Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Owner's manual & Installation manual
Mode d'emploi et manuel d'installation
Manual de instrucciones y de instalación
®
Bluetooth
CD/USB/MP3/WMA RECEIVER
®
LECTEUR CD/USB/MP3/WMA Bluetooth
®
RECEPTOR Bluetooth
CD/USB/MP3/WMA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarion CZ501

  • Page 1 Owner's manual & Installation manual Mode d'emploi et manuel d'installation Manual de instrucciones y de instalación ® Bluetooth CD/USB/MP3/WMA RECEIVER ® LECTEUR CD/USB/MP3/WMA Bluetooth ® RECEPTOR Bluetooth CD/USB/MP3/WMA...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Nous vous remercions pour votre achat de ce produit Clarion. • Lisez complètement ce mode d’emploi avant de mettre cet appareil en marche. • Vérifiez le contenu de la carte de garantie ci-jointe et conservez-la en lieu sûr avec ce manuel.
  • Page 4: Caractéristiques

    1. CARACTÉRISTIQUES • F onction mains libres (HFP) Bluetooth intégrée et lecture audio en transit ® (A2DP & AVRCP) • S ortie RCA 4 V/6 voies avec HPF/LPF et BEAT-EQ avec égalisation paramétrique 3 bandes • HD Radio Ready™ et prêt pour la réception Sirius Radio Direct Connect Systèmes extensibles Caractéristiques audio extensibles Amplificateur à 4 voies iPod / iPhone Clé de mémoire USB (À connecter par CCA- (À connecter par CCA- 748) 755) Lecteur portable (À connecter sur la prise d’entrée AUX IN) Téléphone Syntonisateur Syntonisateur pour cellulaire...
  • Page 5: Précautions

    MSLGP. Apple performance standards. CLARION CO.,LTD. 7-2,SHINTOSHIN,CHUO-KU,SAITAMA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN lecteur, et la lecture correcte peut s’avérer Apple is not responsible for the operation MANUFACTURED: impossible.
  • Page 6: Façade/Généralités

    Façade/Généralités Port USB • La clé de mémoire USB peut dépasser Lisez attentivement les précautions suivantes une fois insérée, ce qui présente un pour une durée de service plus longue. danger pendant la conduite. • Ne laissez pas de liquides (boissons, Lors de la connexion d’une clé...
  • Page 7: Retirer Le Dcp

    Retirer le DCP Le panneau de commande peut être retiré pour prévenir le vol. Lorsque vous retirez le panneau de commande, rangez-le en lieu sûr et évitez les égratignures. Nous vous recommandons d’emporter l e D C P ( D E T A C H A B L E C O N T R O L P A N E L = P A N N E A U D E C O M M A N D E AMOVIBLE) avec vous lorsque vous quittez le véhicule.
  • Page 8: Les Commandes

    3. LES COMMANDES Panneau de commande Fente de disque Connecteur USB [MIC] [MENU/ [PS/AS] [ , ] [VOLUME] Prise AUX [OPEN] [BAND/ [1~6] [SOUND] [ISR] [SRC/ Noms des touches Touche [SRC / Bouton [VOLUME] • Mise sous tension/Changement de source • Pour ajuster le niveau sonore/Confirmer audio (appuyer) Touche [BAND / ] Touche [ISR] •...
  • Page 9: Télécommande (Rcx001)

    Télécommande (RCX001) Touche [SRC / avec un syntonisateur HD Radio et avec • Changement de source audio l’indicateur « DIGITAL » et l’indicateur • Mise sous/hors tension (pression longue) « TAG » affichés en mode HD Radio.) Touches [ , Touche [DISP] • Station préréglée supérieure ou inférieure •...
  • Page 10: Précautions De Manipulation

    4. PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION Manipulation des disques etc., sous peine d’abîmer le disque ou de Manipulation provoquer une défaillance du mécanisme • Les disques neufs peuvent présenter des interne. aspérités sur les bords. L’utilisation de tels disques peut entraîner un mauvais Rangement fonctionnement du lecteur ou un son •...
  • Page 11: Fonctionnement

    5. FONCTIONNEMENT Opérations de base Remarque : Réglage du volume • Reportez-vous aux schémas dans « 3. Tournez le bouton [VOLUME] sur la façade LES COMMANDES » lorsque vous lisez ce ou appuyez sur la touche [ ] ou [ ] de la chapitre.
  • Page 12: Configuration Du Système

    Configuration du système Dans tous les modes, maintenez enfoncée PIN CODE la touche [D] pour accéder à la configuration Tournez et appuyez sur le bouton [VOLUME] du système. Appuyez sur la touche [ pour choisir un mot de passe à 4 chiffres. Appuyez pendant plus d’une seconde sur le ou [ ] pour sélectionner les options et...
  • Page 13: Configuration Audio

    Configuration du système MIC GAIN (Mode BT) T o u r n e z l e b o u t o n [ V O L U M E ] p o u r sélectionner le gain micro : 1, 2, 3, 4, 5. Vous pouvez modifier le gain de MIC si votre correspondant ne peut pas entendre votre voix.
  • Page 14: Mode Radio Satellite

    FM2, FM3 et AM. Les bandes FM3 et recherche locale activé. AM peuvent mémoriser par fonction AS. Chaque bande peut mémoriser 6 stations et le CZ501 peut mémoriser 24 stations en tout. Mode Radio satellite Les auditeurs peuvent s’abonner à SIRIUS vous abonner au service en utilisant votre ®...
  • Page 15: Fonctionnement De Hd Radio

    Mode Radio satellite SR3). Chaque bande peut mémoriser jusqu’à Recherche par catégorie et canal six stations préréglées. Pour accéder au mode de recherche par catégorie et canal, appuyez sur la touche [BAND] sur la façade pendant plus d’une Sélection d’une station seconde.
  • Page 16 Fonctionnement de HD Radio façade ou de la télécommande pour passer présent mémorisée et peut être rappelée sur la source HD RADIO, et l’icône HD en appuyant sur le bouton de préréglage s’allume. correspondant. Répétez l’opération pour les cinq présélections restantes sur la bande sélectionnée et pour celles sur les quatre Sélection d’une bande radio autres bandes radio.
  • Page 17: Balisage Itunes

    ® Balisage iTunes Tableau 5 : Messages de balise ® Le CZ501 offre la fonction Balisage iTunes qui permet à l’utilisateur de « marquer » M e s s a g e d e Raison (baliser) des chansons diffusées sur les balise stations HD Radio™ pour les acheter ensuite Si les données des balises...
  • Page 18: Fonctionnement Cd/Mp3/Wma

    ® Balisage iTunes connexion à un iPod, l’affichage indique données en mémoire sont effacées. « SENDING TAG ## ». 3. Ensuite, comment puis-je faire passer En l’absence de connexion, l’affichage le morceau marqué de mon iPod à indique « STORED TAG ## OF 64 ». Vous l’ordinateur? pouvez enregistrer 64 balises dans la Si vous avez installé...
  • Page 19 Fonctionnement CD/MP3/WMA Disque MP3/WMA Fonction d’éjection FILE --> FOLDER --> TITLE --> ARTIST --> Une simple pression sur la touche [ ALBUM -->FILE --> permet d’éjecter le disque, même si l’appareil n’était pas sous tension. Remarques : • Si le disque MP3/WMA n’a pas de TAG, Remarques : le message «...
  • Page 20: Fonction De Recherche

    Fonctionnement CD/MP3/WMA Lecture en boucle Fonction de recherche Cette fonction vous permet de lire la plage 1. Appuyez sur la touche [MENU] pour actuelle en boucle ou de lire une plage en accéder au mode FOLD SCH. Appuyez cours de lecture dans le dossier MP3/WMA sur le bouton [VOLUME] pour accéder au en boucle.
  • Page 21: Fonctionnement Ipod & Iphone

    Fonctionnement iPod & iPhone Connectez un iPod ou iPhone au connecteur USB par l’intermédiaire du câble CCA-748. Lors de la connexion d’un périphérique, l’appareil lit automatiquement les fichiers. L’information sur la plage s’affiche à l’écran une fois la lecture lancée. vers le moniteur MENU...
  • Page 22: Recherche Alphabétique Dans Le Menu Du Ipod

    PODCASTS, RENTALS en compte cette fonction. Consultez votre 3. Appuyez sur le bouton [VOLUME]. (Le revendeur Clarion ou notre site web pour contenu de la catégorie s’affiche.) vérifier quels modèles acceptent cette 4. Maintenez enfoncée la touche [ D ] (pendant 1 seconde).
  • Page 23: Fonctionnement Bluetooth

    • H i s t o r i q u e d e s a p p e l s c o m p o s é s / manqués/reçus avec certains lecteurs audio Bluetooth. • Clarion ne peut garantir la compatibilité Vous pouvez faire une recherche dans l’historique des appels composés/manqués/ de tous les téléphones cellulaires avec...
  • Page 24: Lire/Mettre Une Plage En Pause

    « A 2 D P » a p p a r a î t r a s u r l ’ a f f i c h a g e . véhicule. Veuillez communiquer avec votre L’information sur les plages (par ex., le temps revendeur Clarion le plus proche pour de de lecture écoulé, le titre de la chanson, plus amples informations sur les produits etc.) ne peut pas être affichée sur cet...
  • Page 25: Guide De Dépannage

    6. GUIDE DE DÉPANNAGE GÉNÉRALITÉS Problème Cause Solution Un fusible de l’appareil a sauté. Remplacez-le par un fusible neuf de calibre correct. L’appareil ne Un fusible de la batterie du véhicule a s’allume pas. Remplacez-le par un fusible neuf de calibre correct. sauté.
  • Page 26: Périphériques Usb

    Périphériques USB Problème Cause Solution Le périphérique USB a été inséré Connectez le périphérique USB dans le sens opposé, puis essayez de nouveau. dans le mauvais sens. Impossible d’insérer le périphérique USB. Le connecteur du périphérique Remplacez le périphérique USB par un neuf. USB est cassé.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Faible : 1,3 V (pour sortie de 1 V) Syntonisateur FM (impédance d’entrée 10 kΩ ou supérieur) Bande de fréquences : 87,9 à 107,9 MHz Niveau de l’entrée AUX : ≤2 V Sensibilité utilisable : 8 dBμ Réponse en fréquence : 30 Hz à 15 kHz Généralités Séparation stéréo : 30 dB (1 kHz) Rapport signal/bruit : >55 dB...
  • Page 28: Installation/Guide De Connexion Des Câbles

    Pour des saletés pendant l’installation, communiquez tenaces, appliquez un peu d’eau avec le revendeur ou un centre de chaude ou froide sur un chiffon doux et essuyez délicatement la saleté. service agréé Clarion.
  • Page 29: Précautions D'installation

    Remarques : 1. Certains modèles de véhicule nécessitent des trousses de montage spéciales pour une installation correcte. Communiquez avec votre revendeur Clarion pour en savoir plus. 2. Serrez solidement la butée avant pour empêcher l’appareil principal de lâcher. • Dimensions de l’ouverture de la console 7-3/16"...
  • Page 30: Remarques Sur L'installation

    Remarques sur l’installation 6. Afin d’empêcher des étincelles électriques, connectez la borne positive en premier, 1. Avant l’installation, assurez-vous que suivi de la borne négative. les connexions ont été effectuées 7. NE bloquez PAS la sortie du ventilateur de correctement et que l’appareil fonctionne refroidissement sous peine d’endommager normalement.
  • Page 31: Retrait De L'appareil Principal

    6) Retrait de l’appareil principal Méthode B Désinstallation de l’anneau de finition 1. Poussez l’anneau de finition vers la droite et tirez sur la section droite. M5x6 2. Poussez l’anneau de finition vers la gauche et tirez sur la section gauche. Tableau de bord Plaque de montage 1.
  • Page 32: Câblage Et Connexions

    7) Câblage et connexions Pourpre Sortie du caisson des graves 1 Blanc Noir Gauche Borne de sortie audio arrière Droit Pourpre Sortie du caisson des Rouge graves 2 Blanc Gris Gauche Borne de sortie Noir audio avant Borne de commande Droit du volant Rouge...
  • Page 33: Connexion Des Accessoires

    Cordon prolongateur du connecteur à 16 broches (fixé à l’appareil principal) Gris Avant droite Gris/Noir Blanc Câble jaune (fil de sauvegarde de la mémoire) Avant gauche À connecter directement à la batterie Blanc/Noir Pourpre Arrière droite Câble rouge (fil d’alimentation) Pourpre/Noir Accessoire 12 V...
  • Page 34 Clarion Co., Ltd. All Rights Reserved. Copyright © 2010: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China PN: 127075002843...

Table des Matières