Haag-Streit AT 900 D Mode D'emploi

Tonomètre à aplanation
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

© HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01
03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 1
03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 1
SVENSKA
SVENSKA
NEDERLANDS
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ESPAÑOL
ITALIANO
ITALIANO
MODE D'EMPLOI
Tonomètre à aplanation
AT 900
18. Édition / 2020 – 01
FRANÇAIS
FRANÇAIS
DEUTSCH
DEUTSCH
D
®
N° doc. 1500 1500.1400209.04000
ENGLISH
ENGLISH
1
21.01.2020 11:12:41
21.01.2020 11:12:41

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haag-Streit AT 900 D

  • Page 1 Tonomètre à aplanation AT 900 ® 18. Édition / 2020 – 01 N° doc. 1500 1500.1400209.04000 © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 1 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 1 21.01.2020 11:12:41 21.01.2020 11:12:41...
  • Page 2: Tonomètre À Aplanation

    Lire attentivement le mode d'emploi avant la mise en service de ce pro - duit. Il comporte des informations importantes sur la sécurité des utili - sateurs et des patients. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 2 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 2 21.01.2020 11:12:42...
  • Page 3: Table Des Matières

    Préparation du patient ...................10 Consignes destinées aux patients ................10 Préparation de la lampe à fente et du tonomètre ..........11 © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 3 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 3 21.01.2020 11:12:42...
  • Page 4: Sécurité

    Goldmann originaux ou les prismes de dédoublement jetables stériles Laissez l'appareil quelques heures dans son emballage avant de le déballer TonoSafe de HAAG-STREIT. (condensation). © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 4 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 4 21.01.2020 11:12:43...
  • Page 5: Désinfection

    Seuls les produits désinfectants dont la compatibilité au matériau a été contrôlée par HAAG-STREIT peuvent être utilisés pour la désin- fection. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 5 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 5 21.01.2020 11:12:43...
  • Page 6: Contrôle Visuel De L'absence De Dommages Sur Les Prismes De Dédoublement

    « Traitement des déchets ». Unis Durée d’utilisation : deux ans au maximum première utilisation remplacer © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 6 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 6 21.01.2020 11:12:43 21.01.2020 11:12:43...
  • Page 7: Introduction

    Le système tonomètre à aplanation comprend les dispositifs suivants : la lampe à fente. • Tonomètre à aplanation AT 900 D © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 7 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 7 21.01.2020 11:12:44...
  • Page 8: Modèle Bq

    Use only with Digital Tonometer approved by Haag-Streit © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 l'oculaire droit ou gauche, l'appareil peut être posé dans deux positions sur la 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 8 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 8...
  • Page 9: Mise En Service

    L'indication [Ld] s'affiche, suivie du ni- veau entre 1 et 6. Appuyez brièvement sur la touche fonctionnelle pour régler le volume. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 9 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 9 21.01.2020 11:12:45...
  • Page 10: Fonction Bluetooth Tm

    7 354 mm (ø3,06 mm) est aplanie si le prisme de dédoublement forme un © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 angle de 43° (A) avec le méridien du plus grand rayon.
  • Page 11: Préparation De La Lampe À Fente Et Du Tonomètre

    © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 11 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 11 21.01.2020 11:12:45...
  • Page 12: Sources D'erreur

    à gauche. Décalez la lampe à fente vers la gauche à l'aide du levier de commande. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 12 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 12 21.01.2020 11:12:46...
  • Page 13: Position Trop Haute/Basse

    AVERTISSEMENT ! Le logiciel doit être installé par du personnel formé et conformément à la notice d'installation séparée. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 13 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 13 21.01.2020 11:12:46...
  • Page 14: Messages D'erreur Sur L'écran Du Tonomètre

    Veiller à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans l’appareil • Respecter le temps d’application Modèle R Modèle T Modèle BQ © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 14 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 14 21.01.2020 11:12:47 21.01.2020 11:12:47...
  • Page 15: Contrôle Du Tonomètre

    20,5 mm Hg, ni après que ce dernier ait atteint 19,5 mm HG. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 15 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 15...
  • Page 16: Remplacement Des Piles

    Utilisez exclusivement des piles de type LR03 (AAA). • Ne combinez jamais piles usagées et piles neuves. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 16 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 16 21.01.2020 11:12:47...
  • Page 17: Annexe

    Un examplaire de la déclaration de conformité du présent appareil peut être de- mandé à tout moment à HAAG-STREIT. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 17 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 17 21.01.2020 11:12:48...
  • Page 18: Classification

    Normes prises en compte EN 60601-1 EN ISO 8612 EN 60601-1-2 EN ISO 15004-1 © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 18 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 18 21.01.2020 11:12:48 21.01.2020 11:12:48...
  • Page 19: Note Et Déclaration Du Fabricant Concernant La Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    Oscillation harmonique selon tique. EN 61000-3-2 Fluctuations de tension/ papillotement Non applicable flicker selon EN 61000-3-3 © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 19 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 19 21.01.2020 11:12:49 21.01.2020 11:12:49...
  • Page 20: F.3 Immunité (Tableau 2 De La Norme)

    NOTE : U = tension du réseau alternatif avant l’application du niveau d’essai. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 20 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 20 21.01.2020 11:12:49...
  • Page 21: F.4 Immunité, Dispositifs De Maintien De La Vie Exceptés (Tableau 4 De La Norme)

    Sur la gamme de fréquences de 150 kHz à 80 MHz, il convient que les intensités de champ soient inférieures à 5 V/m. D’éventuelles distances plus courtes en dehors des rubans ISM ne contribuent pas à une meilleure applicabilité dans ce tableau. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 21 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 21...
  • Page 22: F.5 Distances De Sécurité, Dispositifs De Maintien De La Vie Exceptés

    NOTE 3 : Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes les situations. La propagation électromagnétique est af structures, des objets et des personnes. © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 22 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 22...
  • Page 23 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 23 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 23 21.01.2020 11:12:49 21.01.2020 11:12:49...
  • Page 24 Phone +41 31 978 01 11 +41 31 978 02 82 eMail info@haag-streit.com Internet www.haag-streit.com © HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. No. 1500.7220067.04180 – 18. Edition / 2020 – 01 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 24 03-IFU_AT900D-7220067-04180_fre.indd 24 21.01.2020 11:12:49 21.01.2020 11:12:49...

Table des Matières