Publicité

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
MW 61
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones para el uso
Manual de utilização
Istruzioni per l'uso
œ‰Á„flÂÚ ˜ ˜ ÒfioÁÚ
Bruksanvisning
Käyttöohje
Brugsanvisning
Instrukcje u u øytkowania
Návod k k p p ouÏití
Návod n n a p p ouÏitie
Használati utasítás
åÌÒÚÛÍˆËˇ Á Á ‡ Ë Ë ÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
Instruc∑iuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
FR
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauknecht MW 61

  • Page 1 Gebrauchsanweisung MW 61 Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones para el uso Manual de utilização Istruzioni per l’uso œ‰Á„flÂÚ ˜ ˜ ÒfioÁÚ Bruksanvisning Käyttöohje Brugsanvisning Instrukcje u u øytkowania Návod k k p p ouÏití Návod n n a p p ouÏitie Használati utasítás...
  • Page 2: Avant De Brancher L'appareil

    INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL indiquée sur la pla- SSUREZ VOUS QUE L APPAREIL N EST PAS ENDOMMA ÉRIFIEZ QUE LA TENSION . Vérifi ez que la porte du four ferme correc- que signalétique correspond bien à celle GÉ tement contre l'encadrement. Enlevez les ac- de votre habitation.
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA- TION ULTÉRIEURE utiliser l'appareil sans la E LAISSEZ LES ENFANTS EILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATÉRI surveillance d'un adulte que si des instructions infl ammables à...
  • Page 4: Précautions

    PRÉCAUTIONS GÉNÉRALITÉS LIQUIDES . Dans un four à micro- AR EX BOISSONS OU EAU UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE ondes, les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. à vide avec la E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ Dans ce cas, ils peuvent débor- fonction micro-ondes.
  • Page 5: Accessoires

    ACCESSOIRES GÉNÉRALITÉS SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT sont disponibles sur TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR E NOMBREUX ACCESSOIRES sous le plateau tournant en le marché. Avant de les acheter, assurez-vous NANT verre. Ne placez jamais d'autres us- qu'ils conviennent bien aux micro-ondes. tensiles que le plateau tournant di- rectement sur le support.
  • Page 6 PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS ETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC ELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA après le retour du four en , pour y introduire un plat, afi n d'annu- TIVÉE UNE MINUTE PORTE "mode veille"“.
  • Page 7: Interruption Ou Arrêt De La Cuisson

    INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON OUR INTERROMPRE LA CUISSON I VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA , mé- I VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER CUISSON langer ou retourner les ali- , fermez la porte et ORTEZ LES ALIMENTS ments, ouvrez la porte : la appuyez sur la touche STOP.
  • Page 8: Cuisson Et Réchauffage Avec La Fonction Micro-Ondes

    CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES pour la cuisson normale ou le réchauff age ra- TILISEZ CETTE FONCTION pide d'aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de ter- re et la viande. pour sélectionner la puissance. PPUYEZ SUR LA TOUCHE ICRO pour sélectionner le temps de cuisson.
  • Page 9: Démarrage Rapide (Rapid Start)

    DÉMARRAGE RAPIDE (RAPID START) réchauff er rapidement des aliments à TILISEZ CETTE FONCTION POUR forte teneur en eau, tels que les potages, le café ou le thé. PPUYEZ SUR LA TOUCHE TART ÉMARRAGE à pleine puissance avec le ETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT temps de cuisson réglé...
  • Page 10: Décongélation Rapide

    DÉCONGÉLATION RAPIDE pour décongeler de la viande, des volailles, TILISEZ CETTE FONCTION du poisson, des légumes ou du pain. La fonction Rapid Defrost (dé- congélation rapide) ne doit être utilisée que si le poids net des ali- ments se situe entre 100 g et 2,5 kg. sur le plateau tournant en verre.
  • Page 11 RAPID MENU cuire divers types d'aliments surgelés. TILISEZ CETTE FONCTION POUR sélectionne automatiquement la méthode de cuisson, la LE FOUR durée et la puissance nécessaires. à plusieurs reprises pour PPUYEZ SUR LA TOUCHE DU APID sélectionner le type d'aliment. (voir le tableau) régler le poids de l'aliment.
  • Page 12 RAPID BOISSON un moyen pour réchauff er rapide- A FONCTION APID OISSON FOURNIT ment et simplement 1-4 tasses de liquides. à plusieurs reprises pour PPUYEZ SUR LA TOUCHE APID OISSON sélectionner la quantité de tasses à réchauffer. PPUYEZ SUR LA TOUCHE TART ÉMARRAGE 150 ml de liquides.
  • Page 13: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE se limite à son net- NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE : ENTRETIEN DE CET APPAREIL toyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le débrancher. , cela peut en- I LE FOUR N EST PAS MAINTENU PROPRE traîner la détérioration de la surface, aff ecter la UPPORT DU PLATEAU TOURNANT durée de vie de l'appareil et provoquer des si- tuations de danger.
  • Page 14: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES , avant de contacter I LE FOUR NE FONCTIONNE PAS I LE CORDON D ALIMENTATION DOIT ÊTRE REM votre Revendeur, veuillez vérifi er si : , utilisez un cordon d'ori- PLACÉ Le plateau tournant et support du plateau gine disponible auprès du tournant sont en place.
  • Page 16 SELON LA NORME CEI 60705. a établi une norme relative à des essais de perfor- OMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE mance comparatifs eff ectués sur diff érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour ce four : Test Quantité Durée approx. Puissance Récipient 12.3.1...

Table des Matières