Télécharger Imprimer la page

Moen M-Dura 8707 Guide D'installation page 6

Publicité

2
A
B
C
Install Mounting Cup Bracket (C) to Faucet Body (A).
Instale la ménsula copa de montaje (C) en el cuerpo de la mezcladora (A).
Fixer le support de coupelle de montage (C) au corps du robinet (A).
4
F
1
1. Insert Hose Guide (F) into sink opening.
2. Thread Hose Guide Nut (G) to Hose Guide (F).
3. Tighten by hand.
1. Inserte la guía de la manguera (F) en la abertura en el fregadero.
2. Enrosque la tuerca de la guía de la manguera (G) en la guía de la manguera (F).
3. Apriete a mano.
1. Insérer le guide-tuyau (F) dans l'ouverture de l'évier.
2. Visser l'écrou du guide-tuyau (G) sur le guide-tuyau.
3. Serrer à la main.
F
3
2
G
3
A
1
D
1. Thread Hardware Nut (D) onto shank of Faucet Body (A).
2. Using an adjustable wrench, tighten Hardware Nut (D) against Mounting Cup Bracket (C)
until secure.
1. Enrosque la tuerca de montaje (D) en el tubo roscado de la mezcladora (A).
2. Con una llave ajustable, apriete la tuerca de montaje (D) contra la ménsula copa de
montaje (C) hasta que quede firme.
1. Visser l'écrou (D) à la tige du corps du robinet (A).
2. À l'aide d'une clé ajustable, serrer l'écrou (D) contre le support de coupelle de montage (C)
jusqu'à ce qu'il soit bien serré.
5
G
Insert Side Spray Hose (H) connected to Side Spray (E) through Hose Guide (F) until Side Spray
(E) is fully seated.
Inserte la manguera del rociador lateral (H) conectada al rociador lateral (E) a través de la guía
de la manguera (F) hasta que el rociador lateral (E) asiente por completo.
Insérer le tuyau du rince-légumes latéral (H) raccordé au rince-légumes latéral (E) dans le
6
guide-tuyau (F) jusqu'à ce le rince-légumes latéral (E) soit bien en place.
C
2
F
H
F
E

Publicité

loading