Table du matières Tabl e du matièr es Sécurité ................................. 4 Informations générales ..............................4 1.1.1 Conservation des documents .......................... 4 Utilisation conforme ............................... 4 Présentation des cryptogrammes ..........................5 Dangers spécifiques ..............................5 1.4.1 Transformations de l’appareil .......................... 5 1.4.2 Eau de chauffage ............................
Page 3
Table du matières Commande de l'automate d'allumage OB3 ......................... 26 4.5.1 Le déroulement du programme de l'automate d'allumage OB3 ..............26 4.5.2 Recirculation ..............................26 4.5.3 Adaptation de la puissance du brûleur à la chaudière (Seulement en cas de besoin) ........26 4.5.4 Réglage de la commande par une régulation externe (Seulement RM 1) ............
Danger de mort en cas de qualification préparation d'eau chaude sanitaire. Toute autre utilisation insuffisante ! ne saurait être conforme. La société MHG Heiztechnik ne Une utilisation non conforme entraînerait des sera pas tenue responsable des dommages résultant dommages corporels et matériels importants.
Sécurité RM 1… EUG Présentation des cryptogrammes Dangers spécifiques Cette section propose un aperçu de tous les aspects de Cette section présente d’autres risques détectés dans le sécurité importants pour garantir une protection optimale cadre de l’analyse des dangers. des individus et le bon fonctionnement de l’appareil. Æ...
Sécurité RM 1… EUG Normes et directives 1.5.2 Directives Æ Observez les normes et dispositions suivantes pour Æ Lors de l’installation et d l'implantation de l’installation de l'installation et le fonctionnement de l'installation de chauffage, respectez les normes techniques ainsi que chauffage.
à l’entretien. Les interventions sur les pièces électriques de des animaux de compagnie, qui ne sauraient être l’installation doivent être réalisées exclusivement par un imputables à la responsabilité de MHG Heiztechnik installateur électricien concessionnaire. GmbH Les dispositions légales et les normes sur les installations - Etablissement recevant du public au fioul/mazout, au gaz ou à...
- Applications industrielles qu’aucun dommage causé par le transport n’est apparent. Une concertation doit avoir lieu avec MHG Heiztechnik pour les installations soumises à des sollicitations très Si des dommages causés par le transport sont apparents, importantes sur le plan de la combustion ou de la procédez comme suit :...
Montage RM 1… EUG 2.6.1 Réglage de la profondeur d'introduction Outils de montage du brûleur dans le foyer Les outils nécessaires au montage et à l’entretien de l’in- Æ Respectez les réglages d'usine suivants lors du réglage stallation de chauffage sont les outils standard utilisés pour de la profondeur dans la chambre de combustion (v.
à l'arrivée au brûleur soit de +5°C. REMARQUE! - MHG prescrit l'installation d'un filtre à fioul/mazout. - Utilisez des filtres avec une ouverture de maille maximale de 30 µm (p. ex. Opticlean 5-20 µm).
Montage RM 1… EUG REMARQUE! 2.6.4 Montage des raccordements électriques Le diamètre intérieur maximum admis de la conduite de fioul/mazout jusqu'au filtre à fioul/mazout et purgeur ou à la combinaison DANGER ! filtre à mazout/purgeur doit être de 4 mm. Risque de mort par électrocution ! Le contact avec des pièces sous tension peut Æ...
Montage RM 1… EUG Raccordements électriques de l'automate d'allumage OB3 et de l'électronique Danfoss BFPM 0 - 10V signal Sk14-0403-119 Stand: 09.04.2014 Fig. 7 Raccordements électriques de l'automate d'allumage OB3 et de l'électronique Danfoss BFPM Légende de la Fig. 7: Abré- Abré- Signification...
Page 15
Montage RM 1… EUG Légende de la Fig. 8: Abrévia Abrévia Signification Signification tion tion Électrovanne Interrupteur Transformateur d’allumage Thermostat de sécurité Préchauffage du fioul/mazout Thermostat de réglage Tableau de commande CP45 Surveillance de l'ionisation Compteur d'heures de fonctionnement Easy Key (Touches raccourcis) B5/T7 Signal 0-10 V Signal de pression fioul/mazout (optionnel)
Mise en service RM 1… EUG Mise en ser vic e Sym- Options d'affichage de l'automate Contrôle avant la mise en service bole d'allumage Pompe à fioul/mazout Æ Avant la première mise en service, assurez-vous que : Moteur du ventilateur ·...
Mise en service RM 1… EUG 3.3.1 Aspiration du fioul/mazout 3.3.2 Calibrage du brûleur ATTENTION! ATTENTION! Dégâts sur la pompe par manque de fioul/ Endommagement de l'appareil dû aux mazout ! condensats! L'arbre de pompe peut se gripper par un Les condensats décomposent le matériau du manque de lubrification.
Page 18
Mise en service RM 1… EUG REMARQUE! Cause Correction S eulement lors de la première mis e en s er- Æ Étanchez l'entrée d'air à vic e du brûleur ou après le montage d'une la chaudière et/ou au nouvelle pompe à fioul/mazout la valeur du Déficit d'entrée d'air à...
Mise en service RM 1… EUG Procès-verbal de mise en service 3.4.1 Protocole d'instruction Æ Confirmez les opérations effectuées sur le procès-verbal Æ Confirmez l'instruction à l'utilisateur dans le protocole d'instruction suivant avec un X ou un P. de mise en service ci-après en ajoutant le symbole X ou Effectu Thèmes d'instruction Effectu...
Mise en service RM 1… EUG 3.4.2 Valeurs de réglage et de mesure Client : Installation : Fabricant Type Puissance kcal/h (x 1000) Type N° de construction Puissance Dimension du gicleur gph, kg/h Angle de pulvérisation / Type de cône Puissance minimale Puissance maximale Cote - X Cote R...
Maintenance RM 1… EUG Maintenanc e Étapes nécessaires pour le démontage Composants de sécurité et le montage Afin de garantir la sécurité du système de production de DANGER ! chaleur et des composants, les composants décrits ci- Risque de mort par électrocution ! après doivent être remplacés une fois que la durée de vie Le contact avec des pièces sous tension peut nominale indiquée par le fabricant est dépassée.
Par conséquent : - Une maintenance annuelle dans les règles est préconisée en vertu des conditions de garantie en vigueur chez MHG Heiztechnik. Fig. 11: Desserrez les cinq vis à fermeture rapide du REMARQUE! couvercle de carter.
Maintenance RM 1… EUG Æ Éliminez des dépôts/poussières du système de mélange 4.3.1 Nouvel ajustement de la bague de avec un outil approprié. réglage (Seulement pour RM 1.0 EUG) Æ Éliminez des dépôts/poussières sur les électrodes d'allumage. Æ Examinez les électrodes d'allumage et leur usure et REMARQUE! Avec chaque changement de gicleur, un remplacez celles-ci au besoin.
Maintenance RM 1… EUG 4.3.2 Travaux d'entretien finaux Æ Enfoncez le dispositif de mélange/canne de préchauf- fage jusqu'en butée et serrez-le. Æ Renouvelez la bague-joint entre le tube de support et le système de mélange. Æ Remontez le brûleur dans le sens inverse de son démontage.
Le réglage doit être apporté selon les indications dans les données techniques (v. page 49). Des réglages différents ne peuvent avoir lieu qu'avec l'approbation de MHG. Fig. 23: Positionnez le tube de diaphragme d'air dans le carter (Exemple: Réglage du diaphragme d'air...
Maintenance RM 1… EUG Commande de l'automate d'allumage 4.5.2 Recirculation REMARQUE ! v. au chap. 3.2, page 16 La recirculation R de chaque brûleur est tou- jours préréglée conformément aux tableaux à la page 49. Ce préréglage a démontré son efficacité.
Maintenance RM 1… EUG 4.5.4 Réglage de la commande par une régu- lation externe (Seulement RM 1) Pour pouvoir faire fonctionner le brûleur avec des régula- tions de fabricants de chaudière différents, il est au besoin nécessaire d'adapter la zone de travail à 0-10 volts d'en- trée du brûleur.
Maintenance RM 1… EUG 4.5.5 Liste des raccourcis (Shortcuts) sur l'automate d'allumage Niveau de menu Combinaison de Fonction Description des fonctions nécessaire touches Accès à l'Info-niveau, c.-à-d. à l'affichage des don- Accès à Menu principal Appui bref 1x sur touche i nées d'appareil et d'exploitation ainsi que messages l'Info-niveau d'erreur stockés...
Maintenance RM 1… EUG Liste des paramètres 4.6.1 Paramètre niveau d'information Affichage Paramètre Niveau info Unités du display FLAME Courant d'ionisation µA Compteur d’heures de fonctionnement du brûleur (total) Heures Compteur d’heures de fonctionnement du brûleur (allures 1 & 2) Heures Compteur d'enclenchement du brûleur (total) CyCSt...
Page 30
Maintenance RM 1… EUG Affichage Zone de Réglage Paramètre Signification du display réglage d'usine CAP L Puissance minimale du brûleur 0% à CAP H (102_1) CAP H Puissance maximale du brûleur CAP L à 100% 100% (103_1) Tension d'entrée pour exigence minimale du rendement du brûleur (0-10V).
Page 31
Maintenance RM 1… EUG Affichage Zone de Réglage Paramètre Signification du display réglage d'usine Enclenchement et déclenchement de l'hystérésis par le régulateur externe (0-10V) (Seulement pour des brûleurs modulant). Pour optimiser le nombre des processus d'enclenchement et de déclenchement du brûleur, la zone de valeur du seuil pour la mise en marche et l'arrêt peut être ajustée.
Page 32
Maintenance RM 1… EUG Affichage Zone de Réglage Paramètre Signification du display réglage d'usine Réglage du mode de fonctionnement du brûleur (automatique ou manuel) Manuel (Man): Point de fonctionnement = point d'enclenchement. Le brûleur ne fonctionne que sur une allure. L'enclenche- ment et le fonctionnement du brûleur s'effectuent avec les valeurs définies dans les paramètres OIL C et Fan C.
Page 33
OFF/0-255 REMARQUE! (211_1) Le paramètre ne peut être modifié qu'avec l'approbation de MHG ! Réduction de l'air pendant l'essai de combus- rIdNH 0-100% (212_1) tion à puissance maximale Réduction de l'air pendant l'essai de combus-...
Page 34
(limitation de sécurité 2) Limite inférieure de surveillance à puissance NAHL2 0-100% (227_1) maximale (limitation de sécurité 2) L'activation et la désactivation du recalibrage automatique AUtOC On / Off REMARQUE! (228_1) Le paramètre ne peut être modifié qu'avec l'approbation de MHG ! 34/68...
Maintenance RM 1… EUG 4.6.3 Protocole de maintenance Protocole de maintenance Brûleur modulant Raketenbrenner® RM Client : Contrat de maintenance-/Client- N° : Les travaux suivants seront effectués dans le cadre de l'entretien annuel sur votre système de chauffage: Vérification des connexions électriques Contrôlez le filtre à...
Maintenance RM 1… EUG Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble complet du Brûleur RM Pos. Désignation Article N° Vue éclatée de l’ensemble complet du tube de brûleur v. page 38 Corps de carter de brûleur 95.21110-0100 Tube de diaphragme d’air 95.21160-0070 Vue éclatée de l’ensemble complet du régulateur v.
Maintenance RM 1… EUG Vue éclatée de l’ensemble complet du tube de brûleur Explosionszeichnung Baugruppe Brennerrohr Sk13-0215-116 vom 27.01.2015 Fig. 29: Ensemble complet tube de brûleur Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble complet du tube de brûleur Pos. Désignation Article N°...
Maintenance RM 1… EUG Vue éclatée de l’ensemble complet du régulateur Fig. 30: Ensemble complet du régulateur Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble complet du régulateur Pos. Désignation Article N° Socle B&P Automate d'allumage 95.31160-0111 Automate d'allumage OB3 95.95249-0110 Vis cylindrique avec bande avec 6 pans intérieur M3x14 95.99194-0314...
Maintenance RM 1… EUG Vue éclatée de l’ensemble complet du régulateur de pompe Explosionszeichnung Baugruppe Pumpenregler Sk13-0214-113 vom 27.01.2015 Fig. 31: Ensemble complet du régulateur de pompe Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble complet du régulateur de pompe Pos.
Maintenance RM 1… EUG Vue éclatée de l’ensemble complet du couvercle du carter Explosionszeichnung Baugruppe Deckel komplett Sk13-0212-107_Blatt 1 Stand: 27.08.2015 Fig. 32: Ensemble complet du couvercle du carter Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble complet du carter Pos.
Maintenance RM 1… EUG Vue éclatée de l’ensemble complet du couvercle du carter Explosionszeichnung Baugruppe Deckel Sk13-0212-107_Blatt 2 Stand: 26.08.2015 Fig. 33: Ensemble complet du couvercle du carter Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble complet du couvercle du carter Pos.
Maintenance RM 1… EUG Vue éclatée de l’ensemble complet de la pompe à fioul/mazout Explosionszeichnung Baugruppe Pumpe Sk13-0212-107_Blatt 3 Stand: 26.08.2015 Fig. 34: Ensemble complet de la pompe à fioul/mazout Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble complet de la pompe à fioul/mazout Pos.
Maintenance RM 1… EUG Vue éclatée de l’ensemble complet du système de mélange ( 1 : 2 ) Explosionszeichnung Baugruppe Mischsystem Sk13-0212-107_Blatt 4 Stand: 26.08.2015 Fig. 35: Ensemble complet du système de mélange Liste des pièces détachées composants l’éclaté de l’ensemble du système de mélange Pos.
Dépannage RM 1… EUG Dépannage Codes d’erreur (dérangements) de l’automate d'allumage OB3 Les codes suivants sont indiqués lors des dérangements : Code Désignation erreur Pas de flamme à la fin du temps de sécurité Faux signal de flamme (p.ex. court-circuit) Plusieurs coupures de flamme durant le fonctionnement Le régime réel de la pompe à...
Dépannage RM 1… EUG Dépannage Défaut Cause Correction Æ Examinez l'interrupteur principal et les sécurités. Le brûleur ne Manque de tension démarre pas Æ Contrôlez l'alimentation électrique entre le brûleur (borne T2) et le régulateur et/ou le thermostat. Æ Contrôlez la position du commutateur principal, le Pas de demande du brûleur/tension sur la borne T2.
Page 47
Dépannage RM 1… EUG Défaut Cause Correction Æ Changez le transformateur d'allumage. Le brûleur Transformateur d'allumage pas en ordre. démarre, Æ Changez le câble d'allumage. Câble d'allumage pas en ordre. le verre de filtre à fioul/mazout est Æ Changez l'électrode Électrode d'allumage fortement usée rempli, l'allumage ou corps d'isolation endommagés.
Page 48
Dépannage RM 1… EUG Défaut Cause Correction Æ Purgez (air) la conduite de fioul/mazout. Post-pulvérisation Purge (air) insuffisante des conduites de et/ou post- fioul/mazout. combustion après Æ Étanchez toutes les fuites du système des Conduite d'aspiration du fioul/mazout arrêt du brûleur. inétanche et aspiration d'air.
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Calcul de la conduite d’arrivée de 6.4.2 Déroulement de la combustion fioul/mazout Système monotube Ø H (m) Intérieur L (m) H = Différence de hauteur entre le point d’aspiration (diaphragme de base) et pompe du brûleur L = Longueur d'aspiration, coudes, filtres et autres inclus.
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Diagramme caractéristique de fonctionnement Le diagramme ci-dessous montre approximativement la plage de puissance couverte par les modèles types en fonction de la résistance du foyer pendant le fonctionnement. Les courbes représentent des valeurs maximales conformément au contrôle du modèle type selon DIN 267.
Page 52
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Structure des niveaux de paramétrage Fig. 40: Structure des niveaux de paramétrage 52/68...
Page 53
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Structure des niveaux d'information Fig. 41: Structure des niveaux d'information 53/68...
Page 54
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Structure de paramétrage pour le chauffagiste Fig. 42: Structure de paramétrage pour le chauffagiste 54/68...
Page 55
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Structure de paramétrage OEM Fig. 43: Structure de paramétrage OEM 55/68...
Page 56
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Structure de paramétrage OEM Fig. 44: Structure de paramétrage OEM 56/68...
Page 57
Caractéristiques techniques RM 1… EUG Structure de paramétrage OEM Fig. 45: Structure de paramétrage OEM 57/68...
MHG droits contractuels ou légaux du client envers MHG ne sont n'est pas engagée, la société MHG est en droit de facturer pas concernés par cette garantie. des frais de service de 150,00 EUR, Les réclamations au titre de cette garantie, seront prises...
Certificat du fabricant / Déclaration de conformité de type CE Déclaration de conformité de type CE Buchholz i.d.N., 08.10.2015 La Société MHG Heiztechnik GmbH certifie par la présente que les brûleurs à fioul/mazout mentionnés ci-après : Produit Brûleur à fioul/mazout Nom commercial Brûleur à...
Emballage et élimination RM 1… EUG Emballage et élimi nation Manipulation des emballages AVERTISSEMENT ! Risque d’asphyxie avec les sacs en plastique ! Les sacs en plastique peuvent être dange- reux pour les enfants s’ils jouent avec. Par conséquent : - Ne laissez jamais les emballages sans surveillance.
Index RM 1… EUG Index Adaptation de la puissance du brûleur ......26 Paramètre OEM ..............32 Automate d’allumage ........... 16, 26 Paramètres pour le chauffagiste ........29 Plage de puissance ............51 Préréglage du brûleur ............17 Pression de l’air ventilé ............. 27 Calibrage du brûleur ............