Télécharger Imprimer la page

Walter Covrex EVO Notice De Montage page 6

Publicité

EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE
Accrochage d'un rideau pour escalier roman.
Montage der Rollade für eine römische Treppe.
Fitting a shutter for roman stairs
Zawieszenie kurtyny na schodach typu rzymskiego.
Fästa ett skydd för romersk trappa.
Engagez la partie découpée (pour l'escalier) du rideau.
Das für die Treppe zugeschnittene Teil an der Rollade
ansetzen.
Fit in the cut-out (for the stairs) in the shutter.
Założyć część wyciętą (na schody) kurtyny.
För in delen som skärts ut (för trappan) på skyddet.
Repérez le bord de l'escalier sur la première lame.
Die Treppenkante auf dem ersten Langpro l markieren.
Mark out the edge of the stairs on the rst blade.
Oznaczyć krawędź schodów na pierwszej listwie.
Lokalisera trappans kant på den första skenan
Utilisez une scie à métaux pour couper la languette en suivant les tracés.
Das Pro l mit einer Metallsäge an den Markierungen anschneiden.
With a hacksaw cut the strip ends along the marks
Używając piły do metalu, wyciąć języczek zgodnie z wykrojem.
Använd en metallsåg och följ spåren för att skära av iken
6
1
Positionnez le rideau dans le bassin et placez la partie
arrondie à l'endroit de l'escalier.
Die Rollade so in das Becken legen, dass das Rundell
sich im Teppenbereich be ndet.
Position the shutter in the pool and place the rounded
part above the stairs.
Umieścić kurtynę w basenie w taki sposób, aby część
zaokrąglona znajdowała się naprzeciwko schodów.
Placera skyddet i bassängen och placera den runda
delen vid trappan.
3
Reculez légèrement le rideau a n de pouvoir intervenir dessus.
Die Rollade etwas zurückfahren, um daran arbeiten zu können.
Move back the shutter so as to be able to work on it.
Nieznacznie przesunąć kurtynę w tył, aby móc wykonywać
przy niej prace.
Dra lätt tillbaka skyddet för att kunna åtgärda på det.
5
2
4
5b

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Covrex bancCovrex evo liteCovrex banc lite