Place the booster seat on the chair; for complete safety, the minimum
recommended chair dimensions are as follows: base depth 32 cm, base
width 33 cm, back height 44 cm.
Colocar o banco em cima da cadeira; para utilizar este produto em total
segurança, as dimensões mínimas recomendadas para a cadeira são 32
cm de profundidade do assento, 33 cm de largura do assento, 44 cm de
altura do encosto.
Colocar el alzador sobre la silla. Para utilizar este producto con total
seguridad, las dimensiones mínimas recomendadas para la silla son: 32
cm de profundidad del asiento, 33 cm de ancho del asiento y 44 cm de
altura del respaldo.
Die Sitzerhöhung auf den Stuhl stellen. Für eine sichere Verwendung
dieses Produktes sollte die Sitzfläche des Stuhls folgende Mindestmaße
aufweisen: 32 cm tief, 33 cm breit, die Rückenlehne sollte mindestens
44 cm hoch sein.
Collocare il rialzo sulla sedia; per utilizzare il prodotto in tutta sicurezza, le
dimensioni minime raccomandate della sedia sono di 32 cm di profondità
della seduta, 33 cm di larghezza e 44 cm di altezza dello schienale.
Plaats de stoelverhoger op de stoel. Om dit product veilig te gebruiken,
dient de stoel de volgende minimumafmetingen te hebben: 32 cm voor
de diepte van de zitting, 33 cm voor de breedte van de zitting, 44 cm voor
de hoogte van de rugleuning.
3.
Accrocher les sangles arrière de fixation en les faisant passer derrière le
dossier du siège, et les sangles inférieures de fixation autour de l'assise.
Un déclic indiquera que le produit est bien accroché. Tirer l'extrémité