Page 1
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding M521-H170 73862000 M521-H170 ST 73862800...
Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden. Justierung (siehe Seite 7) Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Einstellen der Warmwasserbegrenzung. In Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen Verbindung mit Durchlauferhitzern ist eine werden. Warmwassersperre nicht zu empfehlen. Montagehinweise • Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä- Bedienung (siehe Seite 8) den untersucht werden. Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt. Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach • Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gülti- längeren Stagnationszeiten den ersten hal- gen Normen montiert, gespült und geprüft werden. ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. • Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtli- nien sind einzuhalten. Maße (siehe Seite 9) Technische Daten Betriebsdruck: max. 1 MPa Durchflussdiagramm Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa (siehe Seite 9) Prüfdruck: 1,6 MPa...
Etalonnage (voir pages 7) Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau Réglage de la limitation d'eau chaude. En chaude et froide. liaison avec les chauffe-eau, un blocage de Instructions pour le montage l'eau chaude n'est pas recommandable. • Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le transport Après le Instructions de service montage, tout dommage de transport ou de surface (voir pages 8) ne pourra pas être reconnu. • Les conduites et la robinetterie doivent être montés, Hansgrohe recommande de ne pas utiliser rincés et contrôlés selon les normes en vigueur. le premier demi-litre le matin ou après une période de stagnation prolongée. • Les directives d'installation en vigueur dans le pays concerné doivent être respectées. Dimensions (voir pages 9) Informations techniques Pression de service autorisée: max. 1 MPa Diagramme du débit Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa (voir pages 9) Pression maximum de contrôle:...
Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting injuries. The hot and cold supplies must be of equal pres- Adjustment (see page 7) sures. To adjust the hot water limiter. Using a hot Installation Instructions water limiter in combination with a continu- ous flow water heater is not recommended. • Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been installed, no transport or surface damage will be honoured. Operation (see page 8) • The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the applicable standards. Hansgrohe recommends not to use as drink- ing water the first half liter of water drawn • The plumbing codes applicable in the respective in the morning or after a prolonged period countries must be observed. of non-use. Technical Data Dimensions (see page 9) Operating pressure: max. 1 MPa Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa Flow diagram (1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Page 5
Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en snijwonden handschoenen worden gedragen. Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwater- Instellen (zie blz. 7) toevoer dienen vermeden te worden. Instellen van de warmwaterbegrenzing. Montage-instructies In combinatie met een doorstromer is een warmwaterblokkering niet aanbevelens- • Vóór de montage moet het product gecontroleerd waardig. worden op transportschade. Na de inbouw wordt geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard. Bediening (zie blz. 8) • De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, ge- spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige Hansgrohe raadt aan om 's morgens na normen. langere stagnatietijden de eerste halve liter niet als dinkwater te gebruiken. • De in de overeenkomstige landen geldende installatie- richtlijnen moeten nageleefd worden. Technische gegevens Maten (zie blz. 9) Werkdruk: max. max. 1 MPa Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa Doorstroomdiagram Getest bij: 1,6 MPa (zie blz. 9) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Service onderdelen (zie blz. 11)
Page 6
(3 Nm) SW 19 mm SW 10 mm (4 Nm) > 2 min SW 22 mm SW 22 mm (2 Nm)
Page 7
0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
Page 8
öffnen / ouvert / open / open / schließen / fermé / close / sluiten / dienung اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ öffnen ﻓﺘﺢ hließen إﻏﻼق Warm ﺳﺎﺧﻦ ﺳﺎﺧﻦ Kalt رد ﺑﺎ رد ﺑﺎ einigung اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ enung اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ öffnen ﻓﺘﺢ ﻓﺘﺢ hließen إﻏﻼق arm / chau / hot / warm kalt / fr oid / cold / koud / Warm إﻏﻼق ﺳﺎﺧﻦ Kalt nigung رد ﺑﺎ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ...