Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LAVE-VAISSELLE À CAPOT
WD-4
(traduction de la documentation d'origine)
Manuel d'installation et d'utilisation
S/N:
Valable á partir de: 01. 11. 2010
Rev.: 1.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metos WD-4

  • Page 1 LAVE-VAISSELLE À CAPOT WD-4 (traduction de la documentation d'origine) Manuel d’installation et d’utilisation S/N: Valable á partir de: 01. 11. 2010 Rev.: 1.0...
  • Page 2 WD-4 Rev. 1.0 Cher client, Nous vous félicitons d'avoir choisi notre lave-vaisselle Metos. Vous avez fait le meilleur choix et nous faisons notre possible pour que vous soyez satisfait en tant que client Metos. Faites connaissance avec ce manuel d'instructions. Dans ce manuel, nous décri- vons le processus d'utilisation de la machine.
  • Page 3: Table Des Matières

    WD-4 Rev. 1. Généralités ..................1 1.1 Symboles utilisés dans le présent manuel ............1 1.2 Symboles sur la machine ................. 2 1.2.1 Marquage de la machine ................2 1.3 Vérification de la concordance entre le lave-vaisselle et le manuel ....2 2.
  • Page 4 WD-4 Rev. 3.5 Réglage des options de l’équipement pour produits lessiviel et de séchage (équi- pement supplémentaire) ..................11 3.5.1 Alimentation électrique de 24V CA ou 230V CA pour le système de dosage du produit lessiviel et de l’agent de séchage via le relais 9/J71 et le relais 11/J73 3.5.2 Options de réglage du relais 9/J71 ............
  • Page 5: Généralités

    WD-4 Rev. 1.0 Généralités 1. Généralités Nous vous recommandons de lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel afin de vous assurer d’une installation correcte, efficace et sû- re, ainsi que du bon usage et de l’entretien de la machine.
  • Page 6: Symboles Sur La Machine

    WD-4 Rev. 1.0 Généralités 1.2 Symboles sur la machine Ce symbole placé sur une section de la machine signale un équipement électri- que. Seul un électricien agréé ou un personnel qualifié et spécifiquement formé est habilité à ouvrir la section concernée. La machine est sensible aux décharges électrostatiques (ESD) et c'est pourquoi il faut utiliser un bracelet antistatique...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    WD-4 Rev. 1.0 Consignes de sécurité 2. Consignes de sécurité 2.1 Généralités La machine porte le marquage CE, indiquant que celle-ci satisfait aux exigences de la directive Machines de l'UE en matière de sécurité du produit. La « sécurité du produit » signifie que la machine est de par sa conception apte à empêcher le risque de dommages corporels ou matériels.
  • Page 8: Produits Lessiviels Et De Séchage

    WD-4 Rev. 1.0 Consignes de sécurité 2.4 Produits lessiviels et de séchage Seuls des produits lessiviels et de séchage destinés à des lave-vaisselle indus- triels doivent être utilisés dans la machine. Ne pas utiliser de détergent pour la- vage manuel dans la machine ou lors du trempage. Contacter votre fournisseur de détergents habituel pour choisir un produit lessiviel approprié.
  • Page 9: Nettoyage Du Sol

    WD-4 Rev. 1.0 Consignes de sécurité 2.7 Nettoyage du sol Lors de nettoyage du sol au jet haute pression, l'eau risque d'éclabousser et d'en- dommager les composants. Ces derniers ne sont pas conçus pour résister à l’as- persion d’eau. Ne jamais appliquer le jet haute pression sur le sol à moins d'un mètre de la machine sans avoir au préalable monté...
  • Page 10: Installation

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3. Installation 3.1 Généralités L’installation de la machine doit uniquement être effectuée par un personnel agréé. Nous vous recommandons de lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel afin de vous assurer d’une installation correcte et sûre.
  • Page 11: Transport Et Entreposage

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.3 Transport et entreposage Transporter toujours la machine en position verticale. Procéder avec précaution. Risque de renversement lors de chargement et de transport. Note : La machine ne doit pas être transportée sans palette ou autre type de sou- tien.
  • Page 12: Installation

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.4 Installation Vérifier que la protection contre les surchauffes du surchauffeur est réglée sur zéro. Machine pour la fonction intégrée Machine de art de l'auto-portrait-contained Machine de art de l'auto-portrait-contained avec l'armature inférieure...
  • Page 13: Mise En Place De La Machine

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.4.1 Mise en place de la machine Mettre la machine en place et contrôler à l’aide d’un niveau qu’elle est bien hori- zontale. Une fois la machine remplie d’eau, contrôler qu’elle est bien horizontale. Ajuster la machine à l’aide des pieds.
  • Page 14: Raccordements D'eau

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.4.4 Raccordements d’eau Le raccordement d’eau se fait en (1). Si la machine est raccordée au moyen d'un tuyau, celui-ci doit avoir un diamètre intérieur d'au moins 12 mm. Le débit nécessaire et la pression de l’eau sont indiqués dans les SPECIFICA- TIONS TECHNIQUES.
  • Page 15: Réglage Des Options De L'équipement Pour Produits Lessiviel Et De Séchage (Équipement Supplémentaire)

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.5 Réglage des options de l’équipement pour produits lessiviel et de séchage (équipement supplémentaire) Contrôler quel type d’équipement est installé dans la machine avant de commen- cer à utiliser la machine. Couper l’alimentation électrique de la machine au niveau de l’interrupteur princi- pal avant de commencer à...
  • Page 16 WD-4 Rev. 1.0 Installation Relais 9/J71. Version 230V CA (machine triphasée de 230V) Procéder comme suit pour connecter une alimentation électrique de 230V CA au contact : Connecter un fil noir de 0,75 mm² depuis le connecteur X10 au centre du compartiment électrique au contact J71-102.
  • Page 17: Options De Réglage Du Relais 9/J71

    WD-4 Rev. 1.0 Installation Relais 11/J73. Relais 11. Version de 24V CA (machine triphasée de 230V/400V) Procéder comme suit pour connecter une alimentation électrique de 24V CA au contact : Si une version de 24V CA de J71 est installée : Connecter J71-105 à J73- 104 à...
  • Page 18: Options De Réglage Du Relais 11/J73

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.5.3 Options de réglage du relais 11/J73 Régler la fonction correcte du relais 11/J73 en vérifiant que la valeur de référence de la ligne 105 est réglée sur “0” correspondant à “dosage externe de l’agent de séchage”, avant de démarrer, sur les réglages de la ligne 23.
  • Page 19: Essai De Fonctionnement

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.6 Essai de fonctionnement Préparer la machine pour l’essai de fonctionnement selon les INSTRUCTIONS D’EMPLOI. Ce document décrit les mesures qui doivent être prises pour préparer la machine avant la mise en service. 3.6.1 Programme de mise en service Celui-ci doit être rempli et signé...
  • Page 20 WD-4 Rev. 1.0 Installation 1. Vérifier: • Les raccordements d'eau et de vidange • Que la machine est bien nivelée. • Les produits lessiviels et de séchage • Que les filtres et la surverse sont en place. • Que la protection contre les surchauffes du surchauffeur est réglée sur zé- 2.
  • Page 21: Documentation Technique

    WD-4 Rev. 1.0 Installation 3.7 Documentation technique La documentation fournie avec la machine doit être remise au personnel concer- né afin de garantir une manipulation et une utilisation correctes. Les manuels d’installation et d’utilisation qui décrivent notamment la manipulation et la mainte- nance doivent être conservés et accessibles près de la machine.
  • Page 22: Instructions D'utilisation

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4. Instructions d’utilisation Toutes les personnes utilisant la machine doivent recevoir une formation au fonc- tionnement de la machine par la personne responsable de la sécurité du personnel. Le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé par des personnes souffrant de problè- mes psychiques ou physiques.
  • Page 23 WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation Symbole pour lavage. Le symbole clignote si le niveau d'eau dans la cuve est trop bas. Afficheur de température Symbole pour le rinçage final. Le symbole clignote si la température de rin- çage est trop basse.
  • Page 24: Conception De La Machine, Avec Pompe De Vidange

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.1.2 Conception de la machine, avec pompe de vidange °C (300806) WD4_30 Symbole pour lavage. Le symbole clignote si le niveau d'eau dans la cuve est trop bas. Afficheur de température Symbole pour le rinçage final. Le symbole clignote si la température de rin- çage est trop basse.
  • Page 25: Préparatifs Avant Le Remplissage, Avec Ou Sans Pompe De Vidange

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.1.3 Préparatifs avant le remplissage, avec ou sans pompe de vidange Vérifier: • que la machine et toutes les pièces amovibles sont propres et que les bu- ses des bras de lavage et de rinçage (16, 17) ne sont pas obstruées, •...
  • Page 26: Utilisation

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.2 Utilisation 4.2.1 Sélection de programme, avec ou sans pompe de vidange Le panneau de commande a trois boutons de programme : P1, P2 et P3. • P1 = Vaisselle peu sale (les plateaux et les verres, par exemple) •...
  • Page 27 WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation Changement des valeurs. Enclenchement du mode entretien. Pour permettre à l'opérateur de changer une valeur, la machine doit être remise en « mode entretien ». Cela est fait sur le panneau de commande. Les valeurs possi- bles à...
  • Page 28: Plage De Réglage

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation Dans le tableau « 0.0 », les valeurs de la température de lavage et des temps de lavage sont placées sur les lignes 01 à 04 (incluse). Tableau 0.0 Numéro de ligne Concerne Plage de réglage Température de la...
  • Page 29: Lavage, Avec Ou Sans Pompe De Vidange

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.2.3 Lavage, avec ou sans pompe de vidange Ne pas utiliser de produit de lavage à la main pour tremper ou prélaver la vaisselle. S'assurer que la vaisselle est placée de manière à ne pas être délogée du panier de lavage durant les cycles de lavage et de rinçage.
  • Page 30: Changement De L'eau

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.2.4 Changement de l’eau Il est important de souvent changer l’eau pour les meilleurs résultats de lavage possibles. Pour la vaisselle normalement sale, l’eau de lavage doit être changée après 30 lavages environ. Toujours changer l’eau en cas de formation de mousse importante dans la cuve.
  • Page 31: Après L'utilisation - Nettoyage

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.3 Après l’utilisation - Nettoyage La méthode HACCP est un système de contrôle préventif permettant de satisfaire aux critères d’hygiène tout au long du processus de lavage et de nettoyage de la machine. De par sa conception, la présente machine répond aux très sévères cri- tères d’hygiène en vigueur.
  • Page 32: Vidange, Rinçage De L'intérieur De La Machine, Avec Pompe De Vidange

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.3.2 Vidange, rinçage de l'intérieur de la machine, avec pompe de vidange Quand la machine est arrêtée, le nombre de paniers lavés apparaît d'abord sur l'afficheur pendant 5 secondes environ.Deux traits horizontaux « -- » sont ensuite affichés pendant 3 minutes.
  • Page 33: Éléments Extérieurs

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.3.4 Éléments extérieurs Essuyer l’extérieur de la machine avec un chiffon doux humide. Si un nettoyant est utilisé, veiller à ce qu’il ne contienne pas d’abrasif. Les net- toyants contentant un abrasif endommagent les tôles en inox.
  • Page 34: Dysfonctionnements

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation 4.3.6 Dysfonctionnements Messages d'erreur Pendant le fonctionnement, divers messages d'alarme et d'information peuvent apparaître sur les deux afficheurs du panneau de commande. On fait distinction entre les alarmes IF et Er. Les alarmes de type IF peuvent normalement être pri- ses en charge par l'opérateur lui-même.
  • Page 35: Recherche Des Pannes

    WD-4 Rev. 1.0 Instructions d’utilisation Recherche des pannes Les dysfonctionnements suivants peuvent être pris en charge par l'opérateur. Si le problème persiste, contacter le personnel de maintenance responsable. SYMPTÔME DIAGNOSTIC REMÈDE La machine ne démarre pas. L'interrupteur principal est en position arrêt.
  • Page 36: Informations Tehniques

    WD-4 Rev. 1.0 Informations tehniques 5. Informations tehniques Nous nous réservons le droit de modifier les données techniques. Données techniques Pompe de surpression (kW) 0,74 Surchauffeur (kW) 3/9* Réservoir du surchauffeur (kW) Volume de réservoir (litres) Poids, appareil en marche (kg) 120* * Degré...
  • Page 37: Connexion De La Machine

    WD-4 Rev. 1.0 Informations tehniques Connexion de la machine Énergie totale connectée (kW) 5,54/9,74* Fusible principal 400V 3N~ (A)* * 10/16* Zone de connexion max.400V 3N~ (L1-L3, N, PE) Cu (mm2)* * * * Avec un surchauffeur de 9kW (optionnel) * * Autres tensions sur demande * * * Livré...

Table des Matières