Option / Opción/ Option
1
L
If using Deck Plate (B) as option during 3-Hole Installation, thread Mounting Studs (L) to Deck
Plate (B).
Si utiliza la placa de cubierta (B) como opción durante una instalación con 3 agujeros, atornille
los pernos de montaje (L) a la placa de cubierta (B).
Si la plaque de comptoir (B) est utilisée comme option durant l'installation à 3 ouvertures,
visser les tiges de fixation (L) à la plaque de comptoir (B).
A2
A
B
C
Install Mounting Cup Bracket (C) to Faucet Body (A).
Instale la ménsula copa de montaje (C) en el cuerpo de la mezcladora (A).
Fixer le support de coupelle de montage (C) au corps du robinet (A).
B
1
L
2
Option / Opción / Option
M
N
O
1
1. For 3-Hole Installation option, attach Brace (M), Spacer (N), and Mounting Hardware Nut (O) to each
Mounting Shank (L).
2. Using an adjustable wrench, tighten Mounting Hardware Nuts (O).
1. Para la opción de instalación con 3 agujeros, conecte el soporte (M), el buje (N) y la tuerca la tuerca de
montaje (O) a cada tubo roscado de montaje (L).
2. Con una llave ajustable, apriete las tuercas de montaje (O).
1. Pour l'option d'installation à 3 ouvertures, fixer le renfort(M), l'entretoise (N) et l'écrou de montage (O)
à chaque tige de fixation (L).
2. À l'aide d'une clé anglaise, serrer les écrous de montage (O).
A3
A
1
D
Note:
Finger tight
Apriete a mano
Serrer à la main
1. Thread Hardware Nut (D) onto Shank of Faucet (A).
2. Using an adjustable wrench, tighten Hardware Nut (D) against Mounting Cup Bracket (C) until secure.
Go to Step 7.
1. Enrosque la tuerca de montaje (D) en el tubo roscado de la mezcladora (A).
2. Con una llave ajustable, apriete la tuerca de montaje (D) contra la ménsula copa de montaje (C) hasta
que quede firme. Vaya al Paso 7.
1. Visser l'écrou (D) à la tige du corps du robinet (A).
2. À l'aide d'une clé ajustable, serrer l'écrou (D) contre le support de coupelle de montage (C) jusqu'à ce
4
qu'il soit bien serré. Aller à l'étape 7.
B
1
M
N
O
C
2
7
Go to step
Vaya al paso
7
Passer à l'étape
7