Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L
Premium-Line
Comfort Switch Plus
Notice d'utilisation ........................ 3
Gebruiksaanwijzingen .................. 11
Bedienungsanleitung.................... 19
Instrukcja obsługi.......................... 27
Pokyny k používání ...................... 35
Návod na používanie ...................... 43

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour brennenstuhl Premium-Line Comfort Switch Plus

  • Page 1: Table Des Matières

    054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Comfort Switch Plus Notice d'utilisation ......3 Gebruiksaanwijzingen ....11 Bedienungsanleitung....19 Instrukcja obsługi......27 Pokyny k používání ...... 35 Návod na používanie ...... 43...
  • Page 2 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L...
  • Page 3: Notice D'utilisation

    054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Notice d’utilisation Commutateur Premium-Line Comfort Switch Plus Introduction Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation. Conservez la notice d’utilisation et donnez-la à chaque utilisateur de la multiprise. Respectez les consignes de sécurité figurant dans la notice d’utilisation avant de vous servir de la multiprise.
  • Page 4 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Notice d'utilisation Premium-Line Pour votre sécurité Danger Danger de mort par électrocution Ne touchez aucun composant endommagé, expo sé ou mis sous tension. Danger d’électrocution. Veillez à vérifier si la multiprise est endommagée avant de l’utiliser. N’utilisez pas la multiprise, si l’isolation du câble ou le boîtier est...
  • Page 5 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Notice d'utilisation • Gardez la multiprise hors de la portée des enfants. • Utilisez un seul appareil à la fois. • Ne couvrez pas la multiprise lorsqu’elle est utilisée. Utilisation appropriée La multiprise doit être utilisée dans des pièces non humides à...
  • Page 6 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Notice d'utilisation Premium-Line Présentation du produit 1. Câble avec fiche d’alimentation 2. Interrupteur externe à main / à pied avec témoin pour l’état de commutation 3. Prise / jack RJ-11 pour l’interrupteur externe à main / à...
  • Page 7 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Notice d'utilisation Données techniques Désignation : Premium-Line Tension d’alimentation : 230 V~ / 50 Hz Sortie totale : max. 16 A / 3500 W Conducteur de raccordement : 3 m H05VV-F 3G x 1,5 mm Conducteur de raccordement de l’interrupteur externe :...
  • Page 8 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Notice d'utilisation Premium-Line Interrupteur externe à main / à pied Les prises commutables »Marche/arrêt« peuvent être allumés et éteints par l’interrupteur externe à main / à pied. L’état de commutation est indiqué par le témoin au niveau de l’interrupteur à main / à...
  • Page 9 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Notice d'utilisation Entretien et nettoyage La multiprise ne nécessite aucun entretien. Danger Danger de mort par électrocution Ne touchez aucun composant endommagé, exposé ou mis sous tension de la multiprise et du câble. Danger de mort par électrocution.
  • Page 10 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Notice d'utilisation Premium-Line Déclaration de conformité La marque CE a été apposée conformément aux directives européennes suivantes : • Directive sur la basse tension 2006/95/CE • Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE La déclaration de conformité est déposée auprès du fabricant.
  • Page 11: Gebruiksaanwijzingen

    054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Gebruiksaanwijzingen Premium-Line Comfort Switch Plus Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzingen a.u.b. aandachtig door. Bewaar deze gebruiksaanwijzingen en geef ze aan elke gebruiker van de multistekkerdoos. Let goed op de veiligheidsvoorschriften opgeno- men in de gebruiksaanwijzingen om veilig gebruik van de multistekkerdoos te garanderen.
  • Page 12 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Gebruiksaanwijzingen Premium-Line Voor uw veiligheid Gevaar Risico op fatale, elektrische schok Raak geen beschadigde, blootliggende of be krach - tigde onderdelen aan. Risico op elektrisch schok. Controleer de multistekkerdoos vóór ingebruikname op beschadigingen.
  • Page 13 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Gebruiksaanwijzingen • Houd de multistekkerdoos buiten bereik van kinderen. • Gebruik slechts één apparaat per apparaat. • Bedek de multistekkerdoos nooit wanneer werkzaam. Correct gebruik De multistekkerdoos dient uitsluitend in droge ruimtes voor privé doeleinden te worden gebruikt.
  • Page 14 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Gebruiksaanwijzingen Premium-Line Technische gegevens Benaming: Premium-Line Toevoerspanning: 230 V ~ / 50 Hz Totale uitgang: max. 16 A / 3500 W Aansluitkabel: 3 m H05VV-F 3G x 1,5 mm Regelkabel externe schakelaar: 1,5 m met RJ-11...
  • Page 15 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Gebruiksaanwijzingen hand/voetschakelaar. De aangesloten apparaten kunnen op deze manier comfortabel worden geschakeld, terwijl de multistekkerdoos uit het zicht kan blijven. De externe hand/voetschakelaar is voorzien van een aansluiting om installatie zeer eenvoudig te maken. Het kan met slechts een druk...
  • Page 16 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Gebruiksaanwijzingen Premium-Line Gevaar Risico op fatale, elektrische schok Raak geen beschadigde, blootliggende of bekrachtigde onderdelen aan. Risico op fatale, elektrisch schok. Maak de multistekkerdoos nooit schoon wanneer het van stroom wordt voorzien. Haal de stekker uit het stopcontact alvorens te reinigen.
  • Page 17 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Gebruiksaanwijzingen Verklaring van conformiteit De CE-markering is geplaatst in overeenstemming met de volgende Europese richtlijnen: • 2006/95/EC Laagspanningsrichtlijn • 2004/108/EC EMC Richtlijn De verklaring van conformiteit is geregistreerd door de fabrikant. Fabrikant: H.
  • Page 18 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L...
  • Page 19: Bedienungsanleitung

    054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Bedienungsanleitung Premium-Line Comfort Switch Plus Einleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese an jeden Nutzer der Steck- dosenleiste weiter. Beachten Sie bei der Verwen- dung der Steckdosenleiste die in der Bedienungs- anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
  • Page 20 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Bedienungsanleitung Premium-Line Zu Ihrer Sicherheit Gefahr Lebensgefahr durch Stromschlag Beim Berühren von beschädigten, offenen oder unter Spannung stehenden Teilen besteht die Gefahr eines Stromschlags. Die Steckdosenleiste unbedingt vor der Benutzung auf Beschädigungen überprüfen.
  • Page 21 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Bedienungsanleitung • Lassen Sie Reparaturen nur von einer Fachkraft ausführen. • Sorgen Sie dafür, dass die Steckdosenleiste nicht in Kinderhände gelangt. • Betreiben Sie nur ein Gerät pro Steckdose. • Decken Sie die Steckdosenleiste im Betrieb nicht ab.
  • Page 22 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Bedienungsanleitung Premium-Line Produktübersicht 1. Anschlussleitung mit Netzstecker 2. Externer Hand-/ Fußschalter mit Signallampe für den Schaltzustand 3. RJ-11 Stecker/Buchse für externen Hand-/Fußschalter Alle Steckdosen haben Kinderschutz und sind in 45°- Anordnung.
  • Page 23 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Bedienungsanleitung Technische Daten Bezeichnung: Premium-Line Anschlussspannung: 230 V~ / 50 Hz Gesamtleistung: max. 16 A / 3500 W Anschlussleitung: 3 m H05VV-F 3G x 1,5 mm Steuerleitung externer Schalter: 1,5 m mit RJ-11...
  • Page 24 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Bedienungsanleitung Premium-Line der Kontrolllampe am Hand-/Fußschalter angezeigt. Dadurch lassen sich angeschlossene Geräte bequem schalten, während die Steckdosen- leiste versteckt positioniert werden kann. Zur einfacheren Installation wurde der externe Hand-/Fußschalter mit einem Steckverbinder ausge- stattet.
  • Page 25 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Bedienungsanleitung Gefahr Lebensgefahr durch Stromschlag Beim Berühren von beschädigten, offenen und unter Spannung stehenden Teilen der Steck dosenleiste und der Leitung besteht Lebens gefahr durch Stromschlag. Reinigen Sie nie eine unter Spannung stehende Steckdosenleiste.
  • Page 26 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Bedienungsanleitung Premium-Line Konformitätserklärung In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE- Zeichen angebracht: • 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie • 2004/108/EG EMV-Richtlinie Die Konformitätserklärung ist beim Hersteller hinterlegt. Hersteller: H. Brennenstuhl S.A.S. 67460 Souffelweyersheim, France Hugo Brennenstuhl GmbH &...
  • Page 27: Instrukcja Obsługi

    054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Instrukcja obsługi Premium-Line Wyłącznik Comfort Switch Plus Wstęp Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcje obsługi należy zachować i przekazywać każdemu użytkownikowi wielogniazdowej listwy przedłużającej. Przy korzystaniu z wielogniazdowej listwy należy przestrzegać wskazówek bezpieczeń- stwa.
  • Page 28 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Instrukcja obsługi Premium-Line Dla Twojego bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo Ryzyko śmierci na skutek wstrząsu elektrycznego Nie dotykać uszkodzonych, odkrytych części pod napięciem. Niebezpieczeństwo wstrząsu elek- trycznego. Przed używaniem sprawdzić, czy nie ma uszkodzeń. Nie używać listwy wielogniazdowej jeśli izolacja kabla lub obudowa są...
  • Page 29 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Instrukcja obsługi • Listwę wielogniazdową należy chronić przed dziećmi. • Stosować należy tylko jedno urządzenie na urzą- dzenie. • W trakcie pracy listwy wielogniazdowej nie należy przykrywać. Użycie zgodne z przeznaczeniem Listwa wielogniazdowa powinna być używana w pomieszczeniach suchych, wyłącznie do użytku pry-...
  • Page 30 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Instrukcja obsługi Premium-Line Przegląd produktu 1. Kabel z wtyczką zasilania 2. Zewnętrzny wyłącz- nik ręczny/nożny z lampką kontrolną statusu włączenia 3. Wtyk / gniazdo RJ-11 zewnętrznego wyłącznika ręcznego / nożnego Wszystkie gniazda są...
  • Page 31 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Instrukcja obsługi Dane techniczne Oznaczenie: Premium-Line Napięcie zasilania: 230 V~ / 50 Hz Wyjście całkowite: maks. 16 A / 3500 W Linia łącząca: 3 m H05VV-F 3G x 1.5 mm Zewnętrzny wyłącznik linii sterujące: 1,5 m ze złączem RJ-11...
  • Page 32 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Instrukcja obsługi Premium-Line kontrolną przy wyłączniku ręcznym / nożnym. W ten sposób urządzenia podłączone mogą być wyłączane wygodnie, z gniazdami rozszerzenia pozostającymi w ukryciu. Dla ułatwienia instalacji zewnętrzny wyłącznik ręczny / nożny jest dostarczany wraz ze złączem. Po naciśnięciu dźwigni wtyku RJ-11, może być...
  • Page 33 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Instrukcja obsługi Niebezpieczeństwo Ryzyko śmierci na skutek wstrząsu elektrycznego Nie dotykać do uszkodzonych, odsłoniętych czę- ści pod napięciem listwy wielogniazdowej i kabla. Niebezpieczeństwo wstrząsu elektrycznego zagrażające życiu. Nigdy nie czyścić listwy wielogniazdowej gdy jest ona pod napięciem.
  • Page 34 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Instrukcja obsługi Premium-Line Deklaracja zgodności Znak CE został naniesiony zgodnie z następującymi Dyrektywami Europejskimi: • Dyrektywa dotycząca niskiego napięcia 2006/95/EC • Dyrektywa EMC 2004/108/EC Deklaracja zgodności została złożona u producenta. Producent: H. Brennenstuhl S.A.S.
  • Page 35: Pokyny K Používání

    054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Pokyny k používání Premium-Line Comfort Switch Plus Úvod Přečtěte si prosím pozorně pokyny k použití. Manuál si uschovejte popř. ho předejte jinému uživateli vícenásobné zásuvky. Při používání vícenásobné zásuvky dodržujte bezpečnostní pokyny obsažené v manuálu.
  • Page 36 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Pokyny k používání Premium-Line Pro vaši bezpečnost Nebezpečí Riziko smrti z důvodu zasažení elektrickým proudem Nedotýkejte se poškozených nebo otevřených částí či součástí pod proudem. Nebezpečí zasa- žení elektrickým proudem. Dbejte na to, abyste vícenásobnou zásuvku před použitím zkontrolovali, jestli není...
  • Page 37 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Pokyny k používání • Obsluhujte pouze jedno zařízení za druhým. • Během provozu vícenásobnou zásuvku nepřikrývejte. Správné použití Vícenásobná zásuvka by měla být používána v suchých místnostech výhradně pro soukromé účely. Nepoužívejte vícenásobnou zásuvku v blízkosti kapalin, které...
  • Page 38 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Pokyny k používání Premium-Line Popis výrobku 1. Kabel s napájecí zástrčkou 2. Externí ruční/nožní přepínač se světel- ným indikátorem k přepínání stavu zásuvek 3. RJ-11 zástrčka/zásuvka pro externí ruční/nožní přepínač Všechny zásuvky jsou bezpečné pro děti a jsou zarovnány...
  • Page 39 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Pokyny k používání Technická data Označení: Premium-Line CSP Napájecí napětí: 230 V~ / 50 Hz Celkový výkon: max. 16 A / 3500 W Přívodní vedení: 3 m H05VV-F 3G x 1,5 mm Připojení...
  • Page 40 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Pokyny k používání Premium-Line K snadné instalaci je externí ruční/nožní přepínač vybaven konektorem. Zatlačením na pérový kolíček zástrčky RJ-11 může být kabel vyjmut z prodlužovací zásuvky a vhodně veden, v případě potřeby přes malý...
  • Page 41 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Pokyny k používání Nebezpečí Riziko smrti z důvodu zasažení elektrickým proudem Nedotýkejte se poškozených, otevřených částí výrobku a součástí, které jsou pod proudem ani kabelu. Nebezpečí života v důsledku zasažení elektrickým proudem.
  • Page 42 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Pokyny k používání Premium-Line Prohlášení o shodě Certifikační značka Evropské unie byla přidělena ve shodě s následujícími Evropskými směrnicemi: • 2006/95/EC Směrnice o nízkém napětí • 2004/108/EC Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě Prohlášení o shodě bylo vydáno výrobcem.
  • Page 43: Návod Na Používanie

    054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Návod na používanie Premium-Line Comfort Switch Plus Úvod Pozorne si prečítajte návod na používanie. Návod na používanie si uschovajte a poskytnite ich jednotli- vým používateľom viacnásobnej zásuvky. Pri použí- vaní viacnásobnej zásuvky dodržiavajte bezpeč- nostné...
  • Page 44 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Návod na používanie Premium-Line Pre vašu bezpečnosť Nebezpečenstvo Riziko smrti v dôsledku úrazu elektrickým prúdom Nedotýkajte sa poškodených, odizolovaných miest a súčastí pod napätím. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred použitím skontrolujte, či nie je viacnásobná...
  • Page 45 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Návod na používanie • Opravy môžu vykonávať len skúsení elektrikári. • Viacnásobnú zásuvku ukladajte mimo dosah detí. • V jednej zásuvke používajte len jedno zariadenie. • Viacnásobnú zásuvku počas používania nezakrý- vajte.
  • Page 46 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Návod na používanie Premium-Line Prehľad výrobku 1. Kábel s napájacou zástrčkou 2. Externý ručný/nožný spínač s kontrolkou stavu zapnutia / vypnutia 3. Zástrčka/konektor RJ-11 na externý ručný/nožný spínač Všetky zásuvky sú vybavené ochranou pred deťmi a sú...
  • Page 47 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Návod na používanie Technické údaje Označenie: Premium-Line CSP Zdroj napätia: 230 V~ / 50 Hz Celkový príkon: max. 16 A / 3500 W Spojovací kábel: 3 m H05VV-F 3G x 1.5 mm Ovládací...
  • Page 48 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Návod na používanie Premium-Line ručný/nožný spínač vybavený konektorom. Vďaka tlačidlu na svorke zástrčky RJ-11 sa dá ľahko odpojiť z predlžovacej zásuvky, pohodlne umiestniť a v prí- pade potreby prevliecť cez malý otvor a začať znova používať...
  • Page 49 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Premium-Line Návod na používanie Nebezpečenstvo Riziko smrti v dôsledku úrazu elektrickým prúdom Nedotýkajte sa poškodených, odizolovaných častí a súčastí pod napätím na viacnásobnej zásuvke a na kábli. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prú- dom. Nikdy nečistite viacnásobnú zásuvku pod napätím.
  • Page 50 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L Návod na používanie Premium-Line Vyhlásenie o zhode Symbol CE bol použitý v súlade s nasledujúcimi Európskymi smernicami: • Smernica o nízkom napätí 2006/95/ES • Smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES Vyhlásenie o zhode bolo podané výrobcom.
  • Page 51 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L...
  • Page 52 054512 Premium-Line Comfort Switch Plus FR_054512 Premium-L H. Brennenstuhl S.A.S. 67460 Souffelweyersheim, France Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1-3, 72074 Tübingen, Germany lectra-t ag Blegistrasse 13, CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com...