Télécharger Imprimer la page

Phoenix Contact TRIO-PS-2G/1AC/48DC/10 Instructions D'installation page 3

Alimentation à découpage primaire

Publicité

中文
初级开关电源
TRIO POWER 电源具有宽域电压输入,因此在全球范围内得到广泛应用。可通过设备正面的电位计调整输出
电压 U
。取决于所提供的负载,电源可在 5 秒内提供 1.5 倍于额定电流的动态储能。
OUT
更多信息请参看 phoenixcontact.net/products 中的相应数据表。
在启动前请阅读安装注意事项并检查设备是否损坏。
安全和警告说明
仅有具备从业资质的专业人员才可以对设备进行安装,调试和操作。请遵循国家安全与事故防范规定。
– 小心:电击危险。
– 带电时请勿操作。
– 正确建立电源连接,确保对电气冲击的保护。
– 设备必须从符合 EN60950-1 规则的外部电源中切断 (例如,通过一次侧线路保护的手段) 。
– 注意机械和温度方面的限制。
– 该电源为内置型设备。该设备的 IP20 防护等级适用于清洁和干燥的环境。
– 确保一次侧和二次侧的接线尺寸正确且有足够的熔断保护。
– 安装后将端子区域覆盖以避免与带电部分产生意外接触 (如安装在控制柜中时) 。
– 保护设备,防止异物 (例如回形针或金属部件)刺入。
– 电源无需保养。修理工作只能由制造商进行。一旦打开外壳,保修承诺便会失效。
安全和警告说明
1. 元件的类型 ()
1. 端子连接器输入电压:Input L/N/PE
2. 端子连接器输出电压:Output DC +/-
3. 电位计,输出电压:36 V DC ... 55 V DC
4. 信令 DC OK LED
5. 遥信报警触点 : 最大 30 V AC/DC,100 mA
6. 集成卡接式支架,用于支架导轨安装
2. 接线端子 ( / )
端子连接器采用正面插拔式连接设计。无需使用工具,插入即可完成电源的接线。
您可以在相关表格中找到连接参数,例如带和不带套管时的剥线长度等。
2.1 插拔式连接电缆 ()
将预装的连接电缆插到触点开口中 (A)。
2.2 松开连接电缆 ()
将一把合适的一字螺丝刀插到接线端子的解锁开口中,并按压以松开触点 (A)。
然后将连接电缆拔出触点开口 (B)。
3. 信号
DC OK-LED 可用于功能监控。在输出电压 > 额定输出电压 U
(36 V DC)的 90 % 的情况下,LED 长
OUT
亮。
UL 508 注意 :
使用铜质电缆,工作温度为
 75 °C (环境温度  55 °C)
 90 °C (环境温度  75 °C) 。
环境温度 (工作)请参考 UL 508 周围空气温度。
技术数据
输入数据
Dane wejściowe
额定输入电压范围
zakres napięć wejściowych
电流损耗 (用于额定值)
类型
Pobór prądy (przy wartościach znamionowych)
频率
Częstotliwość
冲击电流限制 (25°C 时)/I²t
类型
Ograniczenie prądu załączeniowego (przy 25°C)/I²t
输入熔断器 内置 (设备保护)
Bezpiecznik na wejściu wewnątrz (ochrona urządzeń)
电源缓冲
类型
Czas podtrzymanie przy zaniku zasilania sieciowego
选择合适的保险丝
Wybór odpowiednich bezpieczników
AC: 特性 B、C、D、K
AC: Charakterystyka B, C, D, K
输出数据
Dane wyjściowe
额定输出电压 U
napięcie wyjścia znamionowe U
OUT
设置范围 ( > 48 V DC,限制稳定容量 )
Zakres nastaw ( > 48 V DC, ograniczenie ze stałą mocą )
输出电流 I
/ I
Prąd wyjściowy I
N
Dyn
效率 230V AC 和额定值
sprawność przy 230 V AC i wartościach znamionowych
一般参数
Dane ogólne
隔离电压 (输入/输出)
Napięcie izolacji (wejście/wyjście)
型号 / 常规测试 ( IEC/EN 60950-1 )
Badanie typu/jednostkowe ( IEC/EN 60950-1 )
保护等级 / 保护等级
Stopień ochrony / Klasa ochrony
污染等级
Stopień zabrudzenia
环境温度 (运行)
Temperatura otoczenia (eksploatacja)
环境温度 (存放 / 运输)
temperatura otoczenia (składowanie / transport)
25 °C 时的湿度,无冷凝
Wilgotność powietrza przy 25°C, bez rosy
尺寸 (宽度 / 高度 / 深度) + DIN 导轨
Wymiary (szer./wys./gł.) + szyna nośna
重量
Masa
POLSKI
Zasilacze taktowane w obwodzie pierwotnym
Zasilacz TRIO POWER można stosować na całym świeci dzięki zintegrowanemu szerokozakresowemu
wejściu. Napięcie wyjściowe U
ustawia się za pomocą potencjometru z przodu urządzenia. W zależności
OUT
od zasilanych odbiorników zasilacz udostępnia funkcję dynamicznego wzmocnienia (BOOST) nawet do 1,5-
krotności prądu znamionowego przez co najmniej 5 sekund.
Dalsze informacje znaleźć można w odpowiednim arkuszu danych na stronie phoenixcontact.net/
products.
Przed uruchomieniem zapoznać się z instrukcją wbudowania i sprawdzić urządzenie pod kątem
uszkodzeń.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Montaż, uruchomienie i obsługę urządzenia należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanym
specjalistom. Należy przestrzegać krajowych przepisów BHP.
– Ostrożnie: zagrożenie życia na skutek porażenia prądem elektrycznym.
– Nigdy nie pracować przy przyłożonym napięciu.
– Przyłącze sieciowe należy wykonać fachowo i zapewnić ochronę przed porażeniem elektrycznym.
– Musi być możliwe wyłączanie z zewnątrz dopływu napięcia do zasilacza zgodnie z postanowieniami normy
EN 60950-1 (np. przez zabezpieczenie linii po stronie pierwotnej).
– Zachowywać granice mechaniczne i termiczne.
– Zasilacz jest urządzeniem przeznaczonym do wbudowania. Urządzenie posiada stopień ochrony IP20 i jest
przeznaczone do pracy w czystym i suchym otoczeniu.
– Zapewnić wystarczające parametry i zabezpieczenie oprzewodowania po stronie pierwotnej i wtórnej.
– Po zainstalowaniu należy zasłonić obszar zacisków, aby nie dopuścić do niedozwolonego dotknięcia części
przewodzących napięcie (np. montaż w szafie sterowniczej).
– Nie dopuścić do przedostawania się ciał obcych, jak np. zszywacze biurowe lub metalowe elementy.
– Zasilacz nie wymaga konserwacji. Napraw dokonywać może tyko producent. Otwarcie obudowy powoduje
unieważnienie gwarancji.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa i ostrzeżenia
1. Oznaczenie elementów ()
1. Złączka przyłączeniowa napięcia wejściowego: Input L/N/PE
2. Złączka przyłączeniowa napięcia wyjściowego: Output DC +/-
3. Potencjometr, napięcie wyjściowe: 36 V DC ... 55 V DC
4. Sygnalizacja diody LED DC OK
5. Bezpotencjałowy styk sygnalizacyjny: maks. 30 V AC/DC, 100 mA
6. Zintegrowana stopka ustalająca do montażu szyny nośnej
2. Złączki przyłączeniowe ( / )
Wszystkie złączki przyłączeniowe są wykonane jako przyłącza typu Push-in wciskane od przodu.
Oprzewodowanie zasilacza odbywa się bez użycia narzędzi przez wtykanie.
Parametry przyłączeniowe, jak np. niezbędna długość izolacji dla oprzewodowania z tulejką i bez niej,
są podane w przynależnej tabeli.
2.1 Podłączenie przewodu przyłączeniowego ()
• Wetknąć wstępnie konfekcjonowany przewód przyłączeniowy do otworu styku (A).
2.2 Odłączenie przewodu przyłączeniowego ()
• Wetknąć odpowiedni śrubokręt płaski w otwór zwalniający złączki przyłączeniowej i zwolnić funkcję styku,
wywierając nacisk (A).
• Następnie wyciągnąć przewód przyłączeniowy z otworu styku (B).
3. Sygnalizacja
Do monitorowania funkcji służy dioda LED DC OK. Dioda LED świeci stale, gdy napięcie wyjściowe wynosi
> 90% znamionowego napięcia wyjściowego U
(36 V DC).
OUT
WSKAZÓWKA DOT. UL 508:
Użyć kabli miedzianych o temperaturze roboczej
75°C (temperatura otoczenia 55°C) oraz
90°C (temperatura otoczenia 75°C).
Temperatura otoczenia (praca) odnosi się do temperatury otoczenia wg UL 508.
Dane techniczne
Технические характеристики
Входные данные
Диапазон номинальных напряжений на входе
typ.
Потребляемый ток (при номин. параметрах)
Частота
typ.
Ограничение пускового тока (при 25°C)/I²t
Входной предохранитель внутренний (защита модуля)
typ.
Компенсация провалов напряжения сети
Выбор соответствующих предохранителей
AC: Характеристика B, C, D, K
Выходные данные
Номинальное напряжение на выходе U
OUT
Диапазон настройки ( > 48 В DC, ограничение по постоянной мощности )
/ I
Выходной ток I
/ I
N
Dyn
N
КПД при 230 В AC и номинальных значениях
Общие характеристики
Напряжение развязки (Вход / выход)
Типовое / выборочное испытание ( IEC/EN 60950-1 )
Степень защиты / Степень защиты
Степень загрязнения
Температура окружающей среды (рабочий режим)
Температура окружающей среды (хранение / транспортировка)
Влажность воздуха при 25 °C, без выпадения конденсата
Размеры Ш х В х Г + монтажная рейка
Масса
РУССКИЙ
Импульсный источник питания
Благодаря широкому диапазону входных напряжений блок питания TRIO POWER можно
использовать во всех странах. Выходное напряжение U
на передней панели устройства. В зависимости от питающей нагрузки блок питания обеспечивает
динамический разгон (Boost) до 1,5-кратного номинального тока в течение минимум 5 секунд.
С дополнительной информацией можно ознакомиться в соответствующем техническом
описании по адресу phoenixcontact.net/products.
Перед пуском в работу прочесть указания по монтажу и проверить прибор на отсутствие
повреждений.
Указания и предупреждения по технике безопасности
Устройство должен монтировать, вводить в эксплуатацию и обслуживать только
квалифицированный специалист. Необходимо соблюдать национальные предписания по
безопасности и предотвращению несчастнызх случаев.
– Внимание: Опасность поражения электрическим током!
– Ни в коем случае не работайте при подключенном напряжении.
– Выполните квалифицированное подключение к сети и обеспечьте защиту от поражения
электрическим током.
– Согласно требованиям стандарта EN 60950-1 устройство должно обесточиваться при помощи
внешнего выключателя (например, при помощи автоматического выключателя в первичной цепи).
– Требуется соблюдение допустимых механических и температурных показателей.
– Блок питания является встраиваемым устройством. Степень защиты устройства IP20
предусмотрена для чистого и сухого окружения.
– Подобрать достаточную по размерам проводную разводку на первичной и вторичной стороне и
обеспечить ее защиту.
– По завершении монтажа закройте область клеммного блока во избежание нежелательного
контакта с токопроводящими компонентами (например, при установке в распределительном
шкафу).
– Не допускать попадания посторонних предметов, в частности, канцелярских скрепок или
металлических деталей.
– Блок питания не требует техухода. Все ремонтные работы должны выполняться компанией-
изготовителем. В случае вскрытия корпуса гарантия пропадает.
Указания и предупреждения по технике безопасности
1. Обозначение элементов ()
1. Соединительная клемма/входное напряжение переменного тока: Input L/N/PE
2. Соединительная клемма/выходное напряжение постоянного тока: Output DC +/-
3. Потенциометр, выходное напряжение: 36 В DC ... 55 В DC
4. Светодиодная сигнализация DC OK
5. сухой сигнальный контакт: макс. 30 В AC/DC, 100 мA
6. Встроенное основание для установки на монтажной рейке
2. Соединительные клеммы ( / )
Все соединительные клеммы выполнены как фронтальные зажимы Push-in. Проводная разводка
блока питания выполняется подсоединением без использования инструмента.
Параметры подключения (например, необходимая длина снятия изоляции для проводной
разводки с кабельными наконечниками и без них) см. в соответствующей таблице.
2.1 Вставить соединительный кабель ()
• Готовый соединительный кабель вставить в отверстие контакта (A).
2.2 Отсоединить соединительный кабель ()
• Подходящую шлицевую отвертку вставить в отверстие блокировки клеммы и нажатием ослабить
функцию контакта (A).
• Затем извлечь соединительный кабель из отверстия контакта (B).
3. Сигнализация
Для контроля функционирования имеется светодиодная сигнализация DC OK. Светодиод горит
постоянно, если выходное напряжение составляет > 90 %, номинальное выходное напряжение U
(36 В DC).
UL 508 УКАЗАНИЕ:
Использовать медный кабель, рабочая температура
 75 °C (температура окружающей среды  55 °C) и
 90 °C (температура окружающей среды  75 °C).
Температура окружающей среды (эксплуатация) относится к температуру окружающего воздуха UL
508.
100 В AC ... 240 В AC -15 % ... +10 %
110 В DC ... 250 В DC
тип.
5,6 A ( 100 В AC ) / 2,4 A ( 240 В AC )
5 A ( 110 В DC ) / 2,2 A ( 250 В DC )
50 Гц ... 60 Гц
2
тип.
20 A / 0,7 A
c
10 A
тип.
> 10 мс (120 В AC) / > 15 мс (230 В AC)
10 A ... 16 A
48 В DC ±1 %
OUT
36 В DC ... 55 В DC
10 A / 15 A (5 с)
Dyn
> 93 %
3 кВ AC / 1,5 кВ AC
IP20 / I
2
-25 °C ... 70 °C (> 60 °C Derating: 2,5 %/K)
-40 °C ... 85 °C
≤ 95 %
68 x 130 x 160 мм
1,4 кг
PHOENIX CONTACT GmbH & Co. KG
Flachsmarktstraße 8, 32825 Blomberg, Germany
Fax +49-(0)5235-341200, Phone +49-(0)5235-300
phoenixcontact.com
RU
Инструкция по установке для электромонтажника
настраивается с помощью потенциометра
OUT
PL
Instrukcje dot. instalacji dla elektryka instalatora
ZH
电气人员安装须知
TRIO-PS-2G/1AC/48DC/10
13
14
DC OK
36 55
-
L/+
N/-
1
167
160
A
B
OUT
A
TN-S
L
N
PE
L/+
+
-
N/-
© PHOENIX CONTACT 2017
MNR 9071947 - 01
2017-02-10
2903160
68
5
4
3
13
14
V
DC OK
36 55
-
V
+
+
+
+
L/+
-
N/-
-
-
-
-
6
-
2
L [mm]
[mm²]
[mm²]
AWG
Input AC
0,2-4
0,2-2,5
10
24-12
Output DC
0,2-10
0,2-6
15
24-8
Signal 13/14
0,2-1,5
0,2-1,5
24-16
8
D
C
B
A
B
A
TN-C
TT
iT
L
L
L
N
N
N
PEN
L/+
+
L/+
+
L/+
+
-
-
-
N/-
N/-
N/-
PNR 106961 - 01
DNR 83174670 - 01

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2903160