Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EVO / BANC
EVO LITE / BANC LITE
N
Erforderliches Kleinwerkzeug nicht im Leiferumfang enthalten
Niezbędne oprzyrządowanie nie jest dostarczane w zestawie
PERCEUSE
TOURNEVIS
DRILL
SCHRAUBENDREHER
DRILL
SCREWDRIVER
WIERTARKA
WKRĘTAK
DRILL
SKRUVMEJSEL
N
G
M
L
WAGO
Outillage nécessaire non fourni
Tools you will need, not provided
Nödvändiga verktyg medföljer inte
13
CLÉ À PIPE
PINCE
ROHR-SCHLÜSSEL
CLAMP
PIPE WRENCH
CLAMP
Klucz do rur
ZACISK
RÖRTÅNG
KLÄMMA
FR
DE
EN
PL
SV
F
P
K
17
10
8
MÈCHE BÉTON
CLÉ ALLEN
Betonbohrer
Inbusschlüssel
CONCRETE DRILL BIT
ALLEN WRENCH
BETON WIERTŁO
Klucz imbusowy
Betongborr
insexnyckel
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUKCJA MONTAŻU
MONTERINGSGUIDE
O
P
D
CLÉ MOTEUR
6
NIVEAU À BULLES
Libelle
BUBBLE LEVEL
BUBBLE POZIOM
Vattenpass
MÈTRE RUBAN
METER TAPE
METER TAPE
ILOŚĆ TAŚMY
METER TAPE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Walter Covrex EVO

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE EVO / BANC MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTIONS EVO LITE / BANC LITE INSTRUKCJA MONTAŻU MONTERINGSGUIDE CLÉ MOTEUR WAGO Outillage nécessaire non fourni Erforderliches Kleinwerkzeug nicht im Leiferumfang enthalten Tools you will need, not provided Niezbędne oprzyrządowanie nie jest dostarczane w zestawie Nödvändiga verktyg medföljer inte CLÉ...
  • Page 2 EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Pose de l’enrouleur Montage der Aufrollvorrichtung Roller tting Montering av rullsystemet Zakładanie elementu nawijajacego Engagez l’enrouleur dans le palier. Emboitez l’autre extremite Den Aufrolller in das Lager einschieben. Dann auch das andere Ende einstecken Engage the roller in the bearing.
  • Page 3 SUN EASY / JUNIOR SOLARIO EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE EVO LITE Vissez les sur les asques An den Seitenblechen verschrauben Screw it on the lateral parts Nastepnie dokrecic na kołnierzach. Skruva sedan fast den pa ansarna. Engagez les poutres dans les rainures Die Vorder und Ruckwande in die entsprechen den Rillen einschieben...
  • Page 4 Pose du rideau EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Montage der Rollade Shutter tting Zakładanie kurtyny Montering av skyddet Nach oben Nach oben Górę Górę Nein Unten Unten Down Down w dół w dół LOUPE POSITIONNEMENT LAME : respectez le sens des lames. GROSSAUSSCHNITT DER PROFILPOSITION : Ausrichtung der Pro le beachten.
  • Page 5 SUN EASY / JUNIOR SOLARIO EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Insérer les sangles sur l’écrou Die Riemen über die Bolzen legen Insert the straps on the nuts. Założyć pasy na nakrętki . För in remmarna på skruvarna. Bloquer les sangles à...
  • Page 6 EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Accrochage d’un rideau pour escalier roman. Montage der Rollade für eine römische Treppe. Fitting a shutter for roman stairs Zawieszenie kurtyny na schodach typu rzymskiego. Fästa ett skydd för romersk trappa. Engagez la partie découpée (pour l’escalier) du rideau.
  • Page 7: Branchement Contact Pour Traitement Au Sel

    SUN EASY / JUNIOR SOLARIO EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Exécutez un trait de coupe au cutter entre les deux traits de coupe. Das Pro lstück zwischen den beiden mit einem Handschneider abtrennen. Score a line with a stanley knife between both cutting lines.
  • Page 8 EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Câblage électrique Verkabelung Electrical wiring przewody elektryczne Elektriska ledningar Monophasé Einphasig Single phase jednofazowy Monophase 2 X 2,5 mm² jusqu’à 10 m 2 X 2,5 mm² 2 X 4 mm² de 10 à 20 m wago 1 : fil jaune wago 2 : fil bleu 2 X 6 mm²...
  • Page 9 SUN EASY / JUNIOR SOLARIO EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE CLÉ SCHLÜSSEL wago 1 : fil jaune KLUCZ NICKEL wago 2 : fil bleu wago 3 : avec le - de l’armoire wago 4 : marron de la clé et le BOÎTIER + de l’armoire-boitier SCHALTKASTEN...
  • Page 10 EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Stoppez l’enroulement dès que la première lame du rideau se trouve immergée. Au moyen de la cle deroulez le rideau. Den Ausrollvorgang, sobald das letzle Pro l der Rollade sich im Wasser be ndet. Die Rollade anhand des Kontaktqchlussels ausrollen.
  • Page 11 SUN EASY / JUNIOR SOLARIO EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Système de sécurité Sicherheitsvorrichtung Security system Säkerhetssystem System bezpieczeństwa Accrochez la sangle avec la xation appropriée en façade ou autour du bassin. Den Riemen mit einer angemessnen Halterung an der Beckenfront befestigen.
  • Page 12 EVO / BANC - EVO LITE / BANC LITE Pose des caillebotis Montage des Stizkastenoberteils Duckboards tting Montering av ribbor Zakładanie kratownicy EVO LITE Placez le dessus du co re Das Kastenoberteil au egen Place the upper part of the case... Umiescic gorna czesc skrzyni...

Ce manuel est également adapté pour:

Covrex bancCovrex evo liteCovrex banc lite