Начало Работы - Modular 60/30 BME Série Manuel D'installation, D'emploi Et D'entretien

Bain marie et chauffe-pommes de terre
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
- Форсунки и регулировки, предусмотренные для
каждого типа газа.
Номер форсунок, указанный в таблице TAB1,
выбит на корпусе каждой форсунки.
Чтобы адаптировать оборудование под тип газа,
на котором оно будет работать, следуйте
указаниям, приведенным в таблице TAB1, и
выполните следующие действия:
- Замените форсунку основной горелки (UM) .
- Установите
аэратор
расстоянии A.
- Замените форсунку пилотной горелки (UP) .
- Отрегулируйте воздух пилотной горелки (если
необходимо) .
- Замените
форсунку
газового крана (Um) .
- Наклейте на аппарат наклейку с указанием
нового типа используемого газа.
- Форсунки и клеящиеся этикетки с техническими
характеристиками поставляются в комплекте с
оборудованием.
ЗАМЕНА ФОРСУНКИ ОСНОВНОЙ ГОРЕЛКИ И
РЕГУЛИРОВКА ПЕРВИЧНОГО ВОЗДУХА
Демонтируйте панель управления.
Выньте газовый узел в сборе (вентиль, газовая
труба,
основная
фронтальная стенка камеры сгорания) .
Ослабьте винт V.
Демонтируйте форсунку UM и замените ее на
форсунку, указанную в таблице TAB1.
Завинтите до отказа форсунку UM.
Установите аэратор на расстоянии A, указанном в
таблице TAB1.
Завинтите до отказа винт V.
Установите на прежнее место все детали.
Монтаж деталей осуществляется в обратном
порядке по сравнению с последовательностью
операций, выполненных при их демонтаже.
ЗАМЕНА ФОРСУНКИ ПИЛОТНОЙ ГОРЕЛКИ
Демонтируйте панель управления.
Отвинтите патрубок R.
Демонтируйте форсунку UP и замените ее на
форсунку, указанную в таблице TAB1.
Завинтите до отказа патрубок R. Установите все
детали на прежнее место.
Произведите в обратном порядке операции,
осуществленные для их демонтажа.
ЗАМЕНА ВИНТА МИНИМАЛЬНОГО ПОТОКА
основной
горелки
минимального
уровня
и
пилотная
горелки,
Демонтируйте панель управления.
Демонтируйте форсунку UM и замените ее на
форсунку, указанную в таблице TAB1.
Завинтите до отказа форсунку UM.
Установите на прежнее место все детали.
Монтаж деталей осуществляется в обратном
порядке по сравнению с последовательностью
операций, выполненных при их демонтаже.
8. НАЧАЛО РАБОТЫ
на
После установки, перехода на другой тип газа
либо проведения технического обслуживания
проверьте исправность работы оборудования.
При обнаружении неисправностей обратитесь к
соответствующему
неисправностей " .
ГАЗОВОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Запустите аппарат в соответствии с инструкциями
и и мерами предосторожности, приведенными в
разделе ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИ и
проверьте:
- Давление подачи газа (см. следующий раздел) .
- Плавность включения горелок и эффективность
системы дымоотвода.
ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ПОДАЧИ ГАЗА
Пользуйтесь манометром с разрешением не
меньше 0,1 мбар.
Демонтируйте панель управления.
Извлеките крепежные винты из штуцера замера
давления PP и подсоедините манометр.
Замеры
необходимо
работающей машине.
ВНИМАНИЕ! ЕСЛИ ДАВЛЕНИЕ
ПОДАВАЕМОГО ГАЗА НЕ
УКЛАДЫВАЕТСЯ В ДИАПАЗОН
ЗНАЧЕНИЙ (МИН. - МАКС.) ,
УКАЗАННЫХ В ТАБЛИЦЕ TAB2,
ПРЕКРАТИТЕ ЭКСПЛУАТАЦИЮ
ОБОРУДОВАНИЯ И ОБРАТИТЕСЬ В
ГАЗОВУЮ СЛУЖБУ.
Отсоедините манометр и до отказа затяните
герметизирующий винт на штуцере замера
давления.
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
Запустите аппарат в соответствии с инструкциями
и и мерами предосторожности, приведенными в
31
разделу
"
Устранение
осуществлять
при

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières