Garantía Limitada - Sunex Tools SX246 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SX246:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Instrucciones de Operación • Información de Advertencia • Revisión de Refacciones
Alimentación de aire
Las herramientas de esta categoría operan dentro de un rango amplio
de presión de aire. Al trabajar libremente, se recomienda que la presión
de aire de estas herramientas mida a un 90 PSI en la herramienta. La
presión alta y el aire sucio disminuirán la vida de la herramienta debido
al desgaste más rápido, y pueden crear condiciones peligrosas.
Toujours utiliser de l'air propre et sec. La poussière, les fumées
corrosives et/ou l'humidité dans la conduite d'air endommageront
l'outil. Évacuer le réservoir d'air quotidiennement. Nettoyer le tamis
de l'entrée d'air au moins une fois par semaine. La procédure de
connexion recommandée peut être consultée sur la figure 1.
La presión de línea debe ser aumentada para compensar por
mangueras excepcionalmente largas (más de 25 pies). El diámetro
mínimo de manguera debe ser de 3/8" Diám. Int. y los herrajes deben
tener la misma dimensión interior.
Lubricación & Mantenimiento
Lubrique diariamente la herramienta con algún aceite de buena
calificación para herramientas neumáticas. Si no se use algún aceite
de aerolínea, corra una cucharada de aceite por la herramienta. Se
puede lanzar un chorro de aceite por la ventila de admisión de aire
de la herramienta, Figura 2, o por la manguera en la conexión más
cercana al abastecimiento de aire, luego marche la herramienta.
Un aceite para la inhibición de la oxidación es adecuado para las
herramientas neumáticas.
gARANTÍA LIMITADA
SUNEX INTERNATIONAL, INC., LE gARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y
PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO
DE OBRA NI MATERIAS PRIMAS.
Sunex International, Inc., reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools® que reflejen fallas en el funcionamiento satisfactorio debido
a que la mano de obra o las materias primas estén defectuosas, tomando como base las cláusulas y condiciones de los planes de garantía descritos a
continuación y asignados a ese producto específico. Este producto tiene una garantía de UN AñO. Durante ese periodo de garantía, Sunex Toolsreparará
o sustituirá, como así opte por hacerlo, cualquier componente o unidad que se compruebe tener decectos en su materia prima o mano de obra.
Otra importante información de la garantía...
Esta garantía no cubre ningún daño al equipo o herramientas, si este surge como resultado de su alteración, abuso, o mal uso o daños ni tampoco cubre las
reparaciones o reposiciones hechas por cualquier persona ajena a los centros de servicio de garantía autorizados y que no sean de Sunex Tools. La obligación antes
mancionada queda bajo la responsabilidad exclusiva de Sunex Tools® según se menciona o de cualquier garantía implícita y bajo ninguna circunstancia quedará
bajo su responsabilidad cualquier garantía implícita ya bajo ninguna circunstancia quedará bajo su responsabilidad cualquier daño incidental o consecuencial.
Nota: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo tanto la limitación o exclusión arriba mencionada quizá
no pudiera serle pertinente a usted. Devuelva el equipo o componentes a Sunex Tools, un centro de servicio de garantía autorizado, con elflete pagado. Asegúres haber
incluido su nimbre y dirección, la evidencia de la fecha de adquisición y la descripción del defecto que se sospeche tener. Si tiene alguna duda relacionada con elservicio
de garantEia, por favor escríbale a Sunex Tools. Esta garantía le concede derechos jurídicos específicos y quizá otros derechos que varían de un estado a otro, Sunex Tools
tiene a su disposición los juegos de reparación y refacciones de repuesto para muchos de sus productos, sin importar si el producto continúe o no bajo el plan de la garantía.
DIRECCIÓN A EMBARCARSE:
sunex tools • 315 hawkins rd. • travelers rest, south carolina 29690
SX246: Desglose de Piezas y Manual de Operación
Operación...
Antes de operar la herramienta, asegúrese que el bastidor de la
aguja esté seguramente apretado sobre el cilindro.
Para cambiar las agujas:
Quite el anillo de contención delantero (#19) y deslice el émbolo
buzo (#20), el resorte de recuperador (#21) y el sujetador de
aguja (#22) de la parte delantera del bastidor de la aguja (#25.
Quite las agujas viejas de la porta-agujas (#22) e inserte las
nuevas. Los agujeros en la porta-agujas están abocardados;
asegúrese que las agujas caigan dentro de la porta-agujas para
que la parte superior de cada aguja esté nivelada con la parte
superior de la porta-agujas.
Para regular el aire, gire la perilla del regulador de aire (#18)
hacia afuera (en el contrasentido del reloj) para una máxima
presión de aire y hacia adentro (en el sentido de las agujas del
reloj) para la mínima presión de aire.
DIRECCIÓN DE CORREOS:
sunex tools • p.o. box 4215 • greenville, south carolina 29608
7
rev. 03/3/06

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières