Page 1
EIFLS20QS EN FRONT LOAD WASHER USE & CARE GUIDE FR LAVEUSE Á CHARGEMENT FRONTAL GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL GUÍA DE USO Y CUIDADO = COLOR CODE / CODE COULEUR / CÓDIGO DE COLOR...
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Enregistrement du produit AVERTISSEMENT Veuillez lire ces instructions au complet avant d’utiliser le Noter les numéros de modèle et de série laveuse. Les numéros de modèle et de série de la laveuse se trouvent sur la plaque signalétique á la gauche de l’ouverture de la porte.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages à la propriété lors de l’utilisation de cette laveuse, suivez les consignes ci-dessous : Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait entraîner de graves blessures.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉVENTION DES BLESSURES PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA LAVEUSE • Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le bon fonctionnement de l’appareil, la laveuse doit être ins- Pour prévenir les blessures et les dommages à la laveuse : tallée et mise à...
Ailettes de lavage Nettoyage du en cascade filtre de la pompe Pieds de mise à niveau réglables À titre de partenaire ENERGY STAR®, Electrolux Major Appliances a déterminé que cet appareil répond aux normes ENERGY STAR® relativement à l’efficacité énergétique.
Instructions d’Utilisation Bruits d’un fonctionnement normal Il est possible que vous entendiez ou non des sons provenant de votre nouvelle laveuse : A. TUYAU DE VIDANGE La laveuse est pourvue d’un tuyau de vidange flexible qui achemine l’eau de la laveuse vers la colonne montante de votre résidence.
Instructions d’Utilisation Instructions d’Utilisation de Votre Laveuse Effectuez un prétraitement des taches et de la AVERTISSEMENT saleté tenace. • Reportez-vous au Guide Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de d’élimination des blessure, lisez les MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES taches dans ce contenues dans ce guide d’utilisation et d’entretien avant guide pour obtenir...
Instructions d’Utilisation Instructions d’Utilisation de Votre Laveuse (suite) Mettez les produits de lessive dans le distributeur. Pour de meilleurs résultats Utilisez un détergent haute efficacité qui produit peu de mousse pour éviter le surmoussage dans la laveuse à chargement frontal. Recherchez ce symbole sur l’étiquette du détergent : Le détergent, le javellisant et l’assouplissant liquide seront distribués au bon moment durant le programme.
Page 9
Instructions d’Utilisation Instructions d’Utilisation de Votre Laveuse (suite) Autres Produits de Lessive Javellisant Liquide De l’adoucisseur, un renforçateur pour détergents ou des • Si désiré, ajoutez du javellisant liquide dans le compar- enzymes peuvent être ajoutés au détergent. Mettez les pro- timent javellisant liquide.
Instructions d’Utilisation Instructions d’Utilisation de Votre Laveuse (suite) Sélectionnez le programme et les réglages appropriés • Si vous tentez de changer les réglages ou les options pour la charge. après le début du programme, l’appareil émettra • Appuyez sur le bouton de alimentation pour démarrer plusieurs bips lorsque vous appuierez sur les boutons.
Instructions d’Utilisation Bouton de Alimentation Bouton de « My Favorites » (Mes Préférences) Bouton de « Soil Level » (Niveau de Saleté) Sélecteur de Programme Options de Cycles / L’état du cycle Bouton « Start/Pause » (Démarrer/Pause) Ce manuel couvre plusieurs modèles et certaines options, cycles ou caractéristiques décrites ne sont pas disponibles sur des modèles particuliers.
Page 12
Instructions d’Utilisation Sélection du Cycle de Vapeur Sélection du Cycle de Spécialité Pour faire défiler les cycles de vapeur, continuez d’appuyez Pour faire défiler les cycles de spécialité, continuez d’appuyez sur l’icône steam cycles (cycles de vapeur). Le cycle sur l’icône specialty cycles (cycles de spécialité). Le cycle sélectionné...
Page 13
Instructions d’Utilisation Réglage de cycles sales autres que grand teint, les tricots, les articles délicats et les articles lavables à la main. eco cold (froid éco) Pour de meilleurs résultats Les températures de lavage et de rinçage seront les mêmes Suivez les instructions sur les étiquettes que celle de l’alimentation d’eau froide.
Instructions d’Utilisation Autres Caractéristiques combinaison clé par indicateur du défaut de la fonction verrouillage des rinçage à l’eau claire compte à rebours du cycle/ commandes minuteur pour démarrage différé démarrage différé affichage des données indicateur de du programme combinaison de verrouillage de mes préférences la clé...
Page 15
Instructions d’Utilisation Tableau des Réglages de la Laveuse Ces températures, vitesses d’essorage, niveaux de saleté et options sont accessibles dans les programmes suivants : steam cycles specialty cycles (cycles de vapeur) (cycles de spécialité) temperature (température) sanitize (désinfection) ...
Guide d’Élimination des Taches Procédures Sécuritaires d’élimination des Taches AVERTISSEMENT our réduire les risques d’incendie, de choc électrique, de bles- DANGER DE VAPEUR NOCIVE sures ou de dommages à la propriété, suivez les consignes Ne combinez pas de javellisant avec d’autres produits ci-dessous : chimiques domestiques comme des produits de nettoyage •...
Guide d’Élimination des Taches Suggestions pour éliminer les taches TACHE TRAITEMENT Ruban adhésif, gomme à Appliquez des glaçons. Essuyez l'excédent. Placez la tache (face vers le bas) sur des papiers essuie- mâcher, colle caoutchouc tout. Saturez de produit détachant de prélavage ou d'un liquide de nettoyage à sec ininflammable. Purée pour nourrissons, Utilisez un produit contenant des enzymes pour prétraiter ou faire tremper les taches.
Entretien et Nettoyage Nettoyage courant de l’intérieur de l’appareil (à des fins préventives) Pour prévenir la formation de moisissures et de mauvaises odeurs, laissez la porte ouverte pendant quelques heures après l’utilisation de la laveuse ou en tout temps lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Entretien et Nettoyage Effectuer la Vidange Manuellement Si la laveuse ne se vidange pas d’elle-même en raison d’une panne d’électricité ou d’une pompe de vidange bouchée, vous pouvez vidanger l’eau qui reste dans la cuve manuellement. ATTENTION RISQUE DE BRÛLURE N’essayez pas de vidanger le tambour manuellement si celui-ci est rempli d’eau chaude.
Entretien et Nettoyage Autres nettoyages courants à l’intérieur de l’appareil (à des fins préventives) Nettoyage du Distributeur REMARQUE Le détergent et l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir distributeur. Les résidus doivent être éliminés une ou deux fois par mois. • Retirez le tiroir en l’ouvrant jusqu’à ce qu’il repose contre la butée •...
Page 21
Entretien et Nettoyage Nettoyage de l’intérieur de l’appareil (en profondeur) Si le programme de nettoyage du système n’a pas été effectué, que l’entretien et le nettoyage des plis du joint en caoutchouc ont été négligés et que de fortes odeurs, de la moisissure ou des accumulations de résidus se sont formées, suivez la procédure de nettoyage ci-dessous pour aider à...
Entretien et Nettoyage Nettoyage courant de l’extérieur de l’appareil • Lorsque le lavage est terminé, essuyez le dessus et les côtés de la laveuse avec un linge humide. Fermez les robinets pour empêcher une montée de pression dans les tuyaux. •...
Solutions aux Problèmes Courants Problèmes de lavage fréquents L’élimination inadéquate de la saleté et des taches, la présence de résidus de charpie ou d’écume et les dommages causés aux tissus constituent les problèmes reliés au lavage les plus fréquents. Pour éviter ces problèmes et obtenir des résultats de lavage optimaux, suivez ces suggestions fournies par la Soap and Detergent Association.
Solutions aux Problèmes Courants Problèmes de lavage fréquents (suite) PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS MESURES PRÉVENTIVES Accumulation • Temps d'agitation trop • Trempez dans un renforçateur de • Sélectionnez le bon programme de saleté cor- court. détergent ou dans un produit conte- de lavage.
Solutions aux Problèmes Courants Liste de vérification avant service Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux de la laveuse. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
Solutions aux Problèmes Courants Liste de vérification avant service (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION De l'eau s'accumule C'est le résultat du lavage et cela fait dans les plis du partie du fonctionnement normal de soufflet à la fin du l'appareil. programme.
Au cours de la deuxième année à compter de la date d’achat d’origine, Electrolux paiera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé...