Hansgrohe M5115-H300 73853000 Mode D'emploi / Instructions De Montage
Hansgrohe M5115-H300 73853000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Hansgrohe M5115-H300 73853000 Mode D'emploi / Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour M5115-H300 73853000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M5115-H300
M5115-H300 ST

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe M5115-H300 73853000

  • Page 1 ZH 用户手册 / 组装说明 M5115-H300 ‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬ M5115-H300 ST...
  • Page 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Bedienung Technische Daten Wartung Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
  • Page 3: Nettoyage

    Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Informations techniques Entretien Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
  • Page 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Dimensions Flow diagram Operation Technical Data Maintenance Spare parts Special accessories Cleaning Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
  • Page 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Procedura Dati tecnici Manutenzione Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
  • Page 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Datos técnicos Mantenimiento Repuestos Opcional Limpiar Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
  • Page 7: Montage Zie Blz

    Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Bediening Technische gegevens Onderhoud Service onderdelen Toebehoren Reinigen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
  • Page 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Tekniske data Service Reservedele Specialtilbehør Rengøring Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
  • Page 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Funcionamento Dados Técnicos Manutenção Peças de substituição Acessórios especiais Limpeza Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
  • Page 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Obsługa Dane techniczne Konserwacja Części serwisowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
  • Page 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Technické údaje Údržba Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
  • Page 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Obsluha Technické údaje Údržba Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
  • Page 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手套。 请勿使用含有乙酸的硅胶! 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 调节 (参见第页 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装后将不认可运输损害或表 热水温度调节。如果使用即热式喷头,则不建议安装热水阀 面损伤。 门。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 大小 (参见第页 首次调试时和维护作业之后,管接头中的空气可能产生噪音。大约使用 管接头 次后噪音消失。 流量示意图 (参见第页 技术参数 工作压强: 最大 操作 (参见第页 推荐工作压强: , - , 测试压强: 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后,前半升水不作饮 用水使用。 热水温度: 最大 通过手柄打开阀门时出水口可能流出少量水。 推荐热水温度: 热力消毒: 最大 / 分钟 该产品专为饮用水设计! 保养 (参见第页 单向阀必须在符合国家或当地的法律的情况下按照...
  • Page 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока Эксплуатация Технические данные Техническое обслуживание Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
  • Page 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Méretet Átfolyási diagramm Használat Műszaki adatok Karbantartás Tartozékok Egyéb tartozék Tisztítás Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
  • Page 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Tekniset tiedot Huolto Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
  • Page 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Hantering Tekniska data Skötsel Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
  • Page 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Eksploatacija Techniniai duomenys Techninis aptarnavimas Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
  • Page 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Upotreba Tehnički podatci Održavanje Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Page 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Teknik bilgiler Bakım Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Temizleme Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
  • Page 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Date tehnice Întreţinere Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
  • Page 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Συντήρηση Ανταλλακτικά Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
  • Page 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Upravljanje Tehnični podatki Vzdrževanje Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
  • Page 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Tehnilised andmed Hooldus Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
  • Page 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Lietošana Tehniskie dati Apkope Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tīrīšana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 31...
  • Page 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rukovanje Tehnički podaci Održavanje Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
  • Page 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Betjening Vedlikehold Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
  • Page 28: Български

    БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Обслужване Технически данни Поддръжка Сервизни части Специални принадлежности Почистване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
  • Page 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Të dhëna teknike Mirëmbajtja Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme - Ë Montimi shih faqen 31...
  • Page 30 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ !‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ .‫الجروح‬ .‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد متعادلين في الضغط‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ ‫تعليمات التركيب‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة. ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه الدافئة مع‬ ‫قبل...
  • Page 31 (3 Nm) 150° SW 10 mm 110° SW 19 mm 4 Nm 150°...
  • Page 32 Montage 110° 110° SW 22 mm SW 19 mm (4 Nm) SW 17 mm (4 Nm) SW 22 mm SW 22 mm SW 17 mm...
  • Page 33 Montage max. ± 20° max. ± 20°...
  • Page 34 Montage max. ± 20° > 2 min 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа ‫ميجابسكال‬...
  • Page 35 Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ edienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 热 öffnen Schließen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ chließen ‫إﻏﻼق‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Warm Kalt ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ Reinigung Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ einigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ Bedienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ Bedienung öffnen ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ öffnen Schließen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 关 冷 Schließen Warm ‫إﻏﻼق‬...
  • Page 36 Maße M5115-H300 73853000 M5115-H300 ST 73853800 10 8 2 2 0 Ø 3 4 G3/8 G 3 / 8 15 8 2 5 0 Durchflussdiagramm 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec...
  • Page 37 M5115-H300 M5115-H300 ST...
  • Page 40 Prüfzeichen P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 73853XXX –...

Ce manuel est également adapté pour:

M5115-h300 st 73853800

Table des Matières