Die kleinen Handgriffe für die Kesselauflagen
wurden bereits aus der Platine getrennt.
Les petites poignées pour les supports de citerne ont
été prelévées lors de la découpe de ces derniers.
Die Aufstiegstritte werden jeweils unter einer
Kesselaufstiegsleiter unten am Rahmen festgeklebt...
Les marchepieds sont à coller sous chaque échelle de citerne...
Handbremsrad-Halter anbringen
Monter le support du volant de frein.
Weitere Verfeinerungen am Wagen sind optional
mit den enthaltenen Teilen möglich.
Quelques détaillages supplémentaires sont
disponibles sur la planche:
Lackierung und Beschriftung:
Mise en peinture et décoration:
1970-1980:
1980-1990:
Handgriffe in die vorgesehenen Löcher der
Kesselauflagen kleben.
Monter les poignées dans les trous
correspondants.
...sowie unterhalb der Mitte jedes
Längsträgers
Pufferplatten und Signalhalter sind Bestandteil
der Ätzplatine.
Supports de tampons, porte-signaux.
Aufstiegstritte für Längsrahmen aus der Platine
Découpers les marchepieds pour le longeron.
...ainsi que en dessous du centre de chaque support.
Handbremsrad anbringen.
Monter le volant de frein sur son support.
Weitere Verfeinerungen sind zusätzlich zu
Drehgestelle, Kurzkupplungskulissen.
D'autres détaillages sont disponibles
Bogies, attelages à élongation.
trennen.
erwerben:
séparément: