Page 1
LAVE-VAISSELLE À BANDE DE TRANSPORT WD-B 500-900 Manuel d’installation et d’utilisation S/N: Valable á partir de: 01. 01. 2011 Rev.: 3.0...
Page 2
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Cher client, Nous vous félicitons d'avoir choisi notre lave-vaisselle Metos. Vous avez fait le meilleur choix et nous faisons notre possible pour que vous soyez satisfait en tant que client Metos. Faites connaissance avec ce manuel d'instructions. Dans ce manuel, nous décri- vons le processus d'utilisation de la machine.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 1. Généralités ..................1 1.1 Symboles utilisés dans le présent manuel ............1 1.2 Symboles sur la machine ................. 1 1.2.1 Marquage de la machine ................2 1.3 Compatible RoHS .................... 2 1.4 Vérification de concordance entre la machine et le manuel ......2 2.
Page 4
(équipement supplémentaire) ................22 3.10 Réglage du débit d'air dans la zone de séchage ......... 23 3.10.1 WD-B 500, à chauffage électrique, une zone de séchage (uniquement la zone de séchage pour la version GREEN) ......24 3.10.2 WD-B 600, à chauffage électrique, une zone de séchage ....24 3.10.3 WD-B 700, à...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Généralités 1. Généralités Nous vous recommandons de lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel afin de vous assurer d’une installation correcte, efficace et sû- re, ainsi que du bon usage et du bon entretien de la machine.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Généralités 1.2.1 Marquage de la machine Les plaques signalétiques sont placées en bas sur le côté de déchargement de la machine et dans le compartiment électrique. Les caractéristiques techniques indiquées sur les plaques se retrouvent sur les schémas électriques de la machi- ne.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Consignes de sécurité 2. Consignes de sécurité 2.1 Généralités La machine porte le marquage CE, indiquant qu’elle satisfait aux exigences de la directive Machines de l'UE en matière de sécurité du produit. La « sécurité du pro- duit »...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Consignes de sécurité 2.4 Produits lessiviels et de séchage Seuls des produits lessiviels et de séchage destinés à des lave-vaisselle indus- triels doivent être utilisés dans la machine. Ne pas utiliser de produit de lavage à...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Consignes de sécurité 2.7 Nettoyage L’eau des cuves de lavage lessiviel a une température de 60°C environ et con- tient du produit lessiviel. Procéder avec précaution lors du vidage et du nettoyage des cuves. Utiliser des gants de protection.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3. Installation 3.1 Généralités L’installation de la machine doit uniquement être effectuée par un personnel agréé. Nous vous recommandons de lire attentivement les instructions contenues dans le présent manuel afin de vous assurer d’une installation correcte et de toute sé- curité.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.2.4 Espace pour la maintenance L’espace au-dessus de la machine doit être libre de toute installation empêchant le montage, la maintenance et le remplacement des composants de la machine. Le démontage des volets d'inspection exige une hauteur libre d'au moins 2,8 mètres.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.4 Marquage des sections La machine est normalement divisée en deux sections. Dans certains cas, la ma- chine est livrée en plus de deux sections. Les instructions d'installation décrivent le montage d'une machine constituée de deux sections. Le montage des sections s'effectue de la même manière, quel que soit le nombre des sections.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.5 Déballage • Contrôler que le nombre de colis correspond bien au bordereau de livraison. • Retirer l'emballage mais laisser la palette et les éventuels supports de transport en place. • Vérifier que la machine n’a pas été endommagée durant le transport.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.6 Installation 3.6.1 Généralités Les sections à monter sont emballées à l'intérieur de chaque section de machine avec les boulons, écrous, etc. nécessaires. Démonter toutes les plaques de protection inférieures (5). La machine peut placée de manière autonome dans le local ou adossée à un mur.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.6.2 Montage des sections • Retirer les supports de transport s’il y en a. • Placer la section 2 à l'emplacement et à la hauteur corrects. Contrôler avec un niveau à bulle que la section est horizontale. Régler à l'aide des pieds de la machine.
Page 16
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation Silikon Application de silicone A=Trou de boulon B=Silicone Skarv Verrouillage des châssis A=Pieds B=Jonction dans le châssis C=Châssis D=Boulons M6x10 E=Joint de tuyauterie...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation Montage des barrettes de serrage et des plaques de protection supérieures • Une fois les sections assemblées, monter les barrettes de serrage A à l'in- térieur dans le joint. Monter la barrette de serrage supérieure en premier.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.6.4 Montage de la voie et de la bande de transport Visser ensemble la voie inférieure et la voie supérieure de la bande de transport (3, 7) au niveau de la jonction entre les sections avec les plaques de support et les écrous fournis.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.6.5 Montage supérieur • Monter la chaîne (4) du moteur d'entraînement. • Tirer et raccorder les câbles électriques des pompes et des autres compo- sants. Les câbles sont placés sur la jonction des sections.
WD-B 900 = R 1½". Raccordement pour une pression de vapeur de 150- 250 kPa : WD-B 500, 600 = R ¾", WD-B 700, 800 = R 1", WD-B 900 = R 1¼" Siphon au sol 400x600 mm. Capacité 3 litres/s...
Afin de fournir le débit correct à la machine, il est important que la pression de l’arrivée d’eau soit suffisamment élevée. Pression d’eau : 300-600 kPa. Volume de cuve : WD-B 500 = 141 litres, WD-B 600 = 245 litres, WD-B 700 = 365 litres, WD-B 800 = 365 litres, WD-B 900 = 485 litres.
A = Canal de ventilation 405 x 105 mm B = Raccordement de la ventilation de la machine 400 x 100 mm. Ventilation de la machine : WD-B 500 = 1500 m³/h, WD-B 600 = 1800 m³/h, WD- B 700, 800, 900 = 2000 m³/h.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.7.7 Raccordement électrique Ce symbole placé sur une section de la machine signale un équipement électri- que. Seul un électricien professionnel est habilité à retirer le composant concer- né. La machine est sensible aux décharges électrostatiques (ESD) et pour cette raison, un bracelet antistatique doit être porté...
Page 24
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation Le câble de terre pour l'égalisation des potentiels est raccordé au boulon de terre (B) sur le châssis. Le raccordement s'effectue sur la poutre devant l'échangeur de chaleur (A). Jordbult Emplacement du boulon de terre.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.8 Contrôle et réglage du débit de rinçage final WDB_09 Fonctions sur le panneau de commande lors du contrôle du débit de rinçage final Bouton-poussoir pour l'avancement Bouton-poussoir de la fonction de diagnostic Bouton-poussoir pour passer d’un texte de diagnostic à...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.9 Remplissage du surchauffeur 3 avec eau OI (équipement supplémentaire) WDB_15 Fonctions utilisées sur le panneau de commande et la carte des circuits pour l'ac- tivation et l'utilisation de la fonction de diagnostic.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.10 Réglage du débit d'air dans la zone de séchage Le réglage des plaques de distribution, des plaques de guidage, etc. pour le ré- glage du débit d'air dépend de divers facteurs tels que la taille de la machine, si la machine est à...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.10.1 WD-B 500, à chauffage électrique, une zone de séchage (uniquement la zone de séchage pour la version GREEN) • Registre (I) à demi ouvert. • La plaque de registre (B) est entièrement ouverte vers le rinçage final.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.11 Essai de fonctionnement Si un protocole de mise en service accompagne la machine, il doit être utilisé pour effectuer les essais de fonctionnement et les tests. 3.11.1 Contrôles durant les essais de fonctionnement Suivre le protocole de mise en service (s'il y en a un) et effectuer les essais de fonctionnement et les tests décrits.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.11.2 Fin du test de fonctionnement • Vider la machine si elle ne doit pas être utilisée une fois le test de fonction- nement terminé. Nettoyer l'intérieur de la machine si de la vaisselle sale a été...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Installation 3.12 Nettoyage extérieur Retirer le plastique de protection de la machine et nettoyer avec un agent de net- toyage approprié à l'entretien des tôles inoxydables. Pour éliminer les restes de colle provenant du plastique, utiliser un solvant desti- né...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation 4. Instructions d’utilisation Toutes les personnes utilisant la machine doivent recevoir une formation au fonc- tionnement de la machine par la personne responsable de la sécurité du personnel. La machine ne doit pas être utilisée par des personnes souffrant de problèmes psychiques ou physiques.
Page 33
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation 15 16 WDB_11 L'illustration montre une machine avec prélavage, rinçage intermédiaire (équipe- ment supplémentaire) et deux cuves de lavage lessiviel. La machine peut aussi comporter un nombre plus ou moins important de zones de lavage et être alimen- tée dans le sens inverse.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation 4.1.2 Préparations avant le remplissage Contrôler : • que la machine a été nettoyée et que les robinets de fermeture de l’eau sont ouverts. • la quantité des produits lessiviel et de séchage.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation 4.2 Utilisation 4.2.1 Lavage Réglage pour lavage normal/vaisselle très sale (équipement supplémentaire) La machine peut être équipée d'une fonction pour le lavage de la vaisselle nor- malement sale ou de la vaisselle très sale. S'il est possible de modifier la pression de rinçage, la machine comporte un levier (22) au niveau du chargement.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation Sélection du temps de contact/temps de lavage Une fois l'avancement démarré, un message en texte s'affiche sur l'afficheur in- diquant que la machine est prête au lavage et montrant un temps de contact en secondes.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation 4.2.3 Indication d'alarme avec signaux liumineux (équipement supplémentaire) La barre lumineuse (17) affiche les indications suivantes quand elle clignote ou demeure allumée en continu : • Lumière verte constante = Machine en service •...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation 4.3 Après l'utilisation 4.3.1 Fin du lavage, nettoyage HACCP est un système de commande à caractère préventif assurant le respect des exigences en matière d’hygiène durant le processus de lavage et le nettoya- ge de la machine.
Page 39
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation Nettoyage extérieur Essuyer l’extérieur de la machine avec un chiffon doux et humide. Utiliser un détergent ne contenant pas de substances abrasives. Les détergents contenant des substances abrasives endommagent les tôles inoxydables.
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation 4.3.3 Nettoyage et contrôle chaque semaine ou en cas de besoin Le nettoyage hebdomadaire doit être plus méticuleux que le nettoyage journalier. En plus des mesures du nettoyage quotidien, effectuer les mesures de nettoyage suivantes : •...
Page 41
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation Textes des alarmes Texte de l'alarme Cause Mesure (11) TEMPÉRAT. EXCESSI- Appuyer sur le bouton (11) pour rémettre VE CONVERT. FRÉQUEN- l’alarme à zéro. Appeler le service de CE - APPELER SERVICE maintenance.
Page 42
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation Textes des alarmes Texte de l'alarme Cause Mesure (40) NIVEAU BAS CUVE 1 La surverse n'est pas fermée. Les Fermer la surverse. Contrôler les joints en (CUVE DE PRÉ-LAVAGE) joints en caoutchouc de la surver- caoutchouc.
Page 43
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation Recherche de pannes Des erreurs autres que celles indiquées sur le panneau de commande peuvent aussi se produire. Le tableau indique quelques erreurs auxquelles l'opérateur peut remédier. Si le problème demeure, contacter le personnel de maintenance en charge.
Page 44
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Instructions d’utilisation Recherche de pannes Problème Cause Mesure La vaisselle se renverse. La vaisselle est top légère. Placer la vaisselle dans des pa- niers. Utiliser des grilles pour sta- biliser la vaisselle. Pression de rinçage trop Contrôler que le levier (22) est...
WD-B 500 - WD-B 900 Rev. 3.0 Informations tehniques 5. Informations tehniques Le lave-vaisselle à bande de transport WD-B est fabriqué en différentes tailles standard avec des sections de chargement et de déchargement de différentes longueurs. Les machines sont aussi livrées en versions spéciales dont la longueur, la lar- geur, la position des raccordements et d'autres données sont différentes de celles...