) dia. mounting hole; use 1/2 in. (13 mm) 6 (152) 23 (584) 23 (584) hardware Top View...
  • Page 9: Panel Mounting

    Panel Mounting Mini Panel Standard Panel Front View Side View Front View Side View Wiring raceway 12 in. (305 Feed Load PELV (Class mm) min. wiring 12 in. wiring 2: USA) clearance (305 mm) (top (top wiring to entry) min. entry) controls PELV (Class...
  • Page 10: Mounting One Panel Above Another

    Panel Mounting (continued) Mounting One Panel above Another: GP8-GP24, LCP8-LCP24 only At least 8 ft. 8 in. (2.74 m) between floor and suspended ceiling is required for this layout. Front View Side View Wiring raceway Feed Load 12 in. wiring wiring (305 mm) min.
  • Page 11: Large Panel

    Panel Mounting Large Panel (120/277 V only) Side View: Front View GP36 through GP72 Raceway 12 in. (305 mm) Load wiring Feed wiring entry min. top and (top entry front only) Main lugs or main breaker GP144 only: PELV extra (Class 2: PELV Wall...
  • Page 12: Wiring Overview

    Panel Feed: Wiring Overview Terminal blocks Branch circuit breakers Terminal Ground Ground blocks Neutral feed Power feed (Hot/Live) Power feed Neutral (Hot/Live) feed GP8-GP24 GP36-GP144 Power feed (Hot/Live) Neutral Power feed Neutral feed feed (Hot/Live) Terminal blocks Branch circuit breakers Branch circuit breakers...
  • Page 13: Wiring Details

    Panel Feed: Wiring Details Notes • Wire similar to a lighting distribution panel. • Run feed and load wiring; no other wiring or assembly required. • Common neutrals are not permitted; run separate neutrals for each load circuit. To provide temporary lighting: •...
  • Page 14: Temporary Lighting

    Temporary Lighting You do not need to install a temporary distribution panel. Connect load wires into the appropriate Input terminal blocks. Each input breaker can supply circuit power to a load while the bypass jumper protects breaker N N o o t t e e : : the module from load faults.
  • Page 15: System Wiring Overview

    System Wiring Overview Review the options below for information on wiring your panel correctly into your specific system. A. LCP128 SpecGrade panel: Contact closure input Contact closure input Refer to the LCP128 (CCI) 1 (CCI) 2 Setup and Operation Manual for detailed wiring information. 1 2 3 4 D 5 Controller Terminals B.
  • Page 16: Load Wiring

    Load Wiring Incandescent Load Types Hi-Lume FDB or Eco-10 ® Dimmed Hot/Live (DH/DL) must be used for non-dim loads fluorescent dimming ballasts whether they will be dimmed or switched Load terminals Load terminals Bypass Bypass jumper jumper Eco-10 or SH H SH H Hi-Lume FDB ballast...
  • Page 17: Activate Loads In Bypass

    Activate Loads in Bypass A. Complete load wiring. B. Check that the bypass jumpers are in place. Load circuit wiring These jumpers protect from load faults and must be used to check load wiring when it is installed or modified. Feed wiring Warning! For GP3 and GP4, the input breaker of Circuit 1 powers the control...
  • Page 18: Complete Installation

    Control Station Tables that are located in the back of the Setup and Operation Manual. Once the tables are complete, call Lutron Technical Support and select Startup. Please call 24 hours prior to desired system startup. In the U.S., Canada, and the Caribbean: 1.800.523.9466 In Mexico: +1.888.235.2910...
  • Page 19: Warranty

    O O n n e e Y Y e e a a r r L L i i m m i i t t e e d d W W a a r r r r a a n n t t y y For a period of one year from the date of purchase, and subject to the exclusions and restrictions described below, Lutron warrants each new unit to be free from manufacturing defects.
  • Page 20: Contact Information

    FAX +852.2104.7633 FAX +33.(0)1.41.05.01.80 FREEPHONE 0800.90.12.18 Japan Lutron Asuka Co. Ltd. Germany No. 16 Kowa Building, 4F, 1-9-20 Lutron Electronics GmbH, Landsberger Allee 201, 13055 Berlin, Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052 Japan Germany TEL +81.3.5575.8411 TEL +49.(0)30.9710.4590 FAX +81.3.5575.8420 FAX +49.(0)30.9710.4591 FREEPHONE 0120.083.417...
  • Page 21: Descripción General

    Por favor lea P a n e l e s d e a t e n u a c i ó n Guía de Instalación GRAFIK Systems (GP) y LCP128 (LCP SpecGrade) Contenido G G u u í í a a d d e e N N ú ú m m e e r r o o s s d d e e M M o o d d e e l l o o d d e e l l P P a a n n e e l l 120 / 277 V 230 V y 220 - 240 V...
  • Page 22 16 A por circuito Tipo de Alimentación / Entradas Nominales Sufijo del Panel Personalizado 4M o 4ML para zapatas principales de 3 fases 4 Contacte a Lutron para las distintas opciones conductores: 120 / 208 V o 277 / 480 V...
  • Page 23: Y 220 - 240 V

    16 A por circuito (no CE) 10 A por circuito (CE) Voltajes de Salida 230 V o 220 - 240 V Sufijo del Panel Personalizado Contacte a Lutron para las distintas opciones Guía de Instalación para Paneles de Atenuación 3...
  • Page 24: Dimensiones Del Panel

    Dimensiones del Panel Mini Panel: GP3 y GP4 Todas las dimensiones están en mm (pulgadas). (3,625) (6,25) 130 (5,125) Entrada de cableado de control 41 (1,625) sugerida Vista Superior (1,188) (9,625) (5,25) (19,5) (18) (21,125) (1,125) (1,125) 70 (2,75) 70 (2,75) (11) Lado Izquierdo Vista Frontal...
  • Page 25: Panel Estándar: Gp8-Gp24, Lcp8-Lcp24

    Dimensiones del Panel (continuación) Panel Estándar: GP8-GP24, LCP8-LCP24 Todas las dimensiones están en mm (pulgadas). 711 (28) Entrada de cableado de Entrada de cableado de alimentación sugerida; perfore carga sugerida; perfore la la cubierta cubierta 102 (4) La cubierta superior extraíble se entrega en la misma caja que el panel.
  • Page 26: Panel Grande: Gp36

    Dimensiones del Panel (continuación) Panel Grande: GP36 (120 / 277 V solamente) Todas las dimensiones están en mm (pulgadas). (5,5) (26,125) Entrada sugerida (14,125) para el cableado de carga y alimentación (todos los modelos) 152 (6) (23) Vista Superior: GP36 Orificio de montaje de 14 (9/16) de diámetro;...
  • Page 27: Panel Grande: Gp48 - Gp72

    Dimensiones del Panel Panel Grande: GP48 - GP72 (120 / 277 V solamente) Todas las dimensiones están en mm (pulgadas). 1 329 (52,31) 584 (23) 584 (23) 102 (4) de Vista Superior: GP48 - GP72 diámetro; perfore para cableado de carga alt.
  • Page 28: Panel Grande: Gp144

    Dimensiones del Panel (continuación) Panel Grande: GP96 - GP144 (120 / 277 V solamente) Todas las dimensiones están en mm (pulgadas). 1 329 (52,31) 616 (24,25) (5,5) Entrada sugerida para el cableado de carga y alimentación (14,125) Orificio de montaje de 14 (9/16) de diámetro;...
  • Page 29: Montaje En Panel

    Montaje en Panel Mini Panel Panel Estándar Vista Frontal Vista Lateral Vista Frontal Vista Lateral Tendido del cableado Espacio de Cableado de Cableado Cableado 305 mm mm (12 alimentación de carga PELV (Clase (12 pulg.) pulg.) (entrada (entrada 2: EE.UU.) a mín.
  • Page 30: Montaje Del Panel

    Montaje del Panel (continuación) Montaje de Un Panel Encima de Otro GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 solamente Se requiere para esta disposición al menos 2,74 m (8 pies 8 pulg.) entre el piso y el cielorraso suspendido. Vista Frontal Vista Lateral Tendido del cableado Cableado de...
  • Page 31: Panel Grande

    Montaje en Panel Panel Grande (120 / 277 V solamente) Vista Lateral: GP36 a Vista Frontal GP72 Tendido 305 mm Cableado de carga Entrada del (12 pulg.) (entrada superior cableado de mínimo arriba y solamente) alimentación al frente Conectores principales o cortacircuitos principal GP144...
  • Page 32: Visión General Del Cableado

    Alimentación del Panel: Visión general del cableado Bloques Interruptores bornes de circuito en paralelo Bloques Tierra Tierra bornes Alimenta ción de Alimentación neutro de Potencia Alimentación Alimenta (Vivo) de Potencia ción de (Vivo) neutro GP8 - GP24 GP36 - GP144 Alimentación de Potencia (Vivo) Alimenta...
  • Page 33 Alimentación del Panel: Detalles del cableado Notas: • Se cablea en forma similar a la del cableado del panel de distribución de iluminación. • Se tienden los cableados de alimentación y carga; no se requieren otros cableados ni armados. • Los neutros comunes no están permitidos; tienda neutros separados para cada circuito de carga. Para suministrar iluminación temporaria: •...
  • Page 34: Iluminación Temporaria

    Iluminación Temporaria No necesita instalar un panel temporal de distribución. Conecte los cables de carga en sus Cortacircuito bloques apropiados de terminal. Cada cortacircuito de entrada de entrada puede suministrar poder a una carga N N o o t t a a : : mientras el puente de desviación proteja al módulo Los bornes de de fallas en la carga.
  • Page 35: Generalidades Del Cableado Del Sistema

    Generalidades del cableado del sistema Revise las opciones de más abajo por información sobre el cableado correcto de su panel en su sistema específico. A. LCP128 Panel SpecGrade: Contactos secos de Contactos secos de Consulte el Manual de entrada (CCI) 1 entrada (CCI) 2 Configuración y Operación del LCP128 para información de tallada del cableado.
  • Page 36: Cableado De Carga

    Cableado de Carga Tipos de Carga Incandescente Hi-Lume FDB o Eco-10 ® El Vivo Atenuado (DH/DL) debe usarse para cargas no balastos de atenuación fluorescentes atenuadas, tanto si pueden ser atenuadas como conmutadas Bornes de carga Bornes de carga Puente de Puente de derivación derivación...
  • Page 37: Active Cargas En Los Puentes De Desviación

    Active Cargas en los Puentes de Desviación A. Complete el cableado de carga. Cableado del circuito de B. Verifique que los puentes de desviación estén carga en su lugar. Estos puentes protegen contra las fallas en las cargas y se deben utilizar para verificar el cableado de carga cuando se lo tiende o Cableado de alimentación modifica.
  • Page 38: Instalación Completa

    Control, Panel, y Estación de Control ubicadas en la parte posterior del Manual de Configuración y Operación. Una vez que se han completado las tablas, llame al Soporte Técnico de Lutron y seleccione Inicio. Por favor llame 24 horas antes del inicio deseado del sistema.
  • Page 39: Garantía

    (800) 523-9466. Lutron, a su única discreción, determinará cuál es la acción, si corresponde, que se requiere bajo esta garantía. Para que Lutron dé el mejor curso a un reclamo de garantía, tenga los números de serie y de modelo de la unidad a mano cuando realice la llamada. Si Lutron, a su única discreción, determina de que se requiere una visita en sitio u otra acción correctiva, podrá...
  • Page 40: Información De Contacto

    Japón LÍNEA GRATUITA: 0800.90.12.18 Lutron Asuka Co. Ltd. No. 16 Kowa Building, 4F, 1-9-20 Alemania Akasaka, Minato-ku, Tokio 107-0052 Japón Lutron Electronics GmbH, Landsberger Allee 201, 13055 Berlín, TEL: +81.3.5575.8411 Alemania FAX: +81.3.5575.8420 TEL: +49.(0)30.9710.4590 LÍNEA GRATUITA: 0120.083.417 FAX: +49.(0)30.9710.4591 LÍNEA GRATUITA: 00800.5887.6635...
  • Page 41 Bitte lesen D i m m e r s c h r ä n k e Installationsanleitung GRAFIK Systems (GP) und LCP128 (LCP SpecGrade) Inhalt Ü Ü b b e e r r s s i i c c h h t t ü ü b b e e r r S S c c h h r r a a n n k k m m o o d d e e l l l l n n u u m m m m e e r r n n 120/277 V 230 V und 220 - 240 V...
  • Page 42 Schränke 120 / 208 V oder 277 / 480 V 3M oder 3ML für 1-phasige 3-adrige Hauptklemmen: Fragen Sie Lutron nach den möglichen Optionen 120 / 240 V 2M oder 2ML für 1-phasige 2-adrige Hauptklemmen: 120 V oder 277 V DTML für Zweifach-Hauptklemmen...
  • Page 43 50 / 60 Hz Lastkreis-Nennstrom 16 A pro Kreis (nicht CE) 10 A pro Kreis (CE) Ausgangsspannungen 230 V oder 220 - 240 V Suffix für spezifisch maßgeschneiderte Schränke Fragen Sie Lutron nach den möglichen Optionen Installationsanleitung für Dimmerschränke 3...
  • Page 44: Mini-Schrank: Gp3 Und Gp4

    Schrankabmessungen Mini-Schrank: GP3 und GP4 Abmessungen sind in mm (Zoll). (3,625) (6,25) 130 (5,125) 41 (1,625) Standard-Einführung für die Bus- Draufsicht Leitung (1,188) (9,625) (5,25) (19,5) (18) (21,125) (1,125) (1,125) 70 (2,75) 70 (2,75) (11) Linke Seite Vorderansicht Rechte Seite Standard-Einführung Lastseite Standard–Einführung für die Einspeisung...
  • Page 45: Standardschrank: Gp8 - Gp24, Lcp8 - Lcp24

    Schrankabmessungen (Fortsetzung) Standardschrank: GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Abmessungen sind in mm (Zoll). 711 (28) Standard-Einführung für Lastverkabelung; Standard-Einführung für Abdeckung ausstanzen Einspeisungsverkabelung; Abdeckung ausstanzen 102 (4) Die abnehmbare obere Abdeckung wird in der Verpackung mit dem Draufsicht 51 (2) 51 (2) Dimmerschrank geliefert.
  • Page 46: Großer Schrank: Gp36

    Schrankabmessungen (Fortsetzung) Großer Schrank: GP36 (nur 120 / 277 V Abmessungen sind in mm (Zoll). (5,5) (26,125) Standard-Einführung für Last- und (14,125) Einspeisungsverkabelung (alle Modelle) 152 (6) (23) Draufsicht: GP36 Montagebohrung mit 14 (9/16 ) Durchmesser; 13 Hardware (1/2) verwenden (26,125) (9,5) 6 (152) Ø;...
  • Page 47: Großer Schrank: Gp48 - Gp72

    Schrankabmessungen Großer Schrank: GP48 - GP72 (nur 120 / 277 V Abmessungen sind in mm (Zoll). 1 329 (52,31) 584 (23) 584 (23) Draufsicht: GP48 - GP72 4 (102) Ø.; Ausstanzung für alt. Lastverkabelung 1 270 (50) Montagebohrung mit 14 (9/16) Durchmesser;...
  • Page 48: Großer Schrank: Gp144

    Schrankabmessungen (Fortsetzung) Großer Schrank: GP96 - GP144 (nur 120 / 277 V Abmessungen sind in mm (Zoll). 1 329 (52,31) 616 (24,25) (5,5) Vorgeschlagene Einführung für die Einspeisung und die Lastverkabelung (14,125) Montagebohrung mit 14 (9/16) Durchmesser; 13 Hardware (1/2) 152 (6) 584 (23) 584 (23)
  • Page 49: Mini-Schrank

    Schrankmontage Mini-Schrank Standardschrank Vorderansicht Seitenansicht Vorderansicht Seitenansicht Kabeltrasse mindestens 305 mm Einspeisungsverkabelung Mindestabstand Lastver- PELV- (Einführung von oben) 305 mm kabelung Verkabelung (Einführung (Klasse 2: USA) von oben) zu Steuerstellen PELV- Luftzirkulation Verkabelung (Klasse 2: USA) zu Steuerstellen Einspeisungsverkabelung Lastver- (Einführung von unten kabelung mindestens...
  • Page 50: Montage Der Schränke Übereinander

    Schrankmontage (Fortsetzung) Montage der Schränke übereinander: nur GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Für diese Anordnung sind mindestens 2,74 m zwischen Boden und Hängedecke erforderlich. Vorderansicht Seitenansicht mindestens Kabeltrasse 305 mm Einspeisungsverkabelung Lastverkabelung Mindestes 2,65 m bis zur Decke PELV- 2,28 m bis zu Verkabelung (Klasse 2: USA)
  • Page 51: Großer Schrank

    Schrankmontage Großer Schrank (nur 120 / 277 V Seitenansicht: GP36 Vorderansicht bis GP72 Kabeltrasse mindestens Lastverkabelung Einführung der 305 mm oben (nur Einführung Einspeisungsverkabelung und vorne von oben) Direktanschluss oder Hauptsicherungsautomat Nur GP144: zusätzliche PELV- PELV- Verkabelung Verkabelung Trennwand (Klasse 2: USA) (Klasse 2: USA) Luftzirkulation...
  • Page 52: Verkabelungsübersicht

    Schrankeinspeisung: Verkabelungsübersicht Anschlussklemmen Sicherungsautomaten Anschlussklemmen Masse Masse Nullleiter der Speiseleitung Speisestrom (Phase) Speisestrom Nullleiter der (Phase) Speiseleitung GP8 - GP24 GP36 - GP144 Speisestrom (Phase) Nullleiter der Speisestrom Nullleiter der Speiseleitung Speiseleitung (Phase) Anschluss- klemmen Sicherungs- automaten Sicherungs- automaten Anschluss- klemmen 12 Installationsanleitung für Dimmerschränke...
  • Page 53 Schrankeinspeisung: Verkabelungsangaben Notizen • Verkabelung ähnlich wie bei einem Lichtsteuerungs-Verteilerschrank. • Sie müssen nur die Einspeisungen und die Lastverkabelung verlegen. Es werden keine weiteren Verkabelungen oder Montagearbeiten benötigt. • Gemeinsame Nullleiter sind unzulässig. Für jeden Lastkreis sind getrennte Nullleiter zu führen. Für temporäre Beleuchtung: •...
  • Page 54: Vorläufige Beleuchtung

    Vorläufige Beleuchtung Sie brauchen keinen temporären Verteilerschrank zu installieren. Schließen Sie die Lastleitungen an die Sicherungsautomat entsprechenden Klemmenblöcke an. Jeder am Eingang Sicherungsautomat kann eine Last mit Strom H H i i n n w w e e i i s s : : versorgen, während die Module durch die Bypass- Die 230 V Verbinder vor eventuell fehlerhaften Lastkreisen...
  • Page 55: Übersicht Über Die Systemverkabelung

    Übersicht über die Systemverkabelung Nachstehend finden Sie Informationen zur korrekten Verkabelung Ihres Schranks in Ihrem jeweiligen System. A. LCP128-SpecGrade-Schrank: Eingang mit potentialfreien Eingang mit potentialfreien Detaillierte Kontakten (CCI) 1 Kontakten (CCI) 2 Informationen zur Verkabelung finden Sie in der Einstellungs- und Betriebsanleitung für LCP128.
  • Page 56: Lastverkabelung

    Lastverkabelung Glühlampen-Lasttypen Hi-Lume FDB oder Eco-10 ® Für nicht dimmbare Lasten muss gedimmte Phase (DH/DL) Leuchtstofflampen-Vorschaltgeräte verwendet werden, egal ob sie gedimmt oder geschaltet werden Lastklemmen Lastklemmen Bypass- Bypass- Verbinder Verbinder Eco-10- oder SH H SH H Hi-Lume- FDB- Dimmbare oder nicht dimmbare Vorschaltgerät Vorschaltgerät Last...
  • Page 57: Einschalten Der Lasten In Bypass-Betriebsart

    Einschalten der Lasten in Bypass-Betriebsart A. Lastverdrahtung fertig stellen. B. Prüfen, ob die Bypass-Verbinder eingesetzt Verkabelung der Lastkreise sind. Die Verbinder schützen den Mechanismus vor Fehlern in den Lastkreisen und müssen zur Prüfung oder bei Modifizierung der installierten Einspeisungsverkabelung Anlage benutzt werden. Achtung! Bei GP3 und GP4 versorgt der Eingangs-Sicherungsautomat von Kreis 1 sowohl die Steuerleitungen als auch...
  • Page 58: Installationsabschluss

    Steuerstellen-Standort, Schrank und Steuereinheit aus, die sich hinten in der Einstellungs- und Betriebsanleitung befinden. Sobald die Tabellen komplett sind, rufen Sie den technischen Lutron-Support an und wählen "Inbetriebnahme". Rufen Sie bitte 24 Stunden vor der gewünschten Inbetriebnahme des Systems an.
  • Page 59: Garantie

    Komponente frei von Herstellungsmängeln ist. Nach eigenem Ermessen repariert Lutron entweder die defekte Komponente oder schreibt dem Kunden eine Summe in Höhe des Kaufpreises zum Erwerb eines vergleichbaren Ersatzteils von Lutron gut. Die von Lutron oder von einem von Lutron anerkannten Anbieter gelieferten Ersatzteile für die Komponente können neu, gebraucht, repariert, überholt und/oder von einem anderen Hersteller gefertigt sein.
  • Page 60: Kontaktinformationen

    FAX +852.2104.7633 FAX +33.(0)1.41.05.01.80 GEBÜHRENFREI 0800.90.12.18 Japan Lutron Asuka Co. Ltd. Deutschland No. 16 Kowa Building, 4F, 1-9-20 Lutron Electronics GmbH, Landsberger Allee 201, 13055 Berlin, Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052 Japan Deutschland TEL. +81.3.5575.8411 TEL. +49.(0)30.9710.4590 FAX +81.3.5575.8420 FAX +49.(0)30.9710.4591 GEBÜHRENFREI 0120.083.417...
  • Page 61: Vue Générale

    À lire A r m o i r e s d e g r a d a t i o n Guide d’installation GRAFIK Systems (GP) et LCP128 (LCP SpecGrade) Contenu G G u u i i d d e e d d e e s s n n u u m m é é r r o o s s d d e e m m o o d d è è l l e e s s d d ’ ’ a a r r m m o o i i r r e e 120 / 277 V 230 V et 220 - 240 V...
  • Page 62: Guide Des Numéros De Modèles D'armoire : 120

    20 pour les disjoncteurs de 20 A Les disjoncteurs de 20 A possèdent une charge nominale continue de 16 A Suffixe de l’armoire personnalisée Prendre contact avec Lutron pour en savoir plus sur 2 Guide d’installation des armoires de gradation...
  • Page 63: Guide Des Numéros De Modèles D'armoire : Et 220

    16 A par circuit (non CE) 10 A par circuit (CE) Tensions de sortie 230 V ou 220 - 240 V Suffixe de l’armoire personnalisée Prendre contact avec Lutron pour en savoir plus sur les options Guide d’installation des armoires de gradation 3...
  • Page 64: Dimensions De L'armoire

    Dimensions de l’armoire Armoire mini : GP3 et GP4 Les dimensions sont exprimées en millimètres (mm). (92) (159) (130) (41) Suggestion de l'entrée de câblage des commandes Vue de dessus (244) (30) (133) (495) (457) (537) (29) (29) (70) (70) (279) Côté...
  • Page 65: Armoire Standard : Gp8 - Gp24, Lcp8 - Lcp24

    Dimensions de l’armoire (suite) Armoire standard : GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Les dimensions sont exprimées en millimètres (mm). (711) Suggestion de l'entrée de câblage des charges ; Suggestion de l’entrée de couvercle défonçable câblage d’alimentation ; couvercle défonçable (102) Le capot supérieur amovible est expédié...
  • Page 66: Grande Armoire : Gp36

    Dimensions de l’armoire (suite) Grande armoire : GP36 (120 / 277 V uniquement) Les dimensions sont exprimées en millimètres (mm). (140) (664) Suggestion de l’entrée du câblage de (359) charges et d’alimentation (tous modèles) (584) (152) Vue du dessus : GP36 Trou de montage de 1,4 cm de diamètre ;...
  • Page 67: Grande Armoire : Gp48 - Gp72

    Dimensions de l’armoire Grande armoire : GP48 - GP72 (120 / 277 V uniquement) Les dimensions sont exprimées en millimètres (mm). (1 329) (584) (584) (102) dia. ; Vue de dessus : GP48 - GP72 défoncer pour le câblage des charges (1 270) Trou de montage de 1,4 cm...
  • Page 68: Grande Armoire : Gp96 - Gp144

    Dimensions de l’armoire (suite) Grande armoire : GP96 - GP144 (120 / 277 V uniquement) Les dimensions sont exprimées en millimètres (mm). (1 329) (616) (140) Suggestion de l’entrée du câblage de charges et d’alimentation (359) Trou de montage de 1,4 cm de diamètre ;...
  • Page 69: Montage Sur Panneau

    Montage sur panneau Armoire mini Armoire standard Vue de face Vue latérale Vue de face Vue latérale Chemin de câble Distance Câblage Câblage Câblage TBTP minimum d’alimentation des charges (Classe 2 : É.-U.) de 305 mm (entrée (entrée des commandes supérieure) min.
  • Page 70: Montage De L'armoire

    Montage de l’armoire (suite) Montage d’une armoire au-dessus d’une autre armoire : GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 uniquement Un espace d’au moins 2,74 m entre le sol et le plafond suspendu est nécessaire pour cette configuration. Vue de face Vue latérale Chemin de câble Câblage...
  • Page 71: Grande Armoire

    Montage sur panneau Grande armoire (120 / 277 V uniquement) Vue latérale : GP36 - GP72 Vue de face Chemin de câble Entrée Câblage des Entrée du câblage supérieure et charges (entrée d’alimentation frontale 305 mm supérieure min. uniquement) Bornes principales ou disjoncteur principal GP144...
  • Page 72: Alimentation De L'armoire : Vue Générale Du Câblage

    Alimentation de l’armoire : vue générale du câblage Borniers Disjoncteurs de circuit Borniers Masse Masse Câble Câble neutre d’alimentation Câble Câble (tension/phase) d’alimentation (tension/phase) neutre GP8 - GP24 GP36 - GP144 Câble d’alimentation (tension/phase) Câble du Câble d’alimentation Câble du neutre neutre (tension/phase)
  • Page 73: Alimentation De L'armoire : Détails Relatifs Au Câblage

    Alimentation de l’armoire : détails relatifs au câblage Remarques • Câbler l’armoire comme une armoire de distribution d’éclairage. • Installer le câblage d’alimentation et de charges ; aucun autre câblage ou montage n’est nécessaire. • Ne pas utiliser de neutres courants. Utiliser des neutres séparés pour chaque circuit de charges. Pour fournir un éclairage temporaire : •...
  • Page 74: Éclairage Temporaire

    Éclairage temporaire Il n’est pas nécessaire d’installer une armoire de distribution. Raccorder les fils des charges aux Disjoncteur bornes correspondantes. Chaque disjoncteur d’entrée d’entrée peut alimenter une charge pendant que le R R e e m m a a r r q q u u e e : : cavalier de dérivation protège le commutateur des Les bornes 230 V défauts de charge.
  • Page 75: Vue Générale Du Câblage Du Système

    Vue générale du câblage du système Examiner les options suivantes pour en savoir plus sur le câblage correct de l'armoire en fonction des spécificités du système. A. Armoire LCP128 SpecGrade : Entrée avec contacts Entrée avec contacts se reporter au secs (CCI) 1 secs (CCI) 2 manuel de configuration et d’utilisation LCP128 pour en savoir...
  • Page 76: Câblage Des Charges

    Câblage des charges Types de charges à incandescence Ballasts gradables fluorescents Hi-Lume FDB ou ® Sous tension/actif soumis à gradation (DH/DL) doit être Eco-10 utilisé pour les charges sans gradation qu’elles soient soumises à gradation ou commutées Bornes de charges Bornes de Cavalier de charges...
  • Page 77: Activer Les Charges En Dérivation

    Activer les charges en dérivation A. Achever le câblage des charges. Câblage du circuit de B. Vérifier que les cavaliers de dérivation sont charges bien installés. Ces cavaliers protègent le mécanisme des commutateurs contre les défauts de charge et doivent être utilisés pour vérifier le câblage de Câblage d'alimentation charge lors de son installation ou de sa modification.
  • Page 78: Fin De L'installation

    Fin de l’installation L’installation de l'armoire est terminée. Pour obtenir une mise en service sur site par l’usine, appeler le support technique de Lutron et sélectionner Démarrage pour programmer une visite. Prévoir 10 jours ouvrables entre l’appel et la visite.
  • Page 79: Garantie

    être neuves, d’occasion, réparées, remises en état et/ou provenir d’un autre fabricant. Si la mise en service de l’appareil est assurée par Lutron ou par un sous-traitant agréé par Lutron, la durée de cette garantie sera prolongée et les avoirs portant sur le coût des pièces de rechange seront définis au prorata, conformément à...
  • Page 80: Infos De Contact

    TÉLÉCOPIE +1.610.282.1243 TÉLÉCOPIE +65.6220.4333 Numéro d’appel gratuit 1.888.LUTRON1 Support Technique 1.800.523.9466 Chine, Pékin Bureau de représentation Lutron GL Ltd. de Pékin Brésil 5th Floor, China Life Tower Lutron BZ do Brasil Ltda. No. 16, Chaowai Street, Chaoyang District, Beijing 100020 Chine AV, Brasil, 239, Jardim America TÉL +86.10.5877.1817...
  • Page 82 G P 2 4 - 1 2 0 F T M L - C G P _ _ _ _ G P 2 4 - 1 2 0 4 M L - 2 0 - C G P _ _ _ _...
  • Page 83 G P 1 2 - 2 3 0 4 I S - 1 0 C E - C G P _ _ _ _ G P 1 2 - 2 4 0 4 I S - 1 6 A U - C G P _ _ _ _...
  • Page 85 • •...
  • Page 89 ° • ° • • • • • ° • •...
  • Page 90 ®...
  • Page 93 • • • • • •...
  • Page 94 • •...
  • Page 95 1 2 3 4 D 5 1 2 3 4 1 2 3 4 Data A OK Power Data B OK Link Link 1 2 3 4 ELECT IRCUIT Circuit...
  • Page 96 ® SH H SH H SH H SH H + 1 – – + 2 – • • •...
  • Page 99 ©...
  • Page 100 P/N 032-164a...
  • Page 101: Visão Geral

    Leia com atenção P a i n é i s d e d i m e r i z a ç ã o Guia de instalação GRAFIK Systems (GP) e LCP128 (LCP SpecGrade) Conteúdo G G u u i i a a d d e e n n ú ú m m e e r r o o s s d d e e m m o o d d e e l l o o d d e e p p a a i i n n e e l l 120 / 277 V 230 V e 220 - 240 V...
  • Page 102: Guia De Números De Modelo De Painel: 120

    Tipo de alimentação / Classificações de entrada Sufixo do painel customizado 4M ou 4ML para conectores principais de 3 fases e 4 Contate a Lutron para conhecer as opções fios: 120 / 208 V ou 277 / 480 V 3M ou 3ML para conectores principais de 3 fios e 1...
  • Page 103: Guia De Números De Modelo De Painel: E 220

    Classificação do circuito de carga 16 A por circuito (não-CE) 10 A por circuito (CE) Tensões de saída 230 V ou 220 - 240 V Sufixo do painel customizado Contate a Lutron para conhecer as opções Guia de instalação para painéis de dimerização 3...
  • Page 104: Minipainel: Gp3 E Gp4

    Dimensões do painel Minipainel: GP3 e GP4 Dimensões em (mm) (92) (159) (130) (41) Sugestão de entrada para a Vista superior fiação de controle (244) (30) (133) (495) (457) (537) (29) (29) (70) (70) (279) Elevação lateral Vista frontal Elevação lateral esquerda direita Entrada sugerida da fiação de...
  • Page 105: Painel Padrão: Gp8 - Gp24, Lcp8 - Lcp24

    Dimensões do painel (continuação) Painel padrão: GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Dimensões em (mm) (711) Entrada sugerida da fiação Entrada sugerida da fiação de alimentação; tampa de carga; tampa perfurada perfurada (102) A tampa superior removível está embalada na caixa com o painel.
  • Page 106: Painel Grande: Gp36

    Dimensões do painel (continuação) Painel grande: GP36 (somente 120 / 277 V Dimensões em (mm) (140) (664) Entrada sugerida (359) para carga e fiação de alimentação (todos os modelos) (584) (152) Visão superior: GP36 Orifício de instalação de 14 mm. Use um parafuso de 13 mm.
  • Page 107: Painel Grande: Gp48 - Gp72

    Dimensões do painel Painel grande: GP48 - GP72 (somente 120 / 277 V Dimensões em polegadas (mm) (1 329) (584) (584) 102 de diâmetro; Visão superior: GP48 - GP72 perfuração para fiação de carga opcional (1 270) Orifício de instalação de 14 cm;...
  • Page 108: Painel Grande: Gp96 - Gp144

    Dimensões do painel (continuação) Painel grande: GP96 - GP144 (somente 120 / 277 V Dimensões em (mm) (1 329) (616) Sugestão para entrada de fiação de carga e de alimentação (359) Orifício de instalação de 14 cm; use um parafuso de (152) (584) (584)
  • Page 109: Minipainel

    Instalação em painel Minipanel Painel padrão Vista frontal Vista lateral Vista frontal Vista lateral Trilho da fiação Espaço de Fiação de Fiação Fiação PELV 305 mm no alimentação 305 mm de carga (Classe 2: mín. no mín. (entrada superior) (entrada EUA) para superior) controles.
  • Page 110: Montagem De Painel Por Cima Do Outro

    Montagem do painel (continuação) Montagem de painel por cima do outro: apenas GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Deve haver pelo menos 2,74 m entre o chão e o teto suspenso para este layout. Vista frontal Vista lateral Trilho da fiação Fiação de Fiação de 305 mm...
  • Page 111: Painel Grande

    Instalação em painel Painel grande (apenas 120 / 277 V Visão lateral: GP36 ao Vista frontal GP72 Trilho Mínimo de Fiação de Entrada da fiação 305 mm na carga (apenas de alimentação parte superior e entrada na frente superior) Conectores principais ou disjuntor principal Somente...
  • Page 112 Alimentação do painel: visão geral da fiação Blocos terminais Disjuntores derivados Blocos Terra Terra terminais Alimentação Alimentação do neutro de energia Alimentação Alimentação (fase/fase) de energia do neutro (fase/fase) GP8 - GP24 GP36 - GP144 Alimentação de energia (fase/fase) Alimentação Alimentação de Alimentação do do neutro...
  • Page 113 Alimentação do painel: detalhes da fiação Notas • A instalação da fiação é semelhante à de um painel de distribuição de iluminação. • Passe a fiação de alimentação e de carga. Não é necessária nenhuma outra fiação ou montagem. • Não são permitidos neutros comuns. Passe Neutros separados para cada circuito de carga. Para fornecer uma iluminação temporária.
  • Page 114: Iluminação Temporária

    Iluminação temporária Não é preciso instalar um painel de distribuição temporário. Conecte os fios de carga nos blocos Disjuntor de terminais apropriados. Cada disjuntor de entrada entrada pode fornecer energia a uma carga enquanto o N N o o t t a a : : barramento de derivação protege o módulo de Os terminais possíveis falhas na carga.
  • Page 115 Visão geral da fiação do sistema Analise as opções abaixo para obter informações sobre como instalar fiação no seu painel corretamente em seu sistema específico. A. Painel LCP128 SpecGrade: Entrada do fechamento Entrada do fechamento Consulte o manual de contato (CCI) 1 de contato (CCI) 2 LCP128 Setup and Operation Manual para obter informações detalhadas de fiação.
  • Page 116 Fiação de cargas Tipos de carga incandescente Reatores dimerizáveis para lâmpadas fluorescentes Hi- A fase/fase dimerizada (DH/DL) deve ser usada para Lume FDB or Eco-10 ® cargas sem dimerização sejam elas dimerizadas ou comutadas Terminais de carga Terminais de Barrament carga Barrament o de...
  • Page 117: Ative As Cargas Na Derivação

    Ative as cargas na derivação A. Conclua a passagem de fiação das cargas. B. Verifique se os barramentos de derivação Fiação do circuito de carga estão no lugar adequado. Esses barramentos de derivação protegem os dimmers contra falhas nas cargas e devem ser usados para verificar a fiação de cargas quando o Fiação de alimentação mesmo é...
  • Page 118: Instalação Completa

    Você concluiu a instalação do painel. Para agendar o serviço de fábrica no local, entre em contato com o Suporte Técnico da Lutron e selecione Startup (Iniciar) para agendar uma visita. Dentro de 10 dias úteis a partir do dia do contato será agendada a visita.
  • Page 119: Garantia

    Lutron, no número (800) 523-9466. A Lutron, a seu exclusivo critério, irá determinar que ação é necessária nos termos desta garantia, se houver alguma. De forma a melhor possibilitar a Lutron a resolver uma reivindicação de garantia, tenha em mãos os números de série do da unidade e do modelo ao fazer a chamada. Se a Lutron, a seu exclusivo critério, determinar que é...
  • Page 120: Informações De Contato

    FAX +1.610.282.1243 FAX +65.6220.4333 Ligue grátis 1.888.LUTRON1 Suporte técnico 1.800.523.9466 China, Pequim Escritório de representação Lutron GL Ltd. em Pequim Brasil 5th Floor, China Life Tower Lutron BZ do Brasil Ltda. No. 16 Chaowai Street, Chaoyang District, Pequim 100020 China Av.
  • Page 121 S.v.p. lezen D i m p a n e l e n Installatiehandleiding GRAFIK Systems (GP) en LCP128 (LCP SpecGrade) Inhoud N N u u m m m m e e r r g g i i d d s s p p a a n n e e e e l l m m o o d d e e l l l l e e n n 120 / 277 V 230 V en 220 - 240 V...
  • Page 122 16 A per circuit Voedingstype / Ingangswaarden Achtervoegsel speciaal paneel 4M of 4ML voor 4-draads hoofdkabelschoenen met 3 Neem contact op met Lutron voor opties fasen: 120 / 208 V of 277 / 480 V 3M of 3ML voor 3-draads hoofdkabelschoenen met 1...
  • Page 123 Frequentie - Alle modelnummers en voltages 50 / 60 Hz Bedrading belast circuit 16 A per circuit (niet-CE) 10 A per circuit (CE) Uitgangsspanning 230 V of 220 - 240 V Achtervoegsel speciaal paneel Neem contact op met Lutron voor opties Installatiegids voor dimpanelen 3...
  • Page 124: Minipaneel: Gp3 En Gp4

    Afmetingen panelen Minipaneel: GP3 en GP4 Alle afmetingen in (mm) (92) (159) (130) (41) Aanbevolen invoeropening voor Bovenaanzicht schakeldraden (244) (30) (133) (495) (537) (457) (29) (29) (70) (70) (279) Linkerzijde Vooraanzicht Rechterzijde Aanbevolen invoeropening voor Aanbevolen invoeropening voor belastingsdraden voedingsdraden (70) (38)
  • Page 125: Standaardpaneel: Gp8 - Gp24, Lcp8 - Lcp24

    Afmetingen panelen (vervolg) Standaardpaneel: GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Alle afmetingen in (mm) (711) Aanbevolen invoeropening Aanbevolen invoeropening voor belastingsdraden; voor voedingsdraden; doordrukopening doordrukopening (102) Het afneembare bovendeksel zit in dezelfde verpakking als het paneel. Bovenaanzicht (51) (51) (940) (838) (889) (330)
  • Page 126: Groot Paneel: Gp36

    Afmetingen panelen (vervolg) Groot paneel: GP36 (alleen 120 / 277 V Alle afmetingen in (mm) (140) (664) Voorstel invoer (359) belastings- en voedingsbedrading (alle modellen) (584) (152) Bovenaanzicht: GP36 Diameter montagegat 14 mm; gebruik bevestigingsmiddelen van 13 mm (664) (241) (152) dia.;...
  • Page 127: Groot Paneel: Gp48 - Gp72

    Afmetingen panelen Groot paneel: GP48 - GP72 (alleen 120 / 277 V Alle afmetingen in (mm) (1 329) (584) (584) (102) dia.; Bovenaanzicht: GP48 - GP72 doordrukope ning voor alt. belastingsbe drading (1 270) (14) dia. montagegat; gebruik bevestigingsmiddelen (2 184) van 13 mm (2 153) (1 384)
  • Page 128 Afmetingen panelen (vervolg) Groot paneel: GP96 - GP144 (alleen 120 / 277 V Alle afmetingen in mm (1 329) (616) (140) Aanbevolen invoeropening voor belastings- en voedingsdraden (359) (14) dia. montagegat; gebruik bevestigingsmiddelen 6 (152) (584) (584) van 13 mm Bovenaanzicht (102) dia.;...
  • Page 129: Minipaneel

    Paneelmontage Minipaneel Standaardpaneel Vooraanzicht Zijaanzicht Vooraanzicht Zijaanzicht Kabelkanaal Minimaal Voedingsbedrading Belastings- PELV (Klasse 2: 305 mm min. (invoer boven) bedrading VS) bedrading vrije ruimte (invoer naar regelaars boven) PELV (Klasse Luchtstroom 2: VS) bedrading naar regelaars Belastings- Voedings- bedrading bedrading min.
  • Page 130: Panelen Boven Elkaar Monteren

    Paneelmontage (vervolg) Panelen boven elkaar monteren: alleen GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Voor deze indeling is een ruimte van minstens 2,74 m tussen vloer en plafond nodig. Vooraanzicht Zijaanzicht Kabelkanaal Belastings- min. 305 Voedingsdraden draden Min. 2,65 m tot aan PELV (Klasse plafond 2: VS)
  • Page 131: Groot Paneel

    Paneelmontage Groot paneel (alleen 120 / 277 V Zijaanzicht: GP36 - GP72 Vooraanzicht Kanaal Min. 305 mm Belastingsbed Invoer boven en rading (alleen voedingsdraden voorzijde invoer boven) Hoofdkabelschoenen of hoofdschakelaar Alleen GP144: PELV extra PELV (Klasse 2: VS) (Klasse 2: Wand/muur bedrading bedrading...
  • Page 132 Paneelvoeding: overzicht bedrading Klemmen- blokken Circuitonderbrekers Klemmen- Aarding Aarding blokken Nulleider Voedingsleiding (fase) Voedingsleiding Nulleider (fase) GP8 - GP24 GP36 - GP144 Voedingsleiding (fase) Nulleider Voedingsleiding Nulleider (fase) Klemmen- blokken Circuitonder- brekers Circuitonder- brekers Klemmen- blokken 12 Installatiegids voor dimpanelen...
  • Page 133 Paneelvoeding: bedradingsdetails Opmerkingen • Bedraden op soortgelijke wijze als bij een verlichtingsverdeelbord. • Leg de voedings- en belastingsdraden aan. Geen andere bedrading of assemblage vereist. • Gemeenschappelijke nulleiders zijn niet toegestaan. Elk belastingscircuit dient een eigen nulleider te hebben. Voor het regelen van tijdelijke verlichting: •...
  • Page 134: Tijdelijke Verlichting

    Tijdelijke verlichting U hoeft geen tijdelijk distributiepaneel te plaatsen. Sluit de belastingsdraden aan op de bijbehorende Ingangsschakelaar klemmenblokken. Elke ingangsonderbreker kan een belasting voeden, terwijl de overbruggingsjumper de N N B B : : schakelmodule beschermt tegen belastingsfouten. 230 V (CE) en 220 - 240 V (niet-CE) klemmen...
  • Page 135: Overzicht Systeembedrading

    Overzicht systeembedrading Zie onderstaande opties voor informatie over het correct bedraden van het paneel naar uw specifieke systeem. A. LCP128 SpecGrade-paneel: Contactsluitingang Contactsluitingang Raadpleeg de LCP128 (CCI) 1 (CCI) 2 Instel- en gebruikshandleiding voor gedetailleerde bedradingsinformatie. 1 2 3 4 D 5 Regelaarklemmen B.
  • Page 136: Belastingsdraden

    Belastingsdraden Gloeilamp-belastingstypes Hi-Lume FDB of Eco-10 De gedimde fase (DH/DL) moet worden gebruikt voor niet- ® TL-dimvoorschakelapparaten. dimbare belastingen, of die nu worden gedimd of geschakeld Belastingsklemmen Belastingsklemmen Overbruggings- Overbruggings- jumper jumper Eco-10 of SH H SH H Hi-Lume FDB- voorschakelapparaat Dimbare of niet-dimbare belasting Voorschakel-...
  • Page 137: Activeren Van Belastingen In Overbrugging

    Activeren van belastingen in overbrugging A. Voltooi de bedrading van belastingen. B. Controleer of de overbruggingsjumpers op hun Bedrading belast circuit plaats zitten. Deze jumpers beveiligen tegen belastingsfouten en moeten gebruikt worden voor het controleren van belastingsdraden bij het installeren of wijzigen Voedingsdraden ervan.
  • Page 138: Complete Installatie

    Besturingslocatie, Paneel en Besturingsstation in die u achter in de Instel- en gebruikshandleiding vindt. Nadat u de tabellen hebt ingevuld, belt u de Technische Ondersteuning van Lutron en selecteert u Opstarten. Bel s.v.p. 24 uur voor de gewenste opstarttijd van het systeem.
  • Page 139: Garantie

    Lutron op (800) 523-9466. Lutron zal naar eigen goeddunken bepalen welke actie er eventueel moet worden genomen onder deze garantie. Om Lutron beter in staat te stellen een garantieclaim te behandelen, is het raadzaam het serie- en modelnummer van de eenheid bij de hand te hebben tijdens het bellen.
  • Page 140: Contactgegevens

    Japan GRATIS TELEFOON 0800.90.12.18 Lutron Asuka Co. Ltd. No. 16 Kowa Building, 4F, 1-9-20 Duitsland Akasaka, Minato-ku, Tokyo 107-0052 Japan Lutron Electronics GmbH, Landsberger Allee 201, 13055 Berlijn, TEL +81.3.5575.8411 Duitsland FAX +81.3.5575.8420 TEL +49.(0)30.9710.4590 GRATIS TELEFOON 0120.083.417 FAX +49.(0)30.9710.4591 GRATIS TELEFOON 00800.5887.6635...
  • Page 141 Leggere con attenzione Q u a d r i d i r e g o l a z i o n e Guida all’installazione. GRAFIK Systems (GP) e LCP128 (LCP SpecGrade) Indice G G u u i i d d a a a a i i c c o o d d i i c c i i m m o o d d e e l l l l o o d d e e i i q q u u a a d d r r i i 120 / 277 V 230 V e 220 - 240 V...
  • Page 142 Tipo alimentazione / Specifiche di alimentazione Suffisso quadro personalizzato 4M o 4ML per morsetti di alimentazione trifase 4 Contattare Lutron per ulteriori opzioni conduttori: 120 / 208 V o 277 / 480 V 3M o 3ML per morsetti di alimentazione monofase 3...
  • Page 143 Portata dei circuiti dei carichi 16 A per circuito (non CE) 10 A per circuito (CE) Tensione in uscita 230 V o 220 - 240 V Suffisso quadro personalizzato Contattare Lutron per ulteriori opzioni Guida all'installazione per i quadri di regolazione 3...
  • Page 144 Dimensioni quadro: Quadro mini: GP3 e GP4 Le dimensioni indicate sono in mm (pollici). (3,625) (6,25) 130 (5,125) 41 ( 1,625) Ingresso consigliato per cablaggio Vista dall’alto di comando (1,188) (9,625) (5,25) (19,5) (18) (21,125) (1,125) (1,125) 70 (2,75) 70 (2,75) (11) Lato sinistro Vista lato frontale...
  • Page 145 Dimensioni quadro (segue) Quadro standard: GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Le dimensioni indicate sono in mm (pollici). 711 (28) Ingresso consigliato per cablaggio dei carichi; Ingresso consigliato per copertura punzonata cablaggio di alimentazione; copertura punzonata 102 (4) Il coperchio superiore rimovibile viene spedito nello stesso imballo del quadro.
  • Page 146 Dimensioni quadro (segue) Quadro grande: GP36 (solo 120 / 277 V Le dimensioni indicate sono in mm (pollici`). (5,5) (26,125) Ingresso consigliato per cavi di (14,125) alimentazione e cablaggio dei carichi (tutti i modelli) 152 (6) (23) Vista dall'alto: GP36 Foro di montaggio diam.
  • Page 147 Dimensioni quadro: Quadro grande: GP48 - GP72 (solo 120 / 277 V Le dimensioni indicate sono in mm (pollici). 1 329 (52,31) 584 (23) 584 (23) diam. 102 Vista dall'alto: GP48 - GP72 (4); punz. per cabl. carichi alt. 1270 (50) Foro di montaggio diam.
  • Page 148 Dimensioni quadro (segue) Quadro grande: GP96 - GP144 (solo 120 / 277 V Le dimensioni indicate sono in mm (pollici). 1 329 (52,31) 616 (24,25) (5,5) Ingresso consigliato cavi di alimentazione e cablaggio dei carichi (14,125) Foro di montaggio diam. 14 (9/16);...
  • Page 149 Montaggio quadro Quadro mini Quadro standard Vista lato frontale Vista laterale Vista lato frontale Vista laterale Canaletta cavi Lasciare Cablaggio di Cablaggio dei uno spazio Cablaggio alimentazione 305 mm carichi (foro di almeno PELV (Classe (12 pol.) (foro superiore) superiore) 305 mm 2: USA) ai min.
  • Page 150 Montaggio quadro (segue) Montaggio dei quadri sovrapposti: solo GP8 - GP24, LCP8 - LCP24 Sono necessaria almeno 2,74 m (8 p 8 pol.) tra il pavimento e il controsoffitto per questa configurazione. Vista lato frontale Vista laterale Canaletta cavi Cablaggio di Cablaggio 305 mm alimentazione...
  • Page 151 Montaggio quadro Quadro grande (solo 120 / 277 V Vista laterale: da GP36 Vista lato frontale a GP72 Canaletta 305 mm (12 Cablaggio dei Ingresso pol.) min. (lato carichi (solo cablaggio di superiore e foro superiore) alimentazione frontale) Morsetti di alimentazione o interruttore automatico Solo...
  • Page 152 Alimentazione quadro: Schema di cablaggio Morsettiere Interruttori automatici sui circuiti derivati Morsettiere Terra Terra Filo neutro Alimentazione (fase) Alimentazione Filo (fase) neutro GP8 - GP24 GP36 - GP144 Alimentazione (fase) Filo Alimentazione Filo neutro neutro (fase) Morsettiere Interruttori automatici sui circuiti derivati Interruttori automatici sui...
  • Page 153 Alimentazione quadro: Dettagli di cablaggio Note • Collegare il quadro in modo simile al quadro di distribuzione dell'illuminazione. • Inserire i fili di alimentazione e dei carichi; non sono richiesti altri collegamenti o operazioni di montaggio. • Non sono permessi neutri comuni. Prevedere neutri separati per ogni circuito di carico. Per fornire illuminazione temporanea: •...
  • Page 154 Illuminazione temporanea Non è necessario installare un quadro di distribuzione temporaneo. Collegare i fili dei carichi Interruttore alle rispettive morsettiere. Ciascun interruttore automatico automatico sull'ingresso può alimentare un carico sull'ingresso N N o o t t a a : : mentre il ponticello protegge il modulo da guasti ai I morsetti 230 V carichi.
  • Page 155 Panoramica di cablaggio del sistema Rivedere le opzioni sottostanti per informazioni sul cablaggio corretto del quadro nel proprio sistema specifico. A.Quadro LCP128 SpecGrade: Ingresso a contatti Ingresso a contatti fare riferimento al (CCI) 1 (CCI) 2 manuale di configurazione e uso dell'LCP128 per informazioni di cablaggio dettagliate.
  • Page 156 Cablaggio dei carichi Tipi di carico a incandescenza Hi-Lume FDB o Eco-10 Il circuito regolato (DH/DL) deve essere utilizzato per i ® carichi non dimmerabili, sia che essi debbano essere reattori dimmerabili per lampade fluorescenti regolati che solamente pilotati on/off. Morsetti dei carichi Morsetti dei...
  • Page 157 Messa in funzione dei carichi passanti A. Completare il cablaggio dei carichi. B. Assicurarsi che i ponticelli siano in posizione. Cablaggio dei circuiti dei carichi I ponticelli proteggono da eventuali guasti ai carichi e devono essere utilizzati per controllare il cablaggio dei carichi dopo l’installazione o dopo una modifica.
  • Page 158: Installazione Completata

    L'installazione del quadro è stata completata. Per la messa in funzione presso il sito di installazione da parte di un tecnico Lutron, contattare l'assistenza tecnica Lutron e selezionare "Startup" per programmare la visita del tecnico. Calcolare sempre un preavviso di 10 giorni per l'intervento programmato del tecnico.
  • Page 159 G G a a r r a a n n z z i i a a l l i i m m i i t t a a t t a a d d i i u u n n a a n n n n o o Per un periodo di un anno dalla data di acquisto e nel rispetto delle esclusioni e delle restrizioni descritte di seguito, Lutron garantisce che ogni unità nuova è priva di difetti di fabbricazione.
  • Page 160 FAX +86.20.2885.8366 America Centrale e Meridionale: +1.610.282.6701 Cina, Shanghai SEDE PRINCIPALE IN EUROPA Lutron GL Ltd., Ufficio di rappresentanza di Shanghai Regno Unito Suite 07, 39th Floor, Plaza 66 Lutron EA Ltd. 1266 Nan Jing West Road, Shanghai, 200040 Cina 6 Sovereign Close, Londra, E1W 3JF Regno Unito TEL +86.21.6288.1473...

Ce manuel est également adapté pour:

Lcp128 lcp specgradeGp24-1204ml

Table des Matières