Climatiseur individuel en deux parties, unité intérieure / unité extérieure (80 pages)
Sommaire des Matières pour Sharp AY-XP9RMR
Page 1
ТИП - СПЛИТ СИСТЕМА СТАЕН КЛИМАТИК ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ZWEITEILIGES KLIMAGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG POKOJOWY KLIMATYZATOR TYPU SPLIT INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT AY-XP9RMR AE-X9RMR INSTRUKCJA OBSŁUGI AY-XP12RMR AE-X12RMR "Plasmacluster" and "Device of a cluster of grapes" are registered trademarks or trademarks of Sharp Corporation.
Page 2
Batteries are collected at points of sale. Return is free of charge. If the equipment has been used for BUSINESS PURPOSES, please contact your SHARP dealer who will inform you about take-back. You might be charged for the costs arising from take-back.
Please read this manual carefully before using the product. This manual should be kept in a safe place for handy reference. ENGLISH Visit http://sharp-world.com/ for electronic version of the operation manual. The appliance shall be installed in accordance with •...
USING THE REMOTE CONTROL LOADING BATTERIES HOW TO USE THE REMOTE CONTROL Remove the battery cover. Point the remote control towards the receiver window and press the desired button. The unit • Press the back side of remote control will make a beep sound when it receives the marked with "...
BASIC OPERATION Press the ON/OFF button to start operation. • “ ” will be displayed on the remote control. • The green OPERATION lamp ( ) will light up. TO TURN OFF Press the ON/OFF button again. • “ ” will disappear on the remote control. •...
ADJUSTING THE AIR FLOW DIRECTION TURBO FAN OPERATION VERTICAL AIR FLOW DIRECTION The unit runs at extra high fan speed to reach the desired room temperature faster. Press the SWING button to select the vertical air flow direction. In the COOL or HEAT mode, press the TURBO FAN button.
PLASMACLUSTER OPERATION SLEEP OPERATION Plasmacluster ions released into the room will The temperature setting is adjusted to prevent reduce some airborne mold. the room from becoming too cold or warm, for example while you sleep. During operation, press the PLASMA- CLUSTER button.
SAVE OPERATION 8°C HEATING OPERATION When the room temperature gets closer to the The room will be kept at 8°C to protect the setting temperature, fan speed of indoor unit area from frost damage, especially when the house is not occupied. will decrease.
SELF DRY OPERATION DISPLAY BUTTON The indoor fan will continue operation for 2 Press the DISPLAY button to turn the LED minutes in order to help remove moisture lights on the indoor unit off. The green inside the indoor unit when the unit is turned OPERATION lamp and the orange TIMER off.
TIMER OPERATION Before setting the timer, make sure the clock is properly set with the current time. TIMER OFF TIMER ON Press the TIMER OFF button. Press the TIMER ON button. • “ ” will blink on the remote control. •...
AUXILIARY MODE NOTES ON OPERATION Use this mode when the remote control is not OPERATING CONDITION available INDOOR TEMP. OUTDOOR TEMP. TO TURN ON Upper limit 32 ˚C 43 ˚C COOLING Lower limit 16 ˚C 5 ˚C Press the AUX button. Upper limit 27 ˚C 24 ˚C...
TIPS ON SAVING ENERGY MAINTENANCE Be sure to stop the operation and turn off the Below are some simple ways to save energy circuit breaker before performing any mainte- when you use your air conditioner. nance. Set the proper temperature CLEANING THE FILTERS •...
BEFORE CALLING FOR SERVICE The following conditions do not denote equip- Check the following points before calling for ment malfunctions service. Unit does not operate The unit does not operate • The unit will not operate if it is turned on im- •...
Page 16
Se il dispositivo è stato utilizzato per SCOPI PROFESSIONALI, siete pregati di contattare il Vs. Rivenditore Sharp che Vi darà informazioni sul ritiro. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il climatizzatore. ITALIANO Si consiglia di tenere questo manuale in un posto sicuro, in caso di consultazioni future. Visitate http://sharp-world.com/ per la versione elettronica del manuale di istruzioni. L'apparecchio deve essere installato in conformità •...
USO DEL TELECOMANDO INSERIMENTO DELLE BATTERIE COME USARE IL TELECOMANDO Togliete il coperchio delle batterie Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità e premete il • Premete il retro del telecomando sul punto tasto desiderato. L'unità emette un segnale segnato con "...
FUNZIONI DI BASE Premete il tasto ON/OFF per accendere l'unità. • Apparirà “ ” sul telecomando. • La spia verde di FUNZIONAMENTO ( ) si illuminerà. PER SPEGNERE Premete nuovamente il tasto ON/OFF. • Scomparirà “ ” sul telecomando. • La spia verde di FUNZIONAMENTO ( ) si spegnerà.
REGOLAZIONE DELLA FUNZIONE VENTOLA TURBO DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA DIREZIONE VERTICALE DEL FLUSSO D'ARIA L'unità funziona ad una velocità di ventola altissima per raggiungere la temperatura desi- Premete il tasto SWING per selezionare derata nella stanza più in fretta. la direzione verticale del flusso d'aria. In modalità...
FUNZIONAMENTO DEL FUNZIONE SLEEP PLASMACLUSTER Gli ioni rilasciati nella stanza ridurranno delle L'impostazione della temperatura viene regola- muffe trasportate dall'aria. ta per evitare che la stanza diventi troppo fred- da o troppo calda, per esempio mentre dormite. Premete il tasto PLASMACLUSTER durante il funzionamento.
FUNZIONE SALVATAGGIO FUNZIONE RISCALDAMENTO 8°C Quando la temperatura della stanza si avvici- La stanza verrà mantenuta a 8 °C per proteg- na alla temperatura impostata, la velocità del- gere l'area dai danni del gelo, specialmente quando la casa non è abitata. la ventola dell'unità...
FUNZIONE AUTOPULIZIA TASTO DISPLAY Il ventilatore interno continua a funzionare per Premete il tasto DISPLAY quando le spie LED due minuti per aiutare a togliere l'umidità den- sull'unità interna sono troppo luminose. La tro l'unità interna quando questa viene spenta. spia verde FUNZIONE e quella arancione TI- MER non possono essere spente.
FUNZIONAMENTO DEL TIMER Prima di impostare il timer, assicuratevi che l'orologio sia impostato correttamente con l'ora giusta. TIMER DISATTIVATO TIMER ATTIVATO Premete il tasto TIMER OFF. Premete il tasto TIMER ON. • Lampeggerà “ ” sul telecomando. • Lampeggerà “ ”...
SUGGERIMENTI PER MANUTENZIONE RISPARMIARE ENERGIA Assicuratevi di interrompere il funzionamento Qui di sotto sono presentati alcuni semplici dell'apparecchio e spegnete l'interruttore del metodi per risparmiare energia durante l'uso circuito prima di accingervi alla manutenzione. del condizionatore d'aria. PULIZIA DEI FILTRI Impostare la temperatura adatta •...
PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA Le seguenti condizioni non significano mal- Odori emessi dalla presa plasmacluster funzionamento • Si tratta dell'odore dell'ozono prodotto dal gene- ratore di ioni Plasmacluster. La concentrazione L'unità non funziona di ozono è minima, quindi non è pericolosa per •...
Page 30
γονται σε σημεία πώλησης. Η επιστροφή είναι δωρεάν. Αν ο εξοπλισμός χρησιμοποιήθηκε για ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ, παρακαλούμε επικοι- νωνήστε με τον αντιπρόσωπο της SHARP με τον οποίο συνεργαστήκατε, και ο οποίος θα σας πληροφορήσει σχετικά με την διαδικασία επιστροφής. Πιθανόν να χρεωθείτε με το κόστος που...
Παρακαλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Αυτό το εγχειρίδιο θα πρέπει να φυλάσσεται σε ασφαλές μέρος για γρήγορη αναφορά. Επισκεφτείτε τον ιστότοπο http://sharp-world.com/ για την ηλεκτρονική έκδοση του εγχειριδίου ΕΛΛΗΝΙΚΑ λειτουργίας. Η συσκευή θα πρέπει να εγκατασταθεί ανάλογα με τον εθνικό...
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Αφαιρέστε το κάλυμμα των μπαταριών. Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προς το πλαίσιο του δέ- κτη και πιέστε το πλήκτρο που επιθυμείτε. Η μονά- • Πιέστε την πίσω πλευρά του τηλεχειριστηρίου δα εκπέμπει έναν ήχο "μπιπ" μόλις λάβει το σήμα. που...
ΒΑΣΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Πατήστε το κουμπί ON/OFF για να ξεκινή- σει η λειτουργία. • Η ένδειξη “ ” θα εμφανιστεί στο τηλεχειριστήριο. • Θα ανάψει η πράσινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ( ΓΙΑ ΝΑ ΘΕΣΕΤΕ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Πατήστε το πλήκτρο ON/OFF ξανά. • Η ένδειξη “ ”...
ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TURBO FAN ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ ΤΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ Η μονάδα λειτουργεί σε εξαιρετικά υψηλή τα- χύτητα ανεμιστήρα για να φτάσει στην επιθυ- Πατήστε το κουμπί SWING για να επιλέξετε μητή θερμοκρασία δωματίου ταχύτερα. την κατακόρυφη κατεύθυνση της ροής αέρα. Στη...
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ PLASMACLUSTER ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΥΠΝΟΥ Τα ιόντα Plasmacluster που απελευθερώνο- Η ρύθμιση της θερμοκρασίας προσαρμόζεται νται στο δωμάτιο θα μειώσουν κάπως την για να αποτραπεί η υπερβολική ψύξη ή θέρ- μούχλα που μεταφέρεται στον αέρα. μανση του δωματίου, για παράδειγμα κατά τη διάρκεια...
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ 8°C Όταν η θερμοκρασία του χώρου πλησιάζει τη Ο χώρος θα διατηρηθεί στους 8 °C για να προ- θερμοκρασία ρύθμισης, η ταχύτητα του ανεμι- στατευτεί από ζημιές λόγω πάγου, ειδικά όταν το σπίτι δεν κατοικείται. στήρα θα μειωθεί. Στη...
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΞΗΡΑΝΣΗΣ ΠΛΗΚΤΡΟ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ (DISPLAY) ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Ο εσωτερικός ανεμιστήρας θα συνεχίσει να Πατήστε το κουμπί DISPLAY για να σβήσουν οι λειτουργεί για 2 λεπτά προκειμένου να βοη- λυχνίες LED της εσωτερικής μονάδας. Η πράσι- θήσει στην απομάκρυνση της υγρασίας μέσα νη...
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ Πριν ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη, βεβαιωθείτε πως το ρολόι έχει ρυθμιστεί να δείχνει σωστά την τρέχουσα ώρα. ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Πατήστε το κουμπί TIMER OFF. Πατήστε το κουμπί TIMER ON. • Η ένδειξη “ ” θα αναβοσβήσει στο τηλεχει- •...
ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΓΙΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρησιμοποιήστε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ όταν το τηλεχειριστήριο δεν είναι διαθέσιμο ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΓΙΑ ΝΑ ΘΕΣΕΤΕ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ Ανώτατο όριο 32 ˚C 43 ˚C Πιέστε το πλήκτρο AUX. ΨΥΞΗ Κατώτατο όριο 16 ˚C 5 ˚C •...
ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΕΞΟΙΚΟΝΟΜΗΣΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Βεβαιωθείτε ότι έχετε σταματήσει τη λειτουργία Παρακάτω ακολουθούν ορισμένοι απλοί και έχετε κλείσει τον διακόπτη του κυκλώματος τρόποι για εξοικονόμηση ενέργειας όταν προτού εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία συντή- χρησιμοποιείτε τη συσκευή κλιματισμού. ρησης. Ορίστε την κατάλληλη θερμοκρασία ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ...
ΠΡΙΝ ΚΑΛΕΣΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ Τα παρακάτω δεν υποδηλώνουν δυσλειτουρ- αέρα Plasmacluster γία του εξοπλισμού • Αυτή είναι η οσμή του όζοντος που παράγεται από τη γεννήτρια ιόντων Plasmacluster. Η συ- Η μονάδα δε λειτουργεί γκέντρωση όζοντος είναι πολύ μικρή και δεν έχει •...
Page 44
Se o equipamento foi usado para FINS COMERCIAIS, por favor contate o seu revendedor da SHARP que irá informá-lo sobre a retoma. Você pode ter de pagar as despesas resultantes da recolha de volta. Equipamentos pequenos (e pequenas quantidades) podem ser levado de volta ao seu local de recolha local.
Leia atentamente este manual de instruções antes de usar o produto. Guarde o manual num lugar seguro para rápida consulta futura. PORTUGUÊS Visite http://sharp-world.com/ para obter uma versão eletrônica deste manual. • Se algo estiver anormal com o aparelho de ar condi- CONTEÚDOS cionado (por ex., cheiro a queimado), pare imediata-...
USO DO TELECOMANDO INSTALAÇÃO DAS PILHAS COMO UTILIZAR O TELECOMANDO Retire a cobertura das pilhas. Aponte o telecomando na direção do recetor da unidade e carregue no botão que pretende • Pressione a parte de trás do telecomando acionar. Ouvir-se-á um som quando a unida- indicada com "...
FUNÇÕES BÁSICAS Carregue no botão ON/OFF para ativar a função. • A indicação “ ” será apresentada no teleco- mando. • A lâmpada verde de FUNCIONAMENTO ( acender-se-á. PARA DESATIVAR Carregue novamente no botão ON/OFF. • A indicação “ ” desaparecerá do telecomando. •...
DIRECIONAR O FLUXO DE AR FUNÇÃO DE VENTOINHA TURBO DIREÇÃO DO FLUXO VERTICAL DE AR A unidade funciona com velocidade extra rápi- da da ventoinha para alcançar a temperatura Carregue no botão GIRAR para sele- ambiente desejada mais depressa. cionar a direção vertical do fluxo de ar. Nos modos FRIO ou QUENTE, carre- gue no botão de VENTOINHA TURBO.
FUNÇÃO PLASMACLUSTER FUNÇÃO DE DORMIR Iões Plasmacluster positivos e negativos serão A definição de temperatura é acertada para libertados reduzindo os fungos existentes no ar. evitar que a divisão fique muito fria ou muito quente, por exemplo enquanto dorme. Durante a função carregue no botão PLASMACLUSTER.
FUNÇÃO DE POUPAR FUNÇÃO DE AQUECIMENTO 8°C Quando a temperatura da divisão se aproxi- A divisão será mantida a 8 °C para proteger mar da temperatura definida, a velocidade da a área de estragos pelo gelo, especialmente quando a casa não está ocupada. ventoinha da unidade interior irá...
FUNÇÃO DE AUTO-SECAGEM Botão MOSTRADOR Quando a unidade for desligada, a ventoinha Carregue no botão MOSTRADOR para des- interior continuará a funcionar durante 2 minu- ligar as luzes da unidade interior. A lâmpada tos de modo a eliminar a humidade de dentro verde de FUNCIONAMENTO e a lâmpada da unidade interior.
FUNÇÃO TEMPORIZADOR Antes de definir o temporizador certifique-se de que o relógio tem a hora acertada. TEMPORIZADOR DESLIGADO TEMPORIZADOR LIGADO Carregue no botão de TEMPORIZADOR Carregue no botão TEMPORIZADOR DESLIGADO. LIGADO. • A indicação “ ” desaparecerá do telecomando. • A indicação “ ”...
MODO DE AUXÍLIO NOTAS SOBRE O FUNCIONAMENTO Use este modo quando o telecomando não ESTADO DO FUNCIONAMENTO estiver disponível. TEMP. INT. TEMP. EXT. PARA ATIVAR Limite supe- 32 ˚C 43 ˚C rior Carregue no botão AUX. ARREFE- CIMENTO Limite infe- •...
SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA MANUTENÇÃO Certifique-se de terminar a função e desligar Aqui poderá encontrar algumas formas de o disjuntor antes de realizar qualquer tipo de poupar energia enquanto utiliza o seu ar manutenção. condicionado. LIMPEZA DOS FILTROS Selecione a temperatura adequada •...
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA As condições de funcionamento seguidamen- • Um cheiro a ozono é criado pelo gerador de te descritas não denunciam avarias do equi- iões Plasmacluster. A concentração de ozono é pamento. muito baixa, não tendo qualquer efeito adverso sobre a sua saúde.
Page 58
Si el equipo ha sido utilizado para FINES COMERCIALES, por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre cómo gestionar su eliminación. Es posible que se le cobre por los gastos derivados de la eliminación. Para aparatos pequeños (y cantidades pequeñas) pueden ser recogidos por sus centros de recogida local.
Antes de usar la unidad lea detenidamente el manual. Guárdelo en un lugar seguro para ESPAÑOL consultarlo con facilidad. Visite http://sharp-world.com/ para obtener una versión electórnica de este manual. El aparato se debe instalar conforme a las normas • ÍNDICE nacionales sobre cableado.
NOMBRES DE LAS PIEZAS UNIDAD INTERIOR 1 Entrada de aire 2 Panel de apertura 3 Filtro de aire 4 Tecla AUX 5 Célula receptora 6 Cable de la fuente de alimentación 7 Deflectores de corriente de aire vertical 8 Deflectores de corriente de aire horizontal 9 Salida de aire 10 Indicador del PLASMACLUSTER...
Page 61
MANDO A DISTANCIA 1 TRANSMISOR 2 Tecla MODE 3 Tecla FAN 4 Tecla del TURBO VENTILADOR 5 Tecla SAVE 6 Tecla SELF DRY 7 Tecla TIMER ON 8 Tecla CLOCK 9 Tecla del PLASMACLUSTER 10 Tecla ON/OFF 11 Tecla SWING 12 Tecla 13 Tecla SLEEP 14 Tecla...
USO DEL MANDO A DISTANCIA FORMA DE COLOCAR LAS PILAS CÓMO UTILIZAR EL MANDO A DISTANCIA Retire la tapa del compartimento de las pilas. Dirija el mando a distancia hacia la célula re- ceptora de señal de la unidad y pulse la tecla •...
FUNCIONAMIENTO BÁSICO Pulse la tecla ON/OFF para poner el apara- to en marcha. • La pantalla del mando distancia mostrará " ". • Se iluminará el indicador verde de FUNCIONA- MIENTO ( PARA APAGAR Pulse nuevamente el tecla ON/OFF. • " "...
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL TURBO LA CORRIENTE DE AIRE VENTILADOR DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE El ventilador de la unidad funciona a una velo- cidad extra alta para alcanzar la temperatura VERTICAL deseada en la sala de forma más rápida. Pulse la tecla SWING para seleccionar la direc- ción deseada de la corriente de aire vertical.
FUNCIONAMIENTO DEL FUNCIONAMIENTO DEL MODO DORMIR PLASMACLUSTER Los iones de Plasmacluster liberados en la habi- Se ajusta la temperatura para evitar que la tación reducirán el moho transportado por el aire. habitación se enfríe o caliente demasiado, por ejemplo, mientras duerme. Con la unidad en funcionamiento, pul- se la tecla del PLASMACLUSTER.
FUNCIONAMIENTO DEL FUNCIONAMIENTO DEL MODO MODO AHORRO CALOR A 8°C Cuando la temperatura de la habitación se La habitación se mantendrá a 8 °C para pro- aproxima a la temperatura configurada, la ve- teger el área de daños por hielo, especial- mente cuando no hay nadie en la casa.
FUNCIONAMIENTO DEL MODO TECLA DISPLAY DE AUTOSECADO El ventilador interior continuará funcionando Pulse la tecla DISPLAY para apagar los indi- durante dos minutos para ayudar a eliminar cadores de la unidad interna. (La luz verde de la humedad en el interior de la unidad interna FUNCIONAMIENTO y la luz naranja del TEM- cuando la unidad se apague.
FUNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR Antes de programar el temporizador‚ asegúrese de que el reloj esté ajustado correctamente con la hora actual. TEMPORIZADOR APAGADO TEMPORIZADOR ENCENDIDO Pulse la tecla TIMER OFF. Pulse la tecla TIMER ON. • " " parpadeará en el mando a distancia. •...
OBSERVACIONES SOBRE EL MODO AUXILIAR FUNCIONAMIENTO Use este modo si no dispone de mando a distancia. ESTADO DE FUNCIONAMIENTO PARA ENCENDER TEMP. INTERIOR TEMP. EXTERIOR Límite superior 32 ˚C 43 ˚C Pulse la tecla AUX. ENFRIAR Límite inferior 16 ˚C 5 ˚C •...
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA MANTENIMIENTO Asegúrese de detener el funcionamiento y A continuación se incluyen varios consejos apagar el disyuntor antes de realizar cual- sencillos para ahorrar energía al usar el quier mantenimiento. acondicionador de aire. LIMPIEZA DE LOS FILTROS Ajuste la temperatura correcta •...
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Las siguientes condiciones no significan que Olor despedido en la salida de aire del el equipo no funcione Plasmacluster • Se trata de olor a ozono que genera el genera- La unidad no funciona dor de iones del Plasmacluster.
Page 72
Si l’équipement a été utilisé dans le MILIEU PROFESSIONNEL, entrez s’il vous plaît en contact avec votre revendeur SHARP qui vous informera de la procédure existante. A cette fin, vous pourriez être facturé pour les dépenses résultant de cette collecte. Les petits équipements (et les faibles quantités) pourrait être collectés par votre déchèterie.
Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Ce mode d’emploi doit être FRANÇAIS conservé en lieu sûr et rester facile d’accès. Visitez http://sharp-world.com/ pour une version électronique de ce manuel d’utilisation. L’appareil doit être installé conformément aux réglementa- • TABLE DES MATIÈRES tions de câblage nationales.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE INSTALLATION DES PILES COMMENT UTILISER LA TELECOMMANDE Retirez le couvercle de la télécommande. Pointez la télécommande vers la fenêtre de réception et appuyez sur la touche désirée. • Pressez la partie arrière de la télécommande L’unité émet un signal sonore lorsqu’elle reçoit marquée du symbole «...
FONCTIONNEMENT DE BASE Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) pour commencer l’utilisation. • « » s'affiche sur la télécommande. • Le voyant vert de FONCTIONNEMENT ( s'allume. POUR ÉTEINDRE L'APPAREIL Appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT (ON/OFF). • « »...
RÉGLAGE DE LA DIRECTION DU FLUX D'AIR FONCTION VENTILATEUR TURBO DIRECTION VERTICALE DU FLUX D'AIR L'unité fonctionne à une vitesse de ventilateur très élevée pour atteindre plus rapidement la Pressez la touche SWING pour sélection- température ambiante désirée. ner la direction verticale du flux d'air. En mode FRAIS ou CHAUD, pressez la touche VENTILATEUR TURBO (TURBO FAN).
FONCTION PLASMACLUSTER FONCTION DE VEILLE L’ionisateur Plasmacluster délivre des ions Le réglage de température est ajusté afin dans la pièce et minimise la présence de moi- d'éviter que la pièce ne devienne trop froide sissures dans l'air. ou trop chaude, par ex. durant votre sommeil. Durant le fonctionnement, pressez la En mode FRAIS ou CHAUD, pressez la touche PLASMACLUSTER.
SAUVEGARDE DU FONCTIONNEMENT FONCTION CHAUFFAGE 8°C Lorsque la température de la pièce s'ap- La température ambiante est maintenue à proche de la température souhaitée, la vitesse 8 °C afin de protéger la pièce du gel, particu- lièrement lorsque la maison est inoccupée. du ventilateur de l'unité...
FONCTION D'AUTOSÉCHAGE TOUCHE AFFICHAGE (DISPLAY) Le ventilateur intérieur continue de fonction- Pressez la touche AFFICHAGE (DISPLAY) ner pendant 2 minutes afin de contribuer pour éteindre les voyants LED de l'unité inté- à éliminer l'humidité de l'intérieur de l'unité rieure. (Le voyant vert de FONCTIONNE- lorsqu'elle est à...
FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE Avant de régler la minuterie, assurez-vous que l'horloge bien est à l'heure. MINUTERIE D'ARRÊT MINUTERIE DE DÉMARRAGE Pressez la touche MINUTERIE D'AR- Appuyez sur la touche MINUTERIE DE RÊT (TIMER OFF). DÉMARRAGE (TIMER ON). • « »...
AUTRES REMARQUES SUR MODE AUXILIAIRE LE FONCTIONNEMENT Utilisez ce mode lorsque la télécommande CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT n’est pas disponible. TEMP. INT. TEMP. EXT. POUR ACTIVER CE MODE Limite supé- 32 ˚C 43 ˚C REFROI- rieure Appuyez sur la touche AUX. DISSE- Limite infé- MENT...
CONSEILS SUR LES ENTRETIEN ÉCONOMIES D’ÉNERGIE Assurez-vous de débrancher le cordon d’ali- Quelques méthodes simples vous permettant mentation de la prise murale ou de couper d'économiser de l'énergie durant l'utilisation le disjoncteur avant d'effectuer des travaux de votre climatiseur sont décrites ci-dessous. d'entretien.
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Les conditions suivantes ne signifient pas un Odeur émise par la sortie d’air du Plasmacluster mauvais fonctionnement de l’appareil. • Cette odeur est celle de l’ozone généré par le générateur d’ions plasma Plasmacluster. La L’appareil ne fonctionne pas densité...
Page 86
Dacă echipamentele au fost utilizate în SCOPURI BUSINESS, contactaţi reprezentantul dvs. SHARP, care vă va informa cu privire la returnare. Este posibil să vi se ceară o taxă pentru cos- turile care survin din preluarea deşeurilor. Echipamentele mici (şi în cantităţi mici) pot fi preluate de centrul dvs.
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de utilizarea produsului. Păstraţi acest ROMÂNĂ manual la îndemână pentru a putea fi consultat pe parcursul utilizării produsului. Vizitați http://sharp-world.com/ pentru versiunea electronică a manualului de utilizare. • În cazul apariţiei oricăror anormalităţi în funcţionarea CUPRINS aparatului de aer condiţionat (de ex., miros de ars), opriţi...
DENUMIRILE COMPONENTELOR UNITATEA DE INTERIOR 1 Orificiul de intrare a aerului 2 Panou de deschidere 3 Filtru de aer 4 Buton auxiliar 5 Fereastră de receptare 6 Cablul de alimentare 7 Fantă jet de aer vertical 8 Fantă jet de aer orizontal 9 Orificiul de ieşire a aerului 10 Indicator PLASMACLUSTER (albastru...
UTILIZAREA TELECOMENZII BATERII UTILIZAREA TELECOMENZII Scoateţi capacul compartimentului Îndreptaţi telecomanda spre fereastra de re- pentru baterii. cepţie a unităţii şi apăsaţi butonul dorit. Unita- tea va genera un bip la receptarea semnalului. • Apăsați partea din spate a telecomenzii marcată cu „ ”...
UTILIZAREA DE BAZĂ Apăsaţi butonul de PORNIRE/OPRIRE pentru a porni unitatea. • Se va afișa „ ” pe telecomandă. • Se va aprinde indicatorul verde FUNCŢIONARE OPRIRE Apăsaţi din nou butonul PORNIRE/OPRIRE. • Va dispărea „ ” de pe telecomandă. •...
REGLAREA DIRECŢIEI FUNCȚIONARE VENTILATOR TURBO CURENTULUI DE AER CURENT DE AER VERTICAL Unitatea funcționează la o viteză superioară a ventilatorului, pentru a atinge temperatura Apăsați butonul ROTIRE pentru a se- dorită a camerei mai repede. lecta direcția verticală a fluxului de aer. În modul RĂCIRE sau ÎNCĂLZIRE, apăsați butonul VENTILATOR TURBO.
SETAREA PLASMACLUSTER MODUL FUNCŢIONARE NOCTURNĂ Ionii Plasmacluster emişi în cameră vor Setarea de temperatură se reglează pentru a reduce o parte din mucegaiul din aer. preîntâmpina răcirea sau încălzirea excesivă a camerei, spre exemplu în timp ce dormiți. În timpul funcţionării, apăsaţi butonul PLASMACLUSTER.
FUNCȚIONARE ECONOMICĂ FUNCȚIONARE ÎNCĂLZIRE LA 8 °C Atunci când temperatura camerei se apropie Temperatura camerei se va păstra la 8 °C de temperatura setată, viteza ventilatorului pentru a proteja zona de daunele cauzate de îngheț, mai ales atunci când casa nu este unității de interior se reduce.
FUNCȚIONARE AUTOUSCARE BUTONUL AFIŞARE Ventilatorul de interior va continua să funcționeze Apăsaţi butonul AFIȘARE pentru a stinge lămpile timp de 2 minute pentru a contribui la eliminarea LED de pe unitatea de interior. Indicatorul umidității din unitatea de interior atunci când verde FUNCȚIONARE și indicatorul portocaliu aceasta este oprită.
MOD AUXILIAR DE UTILIZARE OBSERVAŢII DESPRE UTILIZARE Utilizaţi acest mod când telecomanda nu este CONDIŢII DE FUNCŢIONARE accesibilă. TEMP. INT. TEMP. EXT. PORNIRE Limita supe- 32 ˚C 43 ˚C rioară Apăsaţi butonul AUX. RĂCIRE Limita inferi- • Se va aprinde indicatorul verde FUNCȚIONARE 16 ˚C 5 ˚C oară...
INDICAŢII PENTRU ÎNTREŢINERE ECONOMISIREA ENERGIEI Înainte de a efectua orice acţiuni de întreţi- Mai jos puteţi găsi câteva moduri de nere, asiguraţi-vă că aparatul a fost oprit şi economisire a energiei electrice în timpul deconectat de la curentul electric. utilizării aerului condiţionat. CURĂŢAREA FILTRELOR Setaţi temperatura corectă...
ÎNAINTE DE A SUNA LA SERVICE Următoarele condiţii nu reprezintă o dovadă Mirosuri emise din orificiul de ieșire a a avarierii echipamentului aerului Plasmacluster • Acesta este mirosul ozonului emis de generato- Unitatea nu funcționează rul de ioni Plasmacluster. Concentraţia de ozon •...
Page 100
съоръжения за замяна на използваното оборудване и батерии. Батериите се събират в пунктовете за продажба. Връщането е безплатно. Ако оборудването е използвано за БИЗНЕС ЦЕЛИ, моля, свържете се с Вашия SHARP дилър, който ще Ви информира за начина на връщане. Може да се наложи да заплатите...
Моля, прочетете внимателно настоящата инструкция за употреба преди да започнете да използвате продукта. Съхранявайте на сигурно място инструкцията за бъдещи справки. БЪЛГАРСКИ За електронна версия на ръководството за експлоатация, моля посетете http://sharp- world.com/. уредът да бъде незабавно изключен и захранващият ка- СЪДЪРЖАНИЕ...
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ ПОСТАВЯНЕ НА БАТЕРИИТЕ ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Свалете капачето на дистанционното. Насочете дистанционното управление към • Натиснете задната страна на дистанцион- приемника на сигнали на климатика и на- ното управление, обозначена с " ", след тиснете желания бутон. След като приеме което...
Page 105
ОСНОВНИ ПРАВИЛА ПРИ ПОЛЗВАНЕ Натиснете бутон ON/OFF за стартиране. • На дистанционното управление ще се появи “ ”. • Зеленият светлинен индикатор за РАБОТА ) ще светне. ИЗКЛЮЧВАНЕ НА КЛИМАТИКА Натиснете бутон ON/OFF още веднъж. • “ ” ще изчезне от дистанционното управление. •...
НАСТРОЙКИ НА ПОСОКАТА НА ФУНКЦИЯ ТУРБО ВЕНТИЛАТОР ВЪЗДУШНИЯ ПОТОК ВЕРТИКАЛНА ПОСОКА НА ВЪЗДУШ- Уредът работи с по-висока скорост на вен- тилатора за по-бързо достигане на желана- НИЯ ПОТОК та температура в помещението. Натиснете бутон SWING за да изберете вертикалната посока на въздушния поток. По...
МЕТОД PLASMACLUSTER РЕЖИМ ЗАСПИВАНЕ Plasmacluster йоните, изпуснати във възду- Настройката на температурата се регули- ха ще намалят мухъла във въздуха. ра, така че да предотврати прекомерното изстудяване или затопляне на помещение- то, например по време на съня ви. Докато климатикът работи, натисне- те...
ФУНКЦИЯ СЪХРАНЕНИЕ ФУНКЦИЯ ПОДДЪРЖАНЕ НА 8°C Когато стайната температура се доближи Температурата в помещението ще бъде до зададената, скоростта на вентилатора поддържана на 8 °C с цел предпазване от замръзване, особено в периоди, когато къ- на вътрешното тяло ще намалее. щата...
ФУНКЦИЯ САМОИЗСУШАВАНЕ БУТОН DISPLAY (Дисплей) След изключването на уреда, вентилаторът Натиснете бутон DISPLAY за да изключите ще продължи да работи за около 2 минути LED светлините на вътрешното тяло. Зе- за да помогне за отстраняването на влага- леният светлинен индикатор за РАБОТА и та...
УПРАВЛЕНИЕ НА ТАЙМЕРА Преди да настроите таймера се уверете, че часовникът е сверен точно. ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ТАЙМЕРА ВКЛЮЧВАНЕ НА ТАЙМЕРА Натиснете бутон TIMER OFF. Натиснете бутон TIMER ON. • “ ” ще започне да премигва върху дис- • “ ” ще започне да премигва върху дистан- танционното...
СПОМАГАТЕЛЕН РЕЖИМ НА РАБОТА БЕЛЕЖКИ ЗА РАБОТАТА Този режим на работа се използва, когато УСЛОВИЯ ПО РАБОТАТА дистанционното управление е недостъпно ВЪТРЕШНА ТЕМП. ВЪНШНА ТЕМП. ВКЛЮЧВАНЕ НА КЛИМАТИКА Горна граница 32 ˚C 43 ˚C ОХЛАЖ- ДАНЕ Долна граница 16 ˚C 5 ˚C Натиснете...
СЪВЕТИ ЗА СПЕСТЯВАНЕ НА ЕНЕРГИЯ ПОДДРЪЖКА Уверете се, че климатикът е изключен, По-долу са показани някои указания, които преди да започнете каквито и да е дейнос- улесняват пестенето на енергия по време ти по обслужването му. на използване на климатика. ПОЧИСТВАНЕ...
ПРЕДИ ДА ПОТЪРСИТЕ ПОМОЩ ЗА РЕМОНТ И ОБСЛУЖВАНЕ Появата на по-долу описаните проблеми От отвора за Plasmacluster излиза не означава повреда в климатика специфична миризма • Това е миризма на озон, генериран в Плаз- Климатикът не работи маклъстърния йонизатор. Концентрацията на •...
Page 114
Altbatterien nutzen. Altbatterien werden in den Verkaufsgeschäften gesammelt. Die Rück- gabe ist kostenlos. Wurde das Gerät GESCHÄFTLICH genutzt, wenden Sie sich an Ihren SHARP-Händler, der Sie über die Wege zur Rücknahme des Gerätes informiert. Es können Kosten für Sie entstehen.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Gebrauch nehmen. Die- ses Handbuch soll an einem sicheren Ort aufbewahrt und immer griffbereit zur Verfügung stehen. DEUTSCH Eine elektronische Version der Betriebsanleitung finden Sie unter http://sharp-world.com/. Das Gerät sollte entsprechend den nationalen Installations- •...
VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG EINLEGEN DER BATTERIEN VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Batterieabdeckung entfernen. Richten Sie die Fernbedienung auf den Emp- fänger am Hauptgerät und drücken Sie die • Drücken Sie auf der Rückseite der Fernbe- gewünschte Taste. Beim Empfang des Sig- dienung auf die Stelle, die mit " "...
GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Drücken Sie die ON/OFF-Taste, um den Betrieb zu starten. • Auf der Fernbedienung wird “ ” angezeigt. • Die grüne BETRIEB-Lampe ( ) leuchtet auf. AUSSCHALTEN Drücken Sie noch einmal die ON/OFF.-Taste • “ ” verschwindet auf der Fernbedienung. •...
EINSTELLUNG DER RICHTUNG DES LUFTSTROMS TURBO-LÜFTERBETRIEB RICHTUNG DES VERTIKALEN LUFTSTROMS Das Gerät arbeitet mit extra hohem Lüfter- drehzahl, um die gewünschte Raumtempera- Drücken Sie auf die SWING-Taste, um tur schneller zu erreichen. den vertikalen Luftstrom einzustellen. Drücken Sie im KÜHLEN- oder HEI- ZEN-Modus auf die TURBO FAN-Taste.
PLASMACLUSTER-BETRIEB SLEEP-BETRIEB Plasmacluster-Ionen, die im Raum freigesetzt Die Temperatur wird so eingestellt, dass der werden, können Schimmelsporen in der Luft Raum nicht zu warm oder zu kalt wird, z.B. vermindern. während Sie schlafen. Drücken Sie während des Betriebs die Drücken Sie im KÜHLEN- oder HEIZEN- PLASMACLUSTER-Taste.
SPEICHERFUNKTION 8 °C HEIZBETRIEB Wenn die Raumtemperatur nahe dem einge- Die Raumtemperatur wird auf 8 °C gehalten, stellten Temperaturwert ist verringert sich die um den Bereich vor Frost zu schützen, spezi- ell wenn sich niemand im Haus befindet. Lüftergeschwindigkeit des Innengerätes. Drücken Sie im KÜHLEN-Modus die Drücken Sie im HEIZEN-Modus auf die SAVE-Taste.
SELBSTTROCKNEN-BETRIEB DISPLAY-Taste Beim Abschalten des Gerätes läuft der Innen- Drücken Sie die DISPLAY-Taste, um die LED- lüfter für 2 Minuten nach, um die Feuchtig- Lichter am Innengerät abzuschalten. Die grüne BE- keitsbildung im Innengerät zu verhindern. TRIEB-Lampe und die orangefarbene ZEITSCHAL- TER-Lampe können nicht abgeschaltet werden.
BETRIEB MIT ZEITSCHALTER Stellen Sie vor der Einstellung des Zeitschalters sicher, dass die Uhr auf die richtige Uhrzeit eingestellt ist. ZEITSCHALTER AUS ZEITSCHALTER EIN Drücken Sie die TIMER OFF-Taste. Drücken Sie auf die TIMER ON-Taste. • “ ” blinkt auf der Fernbedienung. •...
HILFSBETRIEB HINWEISE ZUM BETRIEB Benutzen Sie diese Betriebsart, wenn die BETRIEBSBEDINGUNGEN Fernbedienung nicht vorhanden ist. INNENTEMP. AUSSENTEMP. EINSCHALTEN Obergrenze 32 ˚C 43 ˚C KÜHLEN Drücken Sie noch einmal die AUX-Taste Untergrenze 16 ˚C 5 ˚C • Die grüne BETRIEB-Lampe ( ) am Gerät Obergrenze 27 ˚C...
ENERGIESPARTIPPS WARTUNG Stellen Sie den Betrieb des Geräts ein und Bei Berücksichtigung der nachfolgend schalten Sie den Hauptschalter aus, bevor aufgeführten Tipps können Sie bei der Sie Wartungsarbeiten durchführen. Verwendung der Klimaanlage auf einfache Art und Weise Energie sparen. REINIGUNG DER FILTER Einstellen der richtigen Temperatur 1.
BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST ANRUFEN Die folgenden Situationen bedeuten keine Am Luftauslass des Plasmaclusters tritt Betriebsstörungen der Geräte. ein Geruch aus • Hierbei handelt es sich um den Geruch des Das Gerät arbeitet nicht Ozons, das vom Plasmacluster-Ionengenerator • Das Gerät läuft nicht, wenn es direkt nach dem erzeugt wird.
Page 128
Ich zwrot jest bezpłatny. Jeśli sprzęt używany jest do CELÓW BIZNESOWYCH, należy skontaktować się z dealerem firmy SHARP, który poinformuje o możliwości zwrotu wyrobu. Być może będą Państwo musieli ponieść koszty zwrotu produktu. Produkty niewielkich rozmiarów (i w małej liczbie) można zwró- cić...
Przed przystąpieniem do korzystania z klimatyzatora prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu. POLSKI Niniejszą instrukcję obsługi w wersji elektronicznej można znaleźć na stronie http://sharp -world.com/. • Jeśli praca klimatyzatora w jakikolwiek sposób odbiega od nor- SPIS TREŚCI...
OBSŁUGA PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA WKŁADANIE BATERII JAK KORZYSTAĆ Z PILOTA Zdejmij osłonę pojemnika na baterie. Skieruj pilota w stronę okienka odbiornika sygnału w urządzeniu i naciśnij żądany przy- • Naciśnij spodnią część pilota oznaczoną „ ”, cisk. Po odebraniu polecenia urządzenie wy- a następnie zsuń...
USTAWIENIE KIERUNKU TRYB TURBO FAN PRZEPŁYWU POWIETRZA REGULACJA STRUMIENIA POWIETRZA Urządzenie pracuje z ustawieniem prędkości wentylatora na „Extra HIGH”, aby jak najszyb- W PIONIE ciej doprowadzić temperaturę w pomieszcze- niu do żądanego poziomu. Naciśnij przycisk SWING, żeby wyre- gulować nadmuch powietrza w pionie. W trybie COOL lub HEAT naciśnij przy- cisk TURBO FAN.
TRYB PLASMACLUSTER TRYB SLEEP Jony Plasmacluster uwalniane do pomiesz- Ustawienie temperatury jest regulowane automa- czenia będą ograniczały unoszące się w po- tycznie, aby zapobiec zbytniemu przegrzaniu lub wietrzu zarodniki grzybów pleśniowych. wychłodzeniu pomieszczenia, np. podczas snu. Podczas pracy klimatyzatora naciśnij W trybie COOL lub HEAT naciśnij przy- przycisk PLASMACLUSTER.
TRYB PODTRZYMANIA TRYB PODGRZEWANIA DO TEMPERATURY TEMPERATURY 8°C Jeśli temperatura w pomieszczeniu zbliży się do Temperatura w pomieszczeniu będzie utrzy- poziomu ustawionej temperatury, prędkość wenty- mywana na poziomie 8°C, aby ochronić je przed zamarnięciem. Jest to użyteczne, gdy latora jednostki wewnętrznej zostanie zmniejszona. dane pomieszczenie ma pozostawać...
TRYB AUTOMATYCZNEGO PRZYCISK DISPLAY OSUSZANIA Po wyłączeniu klimatyzatora wentylator jed- Żeby wyłączyć wskaźniki na jednostce we- nostki wewnętrznej będzie pracował jeszcze wnętrznej, naciśnij przycisk DISPLAY. Zielone- przez 2 minuty, aby osuszyć wnętrze urządze- go wskaźnika OPERATION i pomarańczowe- nia. go wskaźnika TIMER nie można wyłączyć. W trybie COOL lub DRY naciśnij przy- Podczas pracy klimatyzatora naciśnij cisk SELF DRY.
TRYB PRACY BEZ PILOTA UWAGI DOTYCZĄCE OBSŁUGI Ten tryb pracy jest użyteczny w przypadku, WARUNKI PODCZAS PRACY gdy pilot zdalnego sterowania jest niedostęp- TEMP. W POMIE- TEMP. ZE- SZENIU WNĘTRZNA WŁĄCZANIE KLIMATYZATORA Górny limit 32˚C 43˚C CHŁODZE- Dolny limit 16˚C 5˚C Naciśnij przycisk AUX.
JAK OSZCZĘDZAĆ ENERGIĘ KONSERWACJA Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek czyn- Poniżej zamieszczonych jest kilka ności konserwacyjnych lub czyszczenia należy wskazówek, które ułatwią oszczędzanie bezwzględnie przerwać pracę urządzenia i wy- energii podczas korzystania z klimatyzatora. łączyć je głównym wyłącznikiem sieciowym. Ustawiaj właściwą temperaturę CZYSZCZENIE FILTRÓW •...
ZANIM WEZWIESZ SERWIS Zaistnienie opisanych poniżej warunków nie Z otworów zespołu Plasmacluster emitowany oznacza uszkodzenia klimatyzatora. jest specyficzny zapach • Jest to zapach ozonu generowanego w jonizato- Klimatyzator nie działa rze. Stężenie ozonu jest bardzo niewielkie i nie • Klimatyzator nie będzie działał, jeśli zostanie ma ono negatywnego wpływu na zdrowie.
Page 143
ENERGY EFFICIENCY CLASS AY-XP9RMR / AE-X9RMR AY-XP12RMR / AE-X12RMR...