Page 1
Consolle Lady ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ...
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Devon&Devon. Vi preghiamo cortesemente di leggere questo manuale prima di installare il prodotto. PRIMA DI INIZIARE Verificare le predisposizioni d’impianto necessarie prima del montaggio. Verificare la presenza di tutti gli articoli al’interno dell’imballo tramite il Packing List riportato alla pagina seguente.
PACKING LIST (STRUTTURA) A: Fascia frontale (x1) B: Fasce laterali (x2) C: Gambe Metalliche (x2) D: Viti a brugola e rondelle (x8) E: Viti e tasselli fissaggio struttura (x4) F: Chiave a Brugola (x1)
Page 4
PACKING LIST (TOP) G: Lavabo in ceramica (x1)
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Dopo avere rimosso i Posizionate l’estremità più componenti metallici piccola della fascia laterale in dall’imballo notate che le due corrispondenza delle forature fasce laterali hanno le estremità sulla gamba. di dimensione diversa: la parte di dimensione maggiore dovrà andare a muro, mentre l’altra è...
Page 6
Presentare a muro la struttura Una volta montata una fascia così assemblata. laterale su ciascuna gamba, unire le gambe tramite la fascia frontale (che ha le due estremità uguali). Il fissaggio della fascia frontale alle gambe si effettua allo stesso modo di quelle laterali.
Page 7
Se necessario agire sui Appoggiare sulla struttura il supporti regolabili per ottenere lavabo, cercando un buon un risultato migliore. compromesso tra l’appoggio sulla struttura e l’appoggio a muro. Applicare il silicone tra il Al termine la consolle lavabo ed il muro. dovrebbe apparire come mostrato.
Thank you for choosing a Devon&Devon product. Please read this manual before installing the product. BEFORE YOU BEGIN Please check the existing layout of the system required before assembly. Verify the presence of all items inside the package using the Packing List included in the following page.
Page 9
PACKING LIST (STRUCTURE) A: Front support (x1) B: Side supports (x2) C: Metal legs (x2) D: Socket-head screws and washers (x8) E: Screws and rawl plugs to fasten structure (x4) F: Allen wrench (x1)
Page 11
ASSEMBLY INSTRUCTIONS After removing the metal Position the smallest end of components from the packing the side support to correspond you will note that the ends of with the holes on the leg. the two side supports differ in size: the part with the larger size must lean against the wall, while the other serves for mounting on the leg.
Page 12
Lean the structure you have Once you have mounted a just assembled against the wall. side support on each leg, join the legs through the front support (which has two equal ends). The front support is fastened to the legs in the same way as the side ones.
Page 13
If necessary work on the Rest the basin on the structure, adjustable supports to obtain a finding a good compromise better result. between resting on the structure and leaning against the wall. Seal the area between the Once you have finished, basin wall with...
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt von Devon&Devon entschieden haben und bitten Sie, diese Anleitung zu lesen, bevor Sie das Produkt installieren. BEVOR SIE ANFANGEN Überprüfen Sie vor der Montage die nötigen Vorrichtungen in IhremBadezimmer. Überprüfen Sie mit Hilfe der Packing List auf der nächsten Seite, ob in der Verpackung alle Artikel vorhanden sind.
Page 15
PACKING LIST (GESTELL) A: Frontteil (x1) B: Seitenteile (x2) C: Metallbeine (x2) D: Inbusschrauben und Unterlegscheiben (x8) E: Schrauben und Dübel zur Befestigung der Struktur (x4) F: Inbusschlüssel (x1)
Page 16
PACKING LIST (TOP) G: Keramikwaschbecken (x1)
Page 17
MONTAGEANLEITUNG Nach der Entnahme der Positionieren Metallteile aus der Verpackung kleineren Endbereich werden Sie bemerken, dass die Seitenteils an den Bohrungen Endbereiche beiden des Beins. Seitenteile unterschiedliche Abmessungen haben: größere Ende kommt zur Wand, das kleinere dient für die Montage am Bein. WAND BEIN Die Seitenteile mit den mitgelieferten Inbusschrauben und...
Page 18
Die so zusammengebaute Sobald an jedem Bein ein Struktur an die Wand stellen. Seitenteil montiert ist, verbinden Sie die Beine mit dem Frontteil (mit gleichen Endbereichen). Das Frontteil wird Beinen befestigt wie die Seitenteile. Die Lage der Struktur mit einer Wasser- waage parallel und senkrecht zur Wand prüfen.
Page 19
Für ein besseres Ergebnis Das Waschbecken auf die die regelbaren Halterungen Struktur setzen und dabei einen einstellen, falls erforderlich. guten Kompromiss zwischen der Auflage auf der Struktur und an der Wand herstellen. Zum Schluss soll die Kontaktbereich Konsole so aussehen, wie zwischen Waschbecken und dargestellt.
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Devon&Devon et vous prions de lire ce manuel avant d’installer le produit. AVANT DE COMMENCER Vérifier les dispositions d’installation nécessaires avant le montage. Vérifier la présence de tous les articles à l’intérieur de l’emballage grâce à...
LISTE DES ACCESSOIRES (STRUCTURE) A: Bande frontale (x1) B: Bandes latérales (x2) C: Pattes métalliques (x2) D: Vis à six pans et rondelles (x8) E: Vis et chevilles de fixation structure (x4) F: Clé Allen (x1)
Page 22
LISTE DES ACCESSOIRES (PLAN) G: Lavabo en céramique (x1)
MONTAGE Positionner l’extrémité la Après avoir enlevé les plus petite de la bande latérale éléments métalliques à hauteur des trous sur la patte. l’emballage, vous remarquerez que les deux bandes latérales ont les extrémités de taille différente : la partie la plus grande devra être adossée au mur, alors que l’autre partie doit être montée sur la patte.
Page 24
Adosser au mur la structure Après avoir monté une bande assemblée. latérale sur chaque patte, joindre les pattes au moyen de la bande frontale (qui a les deux extrémités identiques). La fixation de la bande frontale aux pattes s’effectue de la même façon que celle des pattes latérales.
Page 25
S’il est nécessaire, agir sur Poser le lavabo sur la les supports réglables pour structure, en cherchant un obtenir un résultat meilleur. compromis entre l’appui à la structure et l’appui au mur. Sceller avec silicone la A la fin des opérations la zone de contact entre le console devrait...
Les agradecemos por haber elegido un producto Devon&Devon. Les rogamos que lean este manual antes de instalar el producto. ANTES DE COMENZAR Comprobar las predisposiciones para instalación necesarias antes del montaje. Comprobar que todos los artículos se encuentran en el interior del embalaje mediante la lista de contenido (ver página siguiente) y que ninguno de sus componentes presenta defectos visibles.
Page 27
LISTA DE CONTENIDO (ESTRUCTURA) A: Faja frontal (x1) B: Fajas laterales (x2) C: Patas metálicas (x2) D: Tornillos Allen y arandelas (x8) E: Tornillos y tacos de fijación de la estructura (x4) F: Llave Allen (x1)
Page 28
LISTA DE CONTENIDO (ENCIMERA) G: Lavabo de cerámica (x1)
Page 29
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Coloque el extremo más Saque los componentes pequeño de la faja lateral en metálicos embalaje. correspondencia Notará que los extremos de las orificios de la pata. fajas laterales tienen medidas diferentes: la parte de medida mayor se coloca en la pared, mientras que la otra es la que sirve para montar las patas.
Page 30
Apoye en la pared la estructura Una vez que haya montado tal y como está montada. una faja lateral en cada pata, junte las patas mediante la faja frontal (cuyos extremos son de medida igual). La fijación de la faja frontal en las patas se realiza del mismo modo que las laterales.
Page 31
Si es necesario, utilice los Apoye el lavabo sobre la soportes regulables para estructura, poniendo atención obtener un resultado mejor. en que haya un buen equilibrio entre el apoyo sobre la estructura y el apoyo en la pared. Al terminar, el lavabo de Selle con silicona la zona consola debe...
Благодарим за выбор изделия Devon&Devon. Перед установкой внимательно прочитайте настоящую инструкцию ПЕРЕД НАЧАЛОМ СБОРКИ Перед тем, как приступать к сборке, убедиться в наличии всех элементов структуры. Проверить наличие всех деталей внутри упаковки, в соответствии с Упаковочным листом, приведенным на следующей странице. Убедиться, что...
Page 33
УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ (ОСНОВНАЯ КОНСТРУКЦИЯ) A: Передняя планка (x1) B: Боковая планка (x2) C: Ножки металлические (x2) D: Винты с шестигранной головкой с шайбами (x8) E: Винты и дюбеля для крепления конструкции (x2) F: Шестигранный ключ (x1)
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ Приставить планку меньшим Вынуть из упаковки все краем к отверстию в ножке и металлические детали. Обратите внимание на то, что закрепить. края боковых планок имеют разный размер: больший край идет к стене, а меньший будет крепиться к ножке. СТЕНЕ...
Page 36
Приставьте к стене После этого к ножкам собранную конструкцию. прикрепите и переднюю планку, у которой оба края одинаковые. Передняя планка крепится так же, как и боковые планки. Проверьте уровнем параллельное и ортогональное положение конструкции по отношению к стене. Наметить на стене места Отставить...
Page 37
При необходимости Установите раковину на подрегулируйте положение конструкцию и найдите для нее раковины регулировочными оптимальное положение, чтобы винтами. она опиралась и в стену и на конструкцию. Залейте силиконом по всей По завершении монтажа линии соприкосновения консоль должна выглядеть, как изображено на рисунке. раковины...