AEG AIK2654R Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AIK2654R:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AIK2654R
USER
MANUAL
DE
Benutzerinformation
Kühlschrank
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
2
24
45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG AIK2654R

  • Page 1 AIK2654R Benutzerinformation Kühlschrank Notice d'utilisation Réfrigérateur Istruzioni per l’uso Frigorifero USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    10. TECHNISCHE DATEN.....................21 11. GARANTIE....................... 22 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Page 3: Allgemeine Sicherheit

    DEUTSCH oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Page 4: Sicherheitsanweisungen

    Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Geräts • keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder • Dampfstrahl. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten • Tuch. Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
  • Page 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss Umweltverträglichkeit. Dieses Gas ist brennbar. WARNUNG! • Wird der Kältekreislauf beschädigt, Brand- und stellen Sie bitte sicher, dass es keine Stromschlaggefahr. Flammen und Zündquellen im Raum gibt. Belüften Sie den Raum. • Das Gerät muss geerdet sein. •...
  • Page 6: Entsorgung

    2.6 Entsorgung • Der Kältekreislauf und die Isolierungsmaterialien dieses Gerätes WARNUNG! sind ozonfreundlich. Verletzungs- und • Die Isolierung enthält entzündliches Erstickungsgefahr. Gas. Für Informationen zur korrekten Entsorgung des Gerätes wenden Sie • Trennen Sie das Gerät von der sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Page 7: Ausschalten Des Geräts

    DEUTSCH jeweils eingestellte Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer Standardtemperatur an. automatischen Abschaltung, Informationen zur Auswahl einer anderen wiederholen Sie die obigen Schritte. Temperatur finden Sie unter Die Funktion wird durch die „Temperaturregelung“. Auswahl einer anderen Wenn im Display "dEMo" angezeigt Temperatur für den wird, siehe Abschnitt „Fehlersuche“.
  • Page 8: Funktion Childlock

    3.11 Funktion MinuteMinder Zum Ausschalten der Funktion vor ihrer automatischen Abschaltung, Mit der Funktion MinuteMinder wird ein wiederholen Sie den Vorgang, bis die akustischer Alarm auf eine gewünschte Anzeige FROSTMATIC erlischt. Zeit eingestellt. Dies ist zum Beispiel Die Funktion wird durch die nützlich, wenn ein Rezept erfordert, dass...
  • Page 9: Verstellbare Ablagen

    DEUTSCH 4.2 Positionierung der Türablagen Die Türablagen können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermöglichen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen. 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Pfeilrichtung, bis sie sich löst. 2. Setzen Sie die Ablage in der gewünschten Höhe wieder ein.
  • Page 10: Longfresh-Fach

    Abschnitt „Einstellen des LongFresh- Unter diesen Umständen Fachs“. kann die Temperatur im Das LongFresh-Fach eignet sich zum Kühlschrank unter 0 °C Lagern von verschiedenen frischen fallen. Ist dies der Fall, Lebensmitteln, da die Nährstoffe sowie stellen Sie den der hohe Feuchtigkeitsgrad länger als im Temperaturregler auf eine restlichen Kühlschrank beibehalten...
  • Page 11 DEUTSCH Lüftungsschlitze geschlossen sind. Die Feuchtigkeit wird eingeschlossen und kann nicht entweichen. Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Zwiebeln bis zu 5 Monate „trocken“ Butter bis zu 1 Monat „trocken“ Rind- und Wildfleisch, klei- bis zu 7 Tage „trocken“ ne Fleischstücke, Geflügel Tomatensoße bis zu 4 Tage „trocken“...
  • Page 12 Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Feigen (frisch) bis zu 7 Tage „feucht“ Blaubeeren, Himbeeren bis zu 5 Tage „feucht“ • Lebensmittel, Obst oder Gemüse Kuchen mit Sahne und müssen vor der Einlagerung immer in andere Backwaren können 2 Behältern oder Folie verpackt werden.
  • Page 13: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Die Funktion DYNAMICAIR schaltet sich ab, wenn die Tür geöffnet wird und schaltet sich wieder ein, sobald die Tür geschlossen wird. 5. TIPPS UND HINWEISE 5.1 Normale 5.4 Hinweise für die Kühlung Betriebsgeräusche Tipps: Folgende Geräusche sind während des •...
  • Page 14: Reinigung Und Pflege

    • Der Gefriervorgang dauert 24 verzehrt, kann dies zu Frostbrand auf Stunden, legen Sie während dieses der Haut führen. Zeitraums keine weiteren • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum einzufrierenden Lebensmittel in das auf jeder einzelnen Packung zu Gerät. notieren, um einen genauen •...
  • Page 15: Abtauen Des Kühlschranks

    DEUTSCH 6.4 Abtauen des Gefriergeräts VORSICHT! Wenn Sie das Gerät VORSICHT! verschieben möchten, Entfernen Sie Reif und Eis heben Sie es bitte an der vom Verdampfer niemals mit Vorderkante an, um den scharfen metallischen Fußboden nicht zu Gegenständen, da dieser verkratzen.
  • Page 16: Fehlersuche

    Kühlung zu 3. Reinigen Sie das Gerät und alle erreichen, und lassen Sie das Gerät Zubehörteile. zwei bis drei Stunden mit dieser 4. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Einstellung laufen. Entstehen unangenehmer Gerüche 7. Legen Sie die ausgelagerten zu vermeiden.
  • Page 17 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Gerät Wenden Sie sich an einen qua- ist zu hoch. lifizierten Elektriker oder die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. In der Temperaturanzeige ist Problem mit dem Tempe- Bitte wenden Sie sich an die raturfühler.
  • Page 18 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor schaltet Dies ist normal, keine Stö- Der Kompressor schaltet sich sich nicht sofort ein, nach- rung. erst nach einer Weile ein. dem Sie FROSTMATIC ge- drückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert ein- gestellt haben.
  • Page 19: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebens- Legen Sie weniger Lebensmit- mittel gleichzeitig einge- tel gleichzeitig ein. legt. Die Tür wurde zu häufig Öffnen Sie die Tür nur, wenn geöffnet. es notwendig ist. Die Funktion FROSTMA- Siehe Funktion „FROSTMA- TIC oder COOLMATIC ist TIC“...
  • Page 20: Geräusche

    Vorschriften von Bei einigen Modellen einem qualifizierten Elektriker erden. können Funktionsstörungen • Der Hersteller übernimmt keinerlei auftreten, wenn sie Haftung bei Missachtung der außerhalb dieses vorstehenden Sicherheitshinweise. Temperaturbereichs • Das Gerät entspricht den EWG- betrieben werden. Der Richtlinien.
  • Page 21: Technische Daten

    DEUTSCH SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe 1780 Breite Tiefe...
  • Page 22: Garantie

    Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette. GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil...
  • Page 23 DEUTSCH Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS-Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch...
  • Page 24: Service Après-Vente

    11. GARANTIE....................... 44 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 25: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer • l'appareil. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à...
  • Page 27: Mise Au Rebut

    FRANÇAIS • N'utilisez pas d'adaptateurs ou à proximité de l'appareil, ni sur multiprises ni de rallonges. celui-ci. • Veillez à ne pas endommager les • Ne touchez pas le compresseur ni le composants électriques tels que la condenseur. Ils sont chauds. fiche secteur, le câble d'alimentation •...
  • Page 28: Fonctionnement

    • Le circuit frigorifique et les matériaux informations sur la marche à suivre d'isolation de cet appareil préservent pour mettre l'appareil au rebut. la couche d'ozone. • N'endommagez pas la partie du • La mousse isolante contient un gaz circuit de réfrigération située à...
  • Page 29: Mise À L'arrêt

    FRANÇAIS 3.4 Mise à l'arrêt 3.7 Réglage du compartiment LongFresh 1. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil pendant 5 secondes. 1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à L'affichage s'éteint. ce que le symbole correspondant 2. Débranchez la fiche électrique de s'affiche.
  • Page 30: Alarme De Porte Ouverte

    3.9 Alarme de porte ouverte Elle est également utile lorsque vous avez besoin d'un rappel pour ne pas Une alarme sonore se déclenche si la oublier que vous avez placé des porte reste ouverte pendant quelques bouteilles dans le congélateur pour les minutes.
  • Page 31: Mise En Place Des Balconnets De La Porte

    FRANÇAIS 4.2 Mise en place des balconnets de la porte Selon la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. 1. Faites glisser le balconnet dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'il se libère.
  • Page 32: Conservation D'aliments Congelés Et Surgelés

    LongFresh, reportez-vous au chapitre Dans ce cas, la température « Réglage du compartiment LongFresh ». du compartiment Le compartiment LongFresh est idéal réfrigérateur est susceptible pour conserver toute une variété de descendre en dessous de d'aliments frais, car il préserve les hautes 0 °C.
  • Page 33 FRANÇAIS L'humidité est capturée et ne peut s'échapper. Type d'aliment Réglage de l'humidité Durée de conservation dans l'air Oignon jusqu'à 5 mois « Sec » Beurre jusqu'à 1 mois « Sec » Bœuf, cerf, petits morceaux jusqu'à 7 jours « Sec » de viande, volaille Sauce tomate jusqu'à...
  • Page 34 Type d'aliment Réglage de l'humidité Durée de conservation dans l'air Figues (fraîches) jusqu'à 7 jours « Humide » Myrtilles, framboises jusqu'à 5 jours « Humide » • Les aliments, les fruits ou les légumes Les gâteaux contenant de la doivent toujours être emballés ou...
  • Page 35: Conseils

    FRANÇAIS La fonction DYNAMICAIR s'arrête si la porte est ouverte et redémarre sitôt la porte refermée. 5. CONSEILS 5.1 Bruits normaux de • placez correctement les aliments pour que l'air puisse circuler librement fonctionnement autour Les bruits suivants sont normaux lorsque 5.4 Conseils pour la l'appareil est en cours de fonctionnement :...
  • Page 36: Conseils Pour La Congélation

    5.5 Conseils pour la sont consommés dès leur sortie du compartiment congélateur, peut congélation provoquer des brûlures ; • l'identification des emballages est Voici quelques conseils importants pour importante : indiquez la date de obtenir un processus de congélation congélation du produit et respectez la...
  • Page 37: Nettoyage Périodique

    FRANÇAIS 6.2 Nettoyage périodique 6.4 Dégivrage du congélateur ATTENTION! ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez N'utilisez en aucun cas pas, n'endommagez pas les d'objets métalliques ou tuyaux et/ou câbles qui se tranchants pour gratter la trouvent à l'intérieur de couche de givre sur l'appareil.
  • Page 38: En Cas De Non-Utilisation Prolongée

    3. Nettoyez l'appareil et tous les ou trois heures en utilisant ce accessoires. réglage. 4. Laissez la porte/les portes ouverte(s) 7. Replacez les denrées dans le pour éviter la formation d'odeurs compartiment. désagréables. AVERTISSEMENT! 6.5 En cas de non-utilisation Si, toutefois, vous n'avez pas prolongée...
  • Page 39 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La température à l'intérieur Contactez un électricien quali- de l'appareil est trop éle- fié ou le service après-vente vée. agréé le plus proche. Problème de capteur de Contactez le service après- Un symbole appa- température. vente agréé...
  • Page 40 Problème Cause probable Solution Le compresseur ne démarre Ce phénomène est nor- Le compresseur démarre au pas immédiatement après mal, il ne s'agit pas d'une bout d'un certain temps. avoir appuyé sur la touche anomalie. COOLMATIC, ou après avoir changé...
  • Page 41: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La fonction FROSTMATIC Reportez-vous au chapitre ou COOLMATIC est acti- « Fonction FROSTMATIC » ou vée. « Fonction COOLMATIC ». effectué par un technicien du service Si ces conseils n'apportent après-vente. Contactez votre service pas de solution à votre après-vente agréé.
  • Page 42: Exigences En Matière De Ventilation

    à celles de votre réseau électrique domestique. min. 5 cm 200 cm • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Caractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastre- ment Hauteur 1780 Largeur Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent côté intérieur ou extérieur de l'appareil sur la plaque signalétique située sur le et sur l'étiquette énergétique.
  • Page 44: Garantie

    GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange couvre les frais de mains d’œuvres et de...
  • Page 45: Informazioni Di Sicurezza

    11. GARANZIA....................... 64 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 46: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
  • Page 47: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno • dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire • l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e • morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Page 48: Luce Interna

    • Verificare che i parametri sulla una pressione nel contenitore della targhetta siano compatibili con le bevanda. indicazioni elettriche • Non conservare gas e liquidi dell'alimentazione. infiammabili nell'apparecchiatura. • Utilizzare sempre una presa elettrica • Non appoggiare o tenere liquidi o con contatto di protezione materiali infiammabili, né...
  • Page 49: Uso Dell'apparecchiatura

    ITALIANO • Staccare la spina dall'alimentazione • La schiuma isolante contiene gas elettrica. infiammabili. Contattare le autorità • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. locali per ricevere informazioni su • Rimuovere la porta per evitare che come smaltire correttamente bambini e animali domestici l'apparecchiatura.
  • Page 50: Regolazione Della Temperatura

    3.7 LongFresh impostazione Se sul display appare "dEMo", fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei scomparto problemi". 1. Premere Mode finché non appare 3.4 Spegnimento l'icona corrispondente. Il display mostra 3. Si tratta 1. Premere il tasto ON/OFF dell'impostazione predefinita che dell'apparecchiatura per 5 secondi.
  • Page 51: Funzione Childlock

    ITALIANO acustico. Le condizioni di allarme della È utile anche quando è necessario un porta aperta sono indicate da: promemoria per non dimenticare le bottiglie sistemate nel congelatore per • indicatore allarme lampeggiante; un rapido raffreddamento. • segnale acustico. Al ripristino delle condizioni normali 1.
  • Page 52: Congelamento Di Alimenti Freschi

    4.4 Congelamento di alimenti freschi Il vano congelatore è adatto al congelamento di cibi freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione FROSTMATIC e introdurre gli alimenti da congelare nel vano congelatore.
  • Page 53: Controllo Dell'umidità

    ITALIANO 4.6 Scongelamento 1. Tirare il cassetto al massimo. 2. Sollevare la pompa ed estrarla. Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigorifero o, per un processo più veloce, a temperatura ambiente. Gli alimenti divisi in piccole porzioni possono essere cucinati direttamente, senza essere prima scongelati: in questo caso, tuttavia, la cottura durerà...
  • Page 54 Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazione Pesce, molluschi, prodotti a fino a 3 giorni "secco” base di carne cotti Frutti di mare cotti fino a 2 giorni "secco” Insalata, verdureCarote, fino a 1 mese "umido" erbette, cavolini di Bruxel-...
  • Page 55: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO rimossi dai cassetti circa 15 - 30 minuti Il livello di umidità all'interno prima del consumo, in particolare la dei cassetti dipende dal frutta e le verdure da consumare contenuto di umidità senza ulteriore cottura. A temperatura presente nella frutta, nelle ambiente frutta e verdure verdure e negli alimenti acquisiscono una consistenza e un...
  • Page 56: Consigli Per La Refrigerazione

    5.2 Consigli per il risparmio • il processo d congelamento dura 24 ore e in questo lasso di tempo non energetico devono essere introdotti altri alimenti; • congelare solo alimenti freschi, di • Non aprire frequentemente la porta e ottima qualità...
  • Page 57: Pulizia E Cura

    ITALIANO 6. PULIZIA E CURA 3. Risciacquare e asciugare AVVERTENZA! accuratamente. Fare riferimento ai capitoli 4. Pulire il condensatore e il sulla sicurezza. compressore sul retro dell'apparecchiatura con una 6.1 Avvertenze generali spazzola. Questa operazione migliorerà le ATTENZIONE! prestazioni dell'apparecchiatura Prima di qualsiasi intervento riducendone i consumi di energia.
  • Page 58: Risoluzione Dei Problemi

    6.5 Periodi di non utilizzo ATTENZIONE! Non toccare il cibo Se l'apparecchiatura non viene utilizzata congelato con le mani per un lungo periodo, adottare le bagnate. Le mani seguenti precauzioni: potrebbero aderire all'alimento congelato. 1. Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica.
  • Page 59 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione L'allarme acustico o visivo è L'apparecchiatura è stata Fare riferimento alla sezione attivo. accesa da poco e la tem- "Allarme porta aperta" o "Al- peratura è ancora troppo larme di alta temperatura". alta. La temperatura all'interno Fare riferimento alla sezione del forno è...
  • Page 60 Problema Possibile causa Soluzione La COOLMATIC funzione Fare riferimento a "COOLMA- è attiva. TIC funzione". Il compressore non si avvia Ciò è normale, non si è ve- Il compressore si avvia dopo immediatamente dopo ave- rificato alcun errore. un certo periodo di tempo.
  • Page 61: Sostituzione Della Lampadina

    ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione La temperatura degli ali- Prima di introdurre gli alimen- menti è troppo alta. ti, lasciarli raffreddare a tem- peratura ambiente. Sono stati introdotti molti Introdurre gli alimenti un poco alimenti contemporanea- alla volta. mente. Il coperchio viene aperto Aprire la porta solo se neces- frequentemente.
  • Page 62: Rumori

    • Il produttore declina ogni In alcuni modelli potrebbero responsabilità qualora le suddette verificarsi delle anomalie se precauzioni di sicurezza non vengano non si rispettano le rispettate. temperature indicate. Il • Questa apparecchiatura è conforme corretto funzionamento può alle direttive CEE.
  • Page 63: Dati Tecnici

    ITALIANO SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. DATI TECNICI 10.1 Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1780 Larghezza Profondità...
  • Page 64: Garanzia

    Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta interno dell'apparecchiatura e dei dati applicata sul lato esterno o sull'etichetta dei valori energetici. GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil...
  • Page 65 ITALIANO Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.ch...
  • Page 66 www.aeg.com...
  • Page 67 ITALIANO...
  • Page 68 www.aeg.com/shop...

Table des Matières